msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://synfig.org/Bugs\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-03 13:24-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 16:19+0200\n"
-"Last-Translator: Aurore D. <aurore.d@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-04 22:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-04 22:17+0200\n"
+"Last-Translator: <aurore.d@gmail.com>\n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/gtkmm/about.cpp:131
msgid "Original developers:"
-msgstr ""
+msgstr "Développeurs originaux :"
#: src/gtkmm/about.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Contributors:"
-msgstr "Continuité :"
+msgstr "Contributeurs :"
#. TRANSLATORS: change this to your name, separate multiple names with \n
#: src/gtkmm/about.cpp:177
msgstr "Ajouter une nouvelle image clé"
#: src/gtkmm/keyframedial.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Previous KeyFrame"
-msgstr "Image précédente"
+msgstr "Image clé précédente"
#: src/gtkmm/keyframedial.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Next KeyFrame"
-msgstr "Image suivante"
+msgstr "Image clé suivante"
#: src/gtkmm/keyframetree.cpp:77
msgid "Length"
msgstr "Fichier rendu avec succès"
#: src/gtkmm/resolutiondial.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Increase Display Resolution"
-msgstr "Augmenter la résolution"
+msgstr "Augmenter la résolution d'affichage"
#: src/gtkmm/resolutiondial.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Decrease Display Resolution"
-msgstr "Diminuer la résolution"
+msgstr "Diminuer la résolution d'affichage"
#: src/gtkmm/resolutiondial.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Low Res"
-msgstr "Utiliser la basse résolution"
+msgstr "Basse résolution"
#: src/gtkmm/resolutiondial.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Use Low Resolution when enabled"
-msgstr "Affiche l'Onion Skin si activé"
+msgstr "Utilise la basse résolution si activé"
#: src/gtkmm/splash.cpp:113
msgid "ERROR:"
msgstr "Supprimer le point de contrôle"
#: src/gtkmm/widget_keyframe_list.cpp:199
-#, fuzzy
msgid "Not possible to ALT-drag the first keyframe"
-msgstr "Impossible de trouver l'image clé donnée"
+msgstr "Impossible de faire un ALT-déplacement sur la 1ère image clé"
#: src/gtkmm/widget_keyframe_list.cpp:226
msgid "Delta set not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Définition du delta impossible"
#: src/gtkmm/widget_keyframe_list.cpp:297
msgid "Click and drag keyframes"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquer et déplacer les images clés"
#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:77
msgid "(Non-static value)"