+#: src/gui/states/state_bline.cpp:852 src/gui/states/state_bline.cpp:875
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:963 src/gui/states/state_circle.cpp:986
+#: src/gui/states/state_polygon.cpp:842 src/gui/states/state_polygon.cpp:865
+#: src/gui/states/state_rectangle.cpp:788
+#: src/gui/states/state_rectangle.cpp:811 src/gui/states/state_star.cpp:988
+#: src/gui/states/state_star.cpp:1011
+msgid "Unable to create Outline layer"
+msgstr "Impossible de créer un calque de contour"
+
+#: src/gui/states/state_bline.cpp:1260
+msgid "Unloop BLine"
+msgstr "Ouvrir la BLine"
+
+#: src/gui/states/state_bline.cpp:1264
+msgid "Loop BLine"
+msgstr "Fermer la BLine"
+
+#: src/gui/states/state_bline.cpp:1269
+msgid "Delete Vertex"
+msgstr "Supprimer le vertex"
+
+#: src/gui/states/state_bline.cpp:1284
+msgid "Insert Vertex"
+msgstr "Insérer un vertex"
+
+#: src/gui/states/state_bline.cpp:1346
+msgid ""
+"Unable to find where to insert vertex, internal error, please report this bug"
+msgstr ""
+"Impossible de trouver où insérer le vertex, erreur interne, signalez ce "
+"bogue s'il vous plaît"
+
+#: src/gui/states/state_bline.cpp:1365
+msgid "Unable to remove vertex, internal error, please report this bug"
+msgstr ""
+"Impossible de supprimer le vertex, erreur interne, signalez ce bogue s'il "
+"vous plaît"
+
+#: src/gui/states/state_bline.cpp:1379
+#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:57
+msgid "Merge Tangents"
+msgstr "Fusionner les tangentes"
+
+#: src/gui/states/state_bline.cpp:1386
+#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:57
+msgid "Split Tangents"
+msgstr "Séparer les tangentes"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:403 src/gui/states/state_polygon.cpp:324
+#: src/gui/states/state_rectangle.cpp:341 src/gui/states/state_star.cpp:440
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverser"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:404
+msgid "Create Circle Layer"
+msgstr "Créer un calque Cercle"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:410 src/gui/states/state_star.cpp:448
+msgid "BLine Origins at Center"
+msgstr "Lier les origines des BLines au centre"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:416
+msgid "Falloff"
+msgstr "Atténuation"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:417
+msgid "Determines the falloff function for the feather"
+msgstr "Détermine la fonction d'atténuation utilisée pour l'adoucissement"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:419 src/gui/states/state_gradient.cpp:275
+#: src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:89
+#: src/gui/widgets/widget_waypoint.cpp:96
+#: src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:75
+#: src/gui/widgets/widget_waypointmodel.cpp:82
+msgid "Linear"
+msgstr "Linéaire"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:420
+msgid "Squared"
+msgstr "Carré"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:421
+msgid "Square Root"
+msgstr "Racine carré"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:422
+msgid "Sigmond"
+msgstr "Sigmoïde"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:423
+msgid "Cosine"
+msgstr "Cosinus"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:427 src/gui/states/state_gradient.cpp:282
+msgid "Blend Method"
+msgstr "Mode de fusion"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:428
+msgid "Defines the blend method to be used for circles"
+msgstr "Défini le mode de fusion à utiliser pour les cercles"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:433 src/gui/states/state_circle.cpp:497
+#: src/gui/iconcontroller.cpp:263
+msgid "Circle Tool"
+msgstr "Outil cercle"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:447
+msgid "Falloff:"
+msgstr "Atténuation :"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:451 src/gui/states/state_rectangle.cpp:371
+#: src/gui/states/state_star.cpp:467
+msgid "Feather:"
+msgstr "Adoucissement :"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:458
+msgid "BLine Points:"
+msgstr "Points de BLine :"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:461
+msgid "Point Angle Offset:"
+msgstr "Angle de décalage :"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:550
+msgid "New Circle"
+msgstr "Nouveau cercle"
+
+#: src/gui/states/state_circle.cpp:678
+msgid "Unable to create Circle layer"
+msgstr "Impossible de créer le calque cercle"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:411
+msgid "Pressure Width"
+msgstr "Largeur selon la pression"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:412
+msgid "Auto Loop"
+msgstr "Fermeture automatique"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:413
+msgid "Auto Extend"
+msgstr "Étendre automatiquement"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:414
+msgid "Auto Link"
+msgstr "Lier automatiquement"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:418 src/gui/states/state_draw.cpp:526
+msgid "Fill Last Stroke"
+msgstr "Remplissage du dernier tracé"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:421
+msgid "Min Pressure"
+msgstr "Pression minimale"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:427
+msgid "LocalError"
+msgstr "Erreur locale"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:435 src/gui/states/state_draw.cpp:521
+#: src/gui/iconcontroller.cpp:261
+msgid "Draw Tool"
+msgstr "Outil calligraphie"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:449
+msgid "Smooth"
+msgstr "Lissage"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:778
+msgid "Sketch BLine"
+msgstr "Dessin de la BLine"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:1294
+msgid "Define Region"
+msgstr "Définir la région"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:1861 src/gui/states/state_draw.cpp:1912
+msgid "Extend BLine"
+msgstr "Étendre la BLine"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:1874 src/gui/states/state_draw.cpp:1925
+msgid "Unable to set loop for bline"
+msgstr "Impossible de fermer la BLine"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:1898 src/gui/states/state_draw.cpp:1949
+msgid "Unable to insert item"
+msgstr "Impossible d'insérer un élément"
+
+#: src/gui/states/state_draw.cpp:1982
+msgid "Fill Stroke"
+msgstr "Remplir le tracé"
+
+#: src/gui/states/state_fill.cpp:148
+msgid "No layer here"
+msgstr "Pas de calque ici"
+
+#: src/gui/states/state_fill.cpp:158
+msgid "Unable to set layer color"
+msgstr "Impossible de définir la couleur du calque"
+
+#: src/gui/states/state_gradient.cpp:268 src/gui/states/state_gradient.cpp:328
+#: src/gui/iconcontroller.cpp:273
+msgid "Gradient Tool"
+msgstr "Outil dégradé"
+
+#: src/gui/states/state_gradient.cpp:272
+msgid "Gradient Type"
+msgstr "Type de dégradé"
+
+#: src/gui/states/state_gradient.cpp:273
+msgid "Determines the type of Gradient used"
+msgstr "Détermine le type de dégradé utilisé"
+
+#: src/gui/states/state_gradient.cpp:276
+msgid "Radial"
+msgstr "Radial"
+
+#: src/gui/states/state_gradient.cpp:277
+msgid "Conical"
+msgstr "Conique"
+
+#: src/gui/states/state_gradient.cpp:278
+msgid "Spiral"
+msgstr "Spirale"
+
+#: src/gui/states/state_gradient.cpp:283
+msgid "The blend method the gradient will use"
+msgstr "Le mode de fusion utilisé pour le dégradé"
+
+#: src/gui/states/state_gradient.cpp:386
+msgid "New Gradient"
+msgstr "Nouveau dégradé"
+
+#: src/gui/states/state_mirror.cpp:172
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: src/gui/states/state_mirror.cpp:173
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: src/gui/states/state_mirror.cpp:176 src/gui/states/state_mirror.cpp:235
+#: src/gui/iconcontroller.cpp:271
+msgid "Mirror Tool"
+msgstr "Outil miroir"
+
+#: src/gui/states/state_mirror.cpp:179
+msgid "(Shift key toggles axis)"
+msgstr "(La touche Maj bascule l'affichage des axes)"
+
+#: src/gui/states/state_normal.cpp:220 src/gui/states/state_normal.cpp:245
+#: src/gui/iconcontroller.cpp:255 src/gui/iconcontroller.cpp:256
+msgid "Transform Tool"
+msgstr "Outil de transformation"
+
+#: src/gui/states/state_normal.cpp:221
+msgid "Ctrl to rotate"
+msgstr "Ctrl pour tourner"
+
+#: src/gui/states/state_normal.cpp:222
+msgid "Alt to scale"
+msgstr "Alt pour redimensionner"
+
+#: src/gui/states/state_normal.cpp:223
+msgid "Shift to constrain"
+msgstr "Shift pour contraindre"
+
+#: src/gui/states/state_polygon.cpp:325
+msgid "Create Polygon Layer"
+msgstr "Créer un calque Polygone"
+
+#: src/gui/states/state_polygon.cpp:339 src/gui/states/state_polygon.cpp:393
+#: src/gui/iconcontroller.cpp:257
+msgid "Polygon Tool"
+msgstr "Outil polygone"
+
+#: src/gui/states/state_polygon.cpp:398
+msgid "Make Polygon"
+msgstr "Créer un polygone"
+
+#: src/gui/states/state_polygon.cpp:408
+msgid "Clear current Polygon"
+msgstr "Effacer le polygone courant "
+
+#: src/gui/states/state_polygon.cpp:478
+msgid "New Polygon"
+msgstr "Nouveau polygone"
+
+#: src/gui/states/state_polygon.cpp:595 src/gui/states/state_polygon.cpp:597
+msgid "Unable to create Polygon layer"
+msgstr "Impossible de créer un calque polygone"
+
+#: src/gui/states/state_rectangle.cpp:342
+msgid "Create Rectangle Layer"
+msgstr "Créer un calque Rectangle"
+
+#: src/gui/states/state_rectangle.cpp:347
+msgid "Link BLine Origins"
+msgstr "Lier les origines des BLines"
+
+#: src/gui/states/state_rectangle.cpp:353
+#: src/gui/states/state_rectangle.cpp:409 src/gui/iconcontroller.cpp:264
+msgid "Rectangle Tool"
+msgstr "Outil rectangle"
+
+#: src/gui/states/state_rectangle.cpp:367
+msgid "Expansion:"
+msgstr "Expansion :"
+
+#: src/gui/states/state_rectangle.cpp:463
+msgid "New Rectangle"
+msgstr "Nouveau rectangle"
+
+#: src/gui/states/state_rotate.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Allow Scale"
+msgstr "Alt pour redimensionner"
+
+#: src/gui/states/state_rotate.cpp:185 src/gui/states/state_rotate.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Tool"
+msgstr "Outil rectangle"
+
+#: src/gui/states/state_rotate.cpp:381
+#, fuzzy
+msgid "Move Duck"
+msgstr "Déplacer"
+
+#: src/gui/states/state_rotate.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Ducks"
+msgstr "Afficher les poignées de vertex"
+
+#: src/gui/states/state_scale.cpp:169
+msgid "Lock Aspect Ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/states/state_scale.cpp:172 src/gui/states/state_scale.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Scale Tool"
+msgstr "Outil cercle"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:159 src/gui/states/state_sketch.cpp:240
+msgid "Save Sketch"
+msgstr "Enregistrer le dessin"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:169
+msgid "Unable to save sketch"
+msgstr "Impossible d'enregistrer le dessin"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:178 src/gui/states/state_sketch.cpp:241
+msgid "Load Sketch"
+msgstr "Charger un dessin"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:188
+msgid "Unable to load sketch"
+msgstr "Impossible de charger le dessin"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:238 src/gui/states/state_sketch.cpp:269
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:270
+msgid "Clear Sketch"
+msgstr "Effacer le dessin"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:239
+msgid "Undo Stroke"
+msgstr "Annuler le tracé"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:242
+msgid "Show Sketch"
+msgstr "Afficher le dessin"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:257 src/gui/states/state_sketch.cpp:258
+msgid "Undo Last Stroke"
+msgstr "Annuler le dernier tracé"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:281 src/gui/states/state_sketch.cpp:282
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:293 src/gui/states/state_sketch.cpp:294
+msgid "Save Sketch As..."
+msgstr "Enregistrer le dessin sous..."
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:305 src/gui/states/state_sketch.cpp:306
+msgid "Open a Sketch"
+msgstr "Ouvrir un dessin"
+
+#: src/gui/states/state_sketch.cpp:326 src/gui/states/state_sketch.cpp:400
+#: src/gui/iconcontroller.cpp:262
+msgid "Sketch Tool"
+msgstr "Outil dessin"
+
+#: src/gui/states/state_smoothmove.cpp:184 src/gui/iconcontroller.cpp:265
+msgid "SmoothMove Tool"
+msgstr "Outil déplacement lissé"
+
+#: src/gui/states/state_smoothmove.cpp:185
+msgid "Radius"
+msgstr "Rayon"
+
+#: src/gui/states/state_smoothmove.cpp:211
+msgid "Smooth Move"
+msgstr "Déplacement lissé"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:441
+msgid "Regular Polygon"
+msgstr "Polygone régulier"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:442
+msgid "Create Star Layer"
+msgstr "Créer un calque Étoile"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:455 src/gui/states/state_star.cpp:524
+#: src/gui/iconcontroller.cpp:274
+msgid "Star Tool"
+msgstr "Outil étoile"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:470
+msgid "Number of Points:"
+msgstr "Nombre de pointes :"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:473
+msgid "Inner Tangent:"
+msgstr "Tangente interne :"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:476
+msgid "Outer Tangent:"
+msgstr "Tangente externe :"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:479
+msgid "Inner Width:"
+msgstr "Largeur interne :"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:482
+msgid "Outer Width:"
+msgstr "Largeur externe :"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:485
+msgid "Radius Ratio:"
+msgstr "Ratio du rayon :"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:488
+msgid "Angle Offset:"
+msgstr "Angle de décalage :"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:577
+msgid "New Star"
+msgstr "Nouvelle étoile"
+
+#: src/gui/states/state_star.cpp:723
+msgid "Unable to create Star layer"
+msgstr "Impossible de créer le calque étoile"
+
+#: src/gui/states/state_text.cpp:276
+msgid "Multiline Editor"
+msgstr "Éditeur multilignes"