2 # jSite - a tool for uploading websites into Freenet
3 # Copyright (C) 2006 David Roden
5 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
6 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
7 # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
8 # (at your option) any later version.
10 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
11 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
13 # GNU General Public License for more details.
15 # You should have received a copy of the GNU General Public License
16 # along with this program; if not, write to the Free Software
17 # Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
20 # Polish language file by xpdf <xpdf@wp.pl>
22 # Attention, translators! Most of the strings here are used directly.
23 # However, some of them are parsed by MessageFormat
24 # (http://java.sun.com/j2se/1.5.0/docs/api/java/text/MessageFormat.html)
25 # and thus have to adhere to some rules (check the URL above). This is the
26 # case when a line contains placeholders like {0} or {0,number}! In these
27 # lines single quotes (ASCII 39) needs to be escaped by entering them twice,
28 # otherwise the placeholder will not be replaced!
30 jsite.main.already-running=<html><b>Program jSite zosta\u0142 uruchomiony</b><br><br>Plik blokady zosta\u0142 znaleziony co sugeruje, \u017ce jeszcze jedna<br> instacja tego programu jSite jest uruchomiona. Jesli u\u017cyjesz kilka instancji tego <br>programu to zapewniam, ze zniszczysz sobie konfiguracj\u0119.</html>
32 jsite.wizard.previous=Poprzedni
33 jsite.wizard.next=Nast\u0119pny
34 jsite.wizard.quit=Zako\u0144cz
36 jsite.quit.question=Jeste\u015b pewien, \u017ce chcesz zako\u0144czy\u0107?
37 jsite.quit.config-not-saved=<html><b>Konfiguracja nie jest zapisana</b><br><br>Plik konfiguracji nie jest zachowany.<br>Czy mimo wszystko zako\u0144czy\u0107?</html>
39 jsite.menu.languages=Languages
40 jsite.menu.language.en=English
41 jsite.menu.language.de=Deutsch
42 jsite.menu.language.fr=Fran\u00e7ais
43 jsite.menu.language.it=Italiano
44 jsite.menu.language.pl=Polski
45 jsite.menu.nodes=W\u0119z\u0142y
46 jsite.menu.nodes.manage-nodes=Ustawienia w\u0119z\u0142\u00f3w
48 jsite.menu.help.about=O programie
50 jsite.about.message=<html><big><b>jSite {0}</b></big><br><br>Copyright \u00a9 2006-2008 David Roden<br>Publikowany na licencji GNU General Public License</html>
52 jsite.node-manager.heading=Zarz\u0105dzanie w\u0119z\u0142ami
53 jsite.node-manager.description=Zarz\u0105dzaj swoimi w\u0119z\u0142ami tu.
54 jsite.node-manager.node-information=Informacja o w\u0119\u017ale
55 jsite.node-manager.add-node=Dodaj w\u0119ze\u0142
56 jsite.node-manager.new-node=Nowy w\u0119ze\u0142
57 jsite.node-manager.delete-node=Kasuj w\u0119ze\u0142
58 jsite.node-manager.delete-node.warning=<html><b>Potwierd\u017a skasowanie w\u0119z\u0142a</b><br><br>Faktycznie chcesz skasowa\u0107 w\u0119ze\u0142?</html>
59 jsite.node-manager.name=Nazwa
60 jsite.node-manager.hostname=nazwahosta
61 jsite.node-manager.port=Port
63 jsite.insert.heading=Projekt wgrany
64 jsite.insert.description=Prosz\u0119 zaczekaj do czasu wgrania ca\u0142ego projektu.
65 jsite.insert.project-information=Informacja o projekcie
66 jsite.insert.request-uri=FreeStrona
67 jsite.insert.start-time=Czas rozpocz\u0119cia
68 jsite.insert.starting=Zaczynam\u2026
69 jsite.insert.done=Sko\u0144czone.
70 jsite.insert.progress=W trakcie
71 jsite.insert.k-per-s=KB/s
72 jsite.insert.insert-failed=<html><b>Wgranie nie powiod\u0142o si\u0119</b><br><br>Pliki nie zosta\u0142y wgrane<br>Niekt\u00f3re pliki nie wgra\u0142y si\u0119.</html>
73 jsite.insert.insert-failed-with-cause=<html><b>Wgranie nie powiod\u0142o si\u0119</b><br><br>Wgranie plik\u00f3w nie uda\u0142o si\u0119.<br>Niekt\u00f3re pliki nie zosta\u0142y wgrane.<br>Zobacz jakie b\u0142\u0119dy zg\u0142oszono:<br><br><code>{0}</code></html>
74 jsite.insert.inserted=<html><b>Projekt wgrany</b><br><br>Tw\u00f3j projekt zosta\u0142 wgrany poprawnie.</html>
76 jsite.file-scanner.can-not-read-directory=Nie jestem w stanie przeczyta\u0107 katalogu
78 jsite.project.heading=Wybierz projekt
79 jsite.project.description=Wybierz projekt zlisty ni\u017cej do wgrania lub stw\u00f3rz nowy projekt.
80 jsite.project.action.browse=Przegl\u0105daj
81 jsite.project.action.browse.choose=Wybierz
82 jsite.project.action.browse.tooltip=Wybierz katalog
83 jsite.project.action.add-project=Dodaj projekt
84 jsite.project.action.add-project.tooltip=Dodaj nowy projekt
85 jsite.project.new-project.name=Nowy projekt
86 jsite.project.action.delete-project=Skasuj projekt
87 jsite.project.action.delete-project.tooltip=Skasuj projekt
88 jsite.project.action.delete-project.confirm=<html><b>Potwierd\u017a usuni\u0119cie</b><br><br>Projekt \u201c{0}\u201d zostanie skasowany!<br>Czy chcesz kontynuowa\u0107 kasowanie?</html>
89 jsite.project.action.clone-project=Klonuj projekt
90 jsite.project.action.clone-project.copy=Kopiuj\u0119 {0}
91 jsite.project.action.clone-project.tooltip=Klonuj zaznaczony projekt
92 jsite.project.action.copy-uri=Przekopiuj URI do schowka
93 jsite.project.action.copy-uri.tooltip=Przekopiuj URI projektu do schowka
94 jsite.project.action.generate-new-key=Wygeneruj Nowy Klucz
95 jsite.project.action.generate-new-key.tooltip=Generuj\u0119 nowy klucz projektu
96 jsite.project.action.reset-edition=Wyma\u017c wydanie
97 jsite.project.action.reset-edition.tooltip=Wyma\u017c numer wydania projektu
98 jsite.project.project.information=Informacja o Projekcie
99 jsite.project.project.name=Nazwa
100 jsite.project.project.description=Opis
101 jsite.project.project.local-path=Lokalna \u015bcie\u017cka
102 jsite.project.project.address=Adres
103 jsite.project.project.public-key=\u017b\u0105dany URI
104 jsite.project.project.private-key=Wgraj URI
105 jsite.project.project.path=\u015acie\u017cka do FreeStrony
106 jsite.project.project.edition=Popraw
107 jsite.project.keygen.io-error=<html><b>B\u0142\u0105d komunikacji z w\u0119z\u0142em</b><br><br>Komunikacja z w\u0119z\u0142em si\u0119 nie powiod\u0142a.<br>Otrzyma\u0142em takie komunikaty b\u0142\u0119d\u00f3w:<br><br><code>{0}</code><br><br>Upewnij si\u0119 czy poprawnie <br>wprowadzono nazw\u0119 hosta i numer portu<br>w "Ustawieniach w\u0119z\u0142a".</html>
108 jsite.project.warning.no-local-path=<html><b>Brak lokalnej \u015bcie\u017cki</b><br><br>Nie podano lokalnej \u015bcie\u017cki do plik\u00f3w przeznaczonych do wgrania.<br>Nie jest mo\u017cliwe kontynuowanie bez okre\u015blenia jakie pliki trzeba wgra\u0107.</html>
109 jsite.project.warning.no-path=<html><b>No freesite path</b><br><br>You did not specify a freesite path.<br>It is not possible to continue without one.</html>
110 jsite.project.warning.generate-new-key=<html><b>Wygenerowa\u0107 nowy klucz?</b><br><br>Jesli wygenerujesz zupe\u0142nie nowy klucz, Twoja strona zostanie opublikowana<br>pod nowym kluczem (adresem). Wszyscy, kt\u00f3rzy ufali poprzedniemu adresowy i kluczowi<br>mog\u0105 nie wiedzie\u0107 o nowym kluczu</html>
111 jsite.project.warning.reset-edition=<html><b>Wymaza\u0107 wydanie?</b><br><br>Wymazanie wydania mo\u017ce prowadzi\u0107 do b\u0142\u0119d\u00f3w wgrywania<br>i wielu nieporozumie\u0144, je\u015bli zmienisz \u015bcie\u017ck\u0119 do kluczy<br> i plik\u00f3w projektu!</html>
113 jsite.project-files.heading=Pliki projektu
114 jsite.project-files.description=<html>Na tej stronie mo\u017cesz ustawi\u0107 parametry plik\u00f3w projektu, takich jak<br>zewn\u0119trzne klucze lub typy MIME, je\u015bli automatyczne rozpoznanie ich zawiedzie.</html>
115 jsite.project-files.action.rescan=Od\u015bwie\u017c
116 jsite.project-files.action.rescan.tooltip=Od\u015bwie\u017c katalogi w poszukiwaniu nowych plik\u00f3w
117 jsite.project-files.action.add-container=Dodaj
118 jsite.project-files.action.add-container.tooltip=Dodaj nowy kontener projektu i pliki do niego
119 jsite.project-files.action.add-container.message=Wprowad\u017a nazw\u0119 kontenera
120 jsite.project-files.action.edit-container=Popraw
121 jsite.project-files.action.edit-container.tooltip=Zmie\u0144 nazw\u0119 kontenera
122 jsite.project-files.action.edit-container.message=Wprowad\u017a now\u0105 nazw\u0119 kontenera
123 jsite.project-files.action.delete-container=Kasuj
124 jsite.project-files.action.delete-container.tooltip=Kasuj ten kontener
125 jsite.project-files.action.delete-container.message=Czy na prawd\u0119 mam skasowa\u0107 ten kontener?
126 jsite.project-files.file-options=Opcje Plik\u00f3w
127 jsite.project-files.default=Domy\u015blny plik
128 jsite.project-files.default.tooltip=Ustaw ten plik projektu indeks plik\u00f3w
129 jsite.project-files.insert=Wgraj
130 jsite.project-files.insert.tooltip=Odznacz je\u015bli ten plik jest wgrany zewn\u0119trznie.
131 jsite.project-files.custom-key=Zaawansowane klucze
132 jsite.project-files.custom-key.tooltip=Zewn\u0119trzne utworzony klucz dla pliku
133 jsite.project-files.mime-type=Typ MIME
134 jsite.project-files.mime-type.tooltip=Ustaw poprawny typ MIME je\u015bli detekcja zawiod\u0142a
135 jsite.project-files.container=Kontener
136 jsite.project-files.container.tooltip=Wybierz kontener dla obecnego pliku
137 jsite.project-files.replacement=Zast\u0105pienia
138 jsite.project-files.replacement.tooltip=Uaktywnij zast\u0105pienia w plikach
139 jsite.project-files.replacement.edition-range=Zakres
140 jsite.project-files.replacement.edition-range.tooltip=Zamie\u0144 $[EDITION+1], $[EDITION+2]\u2026
141 jsite.project-files.scan-error=<html><b>B\u0142\u0105d przy skanowaniu plik\u00f3w</b><br><br>Podany katalog nie istnieje<br>lub niekt\u00f3re pliki/katalogi nie sa dost\u0119pne do czytania.<br>prosz\u0119 wr\u00f3\u0107 i ustaw poprawny katalog.</html>
142 jsite.project-files.empty-index=<html><b>Brak pliku domyslnego</b><br><br>Nie ustawiono domyslnego pliku dla tego projektu.<br>Nie jest mo\u017cliwe wgranie projektu bez pliku domy\u015blnego,<br>mo\u017cna ten plik zaznaczy\u0107 przegl\u0105daj\u0105c pliki projektu.</html>
143 jsite.project-files.index-missing=<html>Tw\u00f3j domyslny plik jest obowi\u0105zkowy</b><br><br>Poprzednio domy\u015blny plik zosta\u0142 wybrany lecz<br>obecnie nie moge go zlokalizowa\u0107! Prosz\u0119<br> ustaw nowy plik domy\u015blny.</html>
144 jsite.project-files.container-index=<html><b>Domy\u015blny plik w kontenerze</b><br><br>Tw\u00f3j domy\u015blny plik zosta\u0142 umieszczony w kontenerze!<br>To uniemo\u017cliwi innym ludziom obejrzenia Twojej strony.</html>
145 jsite.project-files.index-not-html=<html><b>Domy\u015blny plik nie jest HTML-em</b><br><br>Tw\u00f3j domy\u015blny plik nie zawiera danych typu MIME "text/html"!<br>Za\u0142adowanie Twojej FreeStrony w przegl\u0105darce mo\u017ce mie\u0107 nieoczekiwane skutki.</html>
146 jsite.project-files.no-node-running=<html><b>W\u0119ze\u0142 nie dzia\u0142a</b><br><br>Nie wgram projektu je\u015bli Tw\u00f3j w\u0119ze\u0142 nie dzia\u0142a.<br>Prosz\u0119 uruchom sw\u00f3j w\u0119ze\u0142 i spr\u00f3buj ponownie.</html>
147 jsite.project-files.no-custom-key=<html><b>Brak zaawansowanych kluczy dla pliku</b><br><br>Twoje zaznaczone dane nie b\u0119da wgrane <code>{0}</code><br>ale b\u0142ednie przekieruj\u0105!</html>
148 jsite.project-files.no-node-selected=<html><b>Nie wybrano w\u0119z\u0142a</b><br><br>Prosz\u0119 wybierz w\u0119ze\u0142 z menu!</html>
149 jsite.project-files.insert-now=Wgraj teraz