msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://synfig.org/Bugs\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-02 15:51+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-02 16:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-21 16:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-06 09:13+0200\n"
"Last-Translator: <aurore.d@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Adrian Bentley et les contributeurs Synfig"
#. TRANSLATORS: change this to your name, separate multiple names with \n
-#: src/gtkmm/about.cpp:162
+#: src/gtkmm/about.cpp:170
msgid "translator-credits"
msgstr "Aurore D (rore)"
-#: src/gtkmm/about.cpp:188
+#: src/gtkmm/about.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Version de développement :\n"
"%s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:193
+#: src/gtkmm/about.cpp:202
#, c-format
msgid "Built on %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Compilé sur %s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:197
+#: src/gtkmm/about.cpp:206
msgid "Built with:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Compilé avec : \n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:198
+#: src/gtkmm/about.cpp:207
#, c-format
msgid "ETL %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ETL %s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:199
+#: src/gtkmm/about.cpp:208
#, c-format
msgid "Synfig API %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "API Synfig %s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:200
+#: src/gtkmm/about.cpp:209
#, c-format
msgid "Synfig library %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque Synfig %d\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:201
+#: src/gtkmm/about.cpp:210
#, c-format
msgid "GTK+ %d.%d.%d\n"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+ %d.%d.%d\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:203
+#: src/gtkmm/about.cpp:212
#, c-format
msgid "GNU G++ %d.%d.%d\n"
-msgstr ""
+msgstr "GNU G++ %d.%d.%d\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:208
+#: src/gtkmm/about.cpp:217
msgid "Using:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Utilise :\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:209
+#: src/gtkmm/about.cpp:218
#, c-format
msgid "Synfig %s\n"
msgstr "Synfig %s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:210
+#: src/gtkmm/about.cpp:219
#, c-format
msgid "GTK+ %d.%d.%d"
msgstr "GTK+ %d.%d.%d"
-#: src/gtkmm/app.cpp:613 src/gtkmm/toolbox.cpp:281
+#: src/gtkmm/app.cpp:666 src/gtkmm/toolbox.cpp:282
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
-#: src/gtkmm/app.cpp:614 src/gtkmm/canvasview.cpp:3227
+#: src/gtkmm/app.cpp:667 src/gtkmm/canvasview.cpp:3320
msgid "_Edit"
msgstr "_Édition"
-#: src/gtkmm/app.cpp:615
+#: src/gtkmm/app.cpp:668
msgid "_View"
msgstr "_Affichage"
-#: src/gtkmm/app.cpp:616
+#: src/gtkmm/app.cpp:669
msgid "_Canvas"
msgstr "_Canevas"
-#: src/gtkmm/app.cpp:617
+#: src/gtkmm/app.cpp:670
msgid "_Layer"
msgstr "Ca_lque"
-#: src/gtkmm/app.cpp:618
+#: src/gtkmm/app.cpp:671
msgid "Show/Hide Ducks"
msgstr "Afficher/Masquer les poignées"
-#: src/gtkmm/app.cpp:619
+#: src/gtkmm/app.cpp:672
msgid "Preview Quality"
msgstr "Qualité de l'aperçu"
-#: src/gtkmm/app.cpp:620
+#: src/gtkmm/app.cpp:673
msgid "Low-Res Pixel Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de pixel en basse résolution"
-#: src/gtkmm/app.cpp:621 src/gtkmm/canvasview.cpp:2243
+#: src/gtkmm/app.cpp:674 src/gtkmm/canvasview.cpp:2265
#: src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:82
msgid "New Layer"
msgstr "Nouveau calque"
-#: src/gtkmm/app.cpp:622 src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:79
+#: src/gtkmm/app.cpp:675 src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:79
#: src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:78
#: src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:79
#: src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:78
msgid "Keyframe"
msgstr "Image Clé"
-#: src/gtkmm/app.cpp:623 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:159
+#: src/gtkmm/app.cpp:676 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:164
#: src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:78
#: src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:72
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: src/gtkmm/app.cpp:624
+#: src/gtkmm/app.cpp:677
msgid "State"
msgstr "État"
-#: src/gtkmm/app.cpp:625
+#: src/gtkmm/app.cpp:678
msgid "Toolbox"
msgstr "Boîte à outils"
-#: src/gtkmm/app.cpp:642 src/gtkmm/keyframeactionmanager.cpp:239
+#: src/gtkmm/app.cpp:695 src/gtkmm/keyframeactionmanager.cpp:239
msgid "Keyframe Properties"
msgstr "Propriétés de l'image clé"
-#: src/gtkmm/app.cpp:653 src/gtkmm/canvasview.cpp:1202
+#: src/gtkmm/app.cpp:706 src/gtkmm/canvasview.cpp:1206
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: src/gtkmm/app.cpp:654 src/gtkmm/canvasview.cpp:1205
+#: src/gtkmm/app.cpp:707 src/gtkmm/canvasview.cpp:1209
msgid "Render"
msgstr "Rendu"
-#: src/gtkmm/app.cpp:655 src/gtkmm/canvasview.cpp:1208
+#: src/gtkmm/app.cpp:708 src/gtkmm/canvasview.cpp:1212
#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:171
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
-#: src/gtkmm/app.cpp:656
+#: src/gtkmm/app.cpp:709
msgid "Preview Dialog"
msgstr "Dialogue d'aperçu"
-#: src/gtkmm/app.cpp:657 src/gtkmm/canvasview.cpp:1211
+#: src/gtkmm/app.cpp:710 src/gtkmm/canvasview.cpp:1215
msgid "Sound File"
msgstr "Fichier audio"
-#: src/gtkmm/app.cpp:658 src/gtkmm/canvasoptions.cpp:151
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1214
+#: src/gtkmm/app.cpp:711 src/gtkmm/canvasoptions.cpp:151
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1218
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: src/gtkmm/app.cpp:659
+#: src/gtkmm/app.cpp:712
msgid "Close View"
msgstr "Fermer la vue"
-#: src/gtkmm/app.cpp:660 src/gtkmm/canvasview.cpp:1220
+#: src/gtkmm/app.cpp:713 src/gtkmm/canvasview.cpp:1224
msgid "Close Document"
msgstr "Fermer le document"
-#: src/gtkmm/app.cpp:669 src/gtkmm/canvasview.cpp:1235
+#: src/gtkmm/app.cpp:722 src/gtkmm/canvasview.cpp:1239
msgid "Select All Ducks"
msgstr "Sélectionner toutes les poignées"
-#: src/gtkmm/app.cpp:670 src/gtkmm/canvasview.cpp:1239
+#: src/gtkmm/app.cpp:723 src/gtkmm/canvasview.cpp:1243
+msgid "Unselect All Ducks"
+msgstr "Délectionner toutes les poignées"
+
+#: src/gtkmm/app.cpp:724 src/gtkmm/canvasview.cpp:1247
+msgid "Select All Layers"
+msgstr "Selectionner tous les calques"
+
+#: src/gtkmm/app.cpp:725 src/gtkmm/canvasview.cpp:1251
msgid "Unselect All Layers"
msgstr "Déselectionner tous les calques"
-#: src/gtkmm/app.cpp:671 src/gtkmm/canvasproperties.cpp:196
+#: src/gtkmm/app.cpp:726 src/gtkmm/canvasproperties.cpp:197
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
-#: src/gtkmm/app.cpp:673 src/gtkmm/canvasview.cpp:1405
+#: src/gtkmm/app.cpp:728 src/gtkmm/canvasview.cpp:1417
msgid "Show Position Ducks"
msgstr "Afficher les poignées de position"
-#: src/gtkmm/app.cpp:674 src/gtkmm/canvasview.cpp:1407
+#: src/gtkmm/app.cpp:729 src/gtkmm/canvasview.cpp:1419
msgid "Show Vertex Ducks"
msgstr "Afficher les poignées de sommet"
-#: src/gtkmm/app.cpp:675 src/gtkmm/canvasview.cpp:1406
+#: src/gtkmm/app.cpp:730 src/gtkmm/canvasview.cpp:1418
msgid "Show Tangent Ducks"
msgstr "Afficher les tangentes"
-#: src/gtkmm/app.cpp:676 src/gtkmm/canvasview.cpp:1408
+#: src/gtkmm/app.cpp:731 src/gtkmm/canvasview.cpp:1420
msgid "Show Radius Ducks"
msgstr "Afficher les poignées de rayon"
-#: src/gtkmm/app.cpp:677 src/gtkmm/canvasview.cpp:1409
+#: src/gtkmm/app.cpp:732 src/gtkmm/canvasview.cpp:1421
msgid "Show Width Ducks"
msgstr "Afficher les poignées de largeur"
-#: src/gtkmm/app.cpp:678 src/gtkmm/canvasview.cpp:1410
+#: src/gtkmm/app.cpp:733 src/gtkmm/canvasview.cpp:1422
msgid "Show Angle Ducks"
msgstr "Afficher les poignées d'angle"
-#: src/gtkmm/app.cpp:679 src/gtkmm/canvasview.cpp:1258
+#: src/gtkmm/app.cpp:734 src/gtkmm/canvasview.cpp:1270
msgid "Use Parametric Renderer"
msgstr "Rendu paramétrique"
-#: src/gtkmm/app.cpp:680
+#: src/gtkmm/app.cpp:735
msgid "Use Quality Level 1"
msgstr "Qualité niveau 1"
-#: src/gtkmm/app.cpp:681
+#: src/gtkmm/app.cpp:736
msgid "Use Quality Level 2"
msgstr "Qualité niveau 2"
-#: src/gtkmm/app.cpp:682
+#: src/gtkmm/app.cpp:737
msgid "Use Quality Level 3"
msgstr "Qualité niveau 3"
-#: src/gtkmm/app.cpp:683
+#: src/gtkmm/app.cpp:738
msgid "Use Quality Level 4"
msgstr "Qualité niveau 4"
-#: src/gtkmm/app.cpp:684
+#: src/gtkmm/app.cpp:739
msgid "Use Quality Level 5"
msgstr "Qualité niveau 5"
-#: src/gtkmm/app.cpp:685
+#: src/gtkmm/app.cpp:740
msgid "Use Quality Level 6"
msgstr "Qualité niveau 6"
-#: src/gtkmm/app.cpp:686
+#: src/gtkmm/app.cpp:741
msgid "Use Quality Level 7"
msgstr "Qualité niveau 7"
-#: src/gtkmm/app.cpp:687
+#: src/gtkmm/app.cpp:742
msgid "Use Quality Level 8"
msgstr "Qualité niveau 8"
-#: src/gtkmm/app.cpp:688
+#: src/gtkmm/app.cpp:743
msgid "Use Quality Level 9"
msgstr "Qualité niveau 9"
-#: src/gtkmm/app.cpp:689
+#: src/gtkmm/app.cpp:744
msgid "Use Quality Level 10"
msgstr "Qualité niveau 10"
-#: src/gtkmm/app.cpp:691 src/gtkmm/canvasview.cpp:1292
+#: src/gtkmm/app.cpp:746 src/gtkmm/canvasview.cpp:1304
#, c-format
msgid "Set Low-Res pixel size to %d"
-msgstr ""
+msgstr "Définir la taille des pixels basse-résolution à %d"
-#: src/gtkmm/app.cpp:692 src/gtkmm/preview.cpp:358
+#: src/gtkmm/app.cpp:747 src/gtkmm/preview.cpp:358
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
-#: src/gtkmm/app.cpp:694 src/gtkmm/canvasview.cpp:990
+#: src/gtkmm/app.cpp:749 src/gtkmm/canvasview.cpp:994
#: src/gtkmm/preview.cpp:364
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
-#: src/gtkmm/app.cpp:695
+#: src/gtkmm/app.cpp:750
msgid "Toggle Grid Show"
msgstr "Basculer l'affichage de la grille"
-#: src/gtkmm/app.cpp:696
+#: src/gtkmm/app.cpp:751
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Basculer l'adhérence de la grille"
-#: src/gtkmm/app.cpp:697
+#: src/gtkmm/app.cpp:752
msgid "Toggle Guide Show"
msgstr "Basculer l'affichage des guides"
-#: src/gtkmm/app.cpp:698
+#: src/gtkmm/app.cpp:753
msgid "Toggle Low-Res"
msgstr "Basculer en/hors basse résolution"
-#: src/gtkmm/app.cpp:699 src/gtkmm/canvasview.cpp:1308
+#: src/gtkmm/app.cpp:754 src/gtkmm/canvasview.cpp:1320
msgid "Decrease Low-Res Pixel Size"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuer la taille des pixels basse-résolution"
-#: src/gtkmm/app.cpp:700 src/gtkmm/canvasview.cpp:1311
+#: src/gtkmm/app.cpp:755 src/gtkmm/canvasview.cpp:1323
msgid "Increase Low-Res Pixel Size"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter la taille des pixels basse-résolution"
-#: src/gtkmm/app.cpp:701
+#: src/gtkmm/app.cpp:756
msgid "Toggle Onion Skin"
msgstr "Basculer l'onion skin"
-#: src/gtkmm/app.cpp:708 src/gtkmm/canvasview.cpp:1374
+#: src/gtkmm/app.cpp:763 src/gtkmm/canvasview.cpp:1386
msgid "Jump to Next Keyframe"
msgstr "Aller à l'image clé suivante"
-#: src/gtkmm/app.cpp:709 src/gtkmm/canvasview.cpp:1377
+#: src/gtkmm/app.cpp:764 src/gtkmm/canvasview.cpp:1389
msgid "Jump to Prev Keyframe"
msgstr "Aller à l'image clé précédente"
-#: src/gtkmm/app.cpp:710 src/gtkmm/canvasview.cpp:1358
+#: src/gtkmm/app.cpp:765 src/gtkmm/canvasview.cpp:1370
msgid "Next Frame"
msgstr "Image suivante"
-#: src/gtkmm/app.cpp:711 src/gtkmm/canvasview.cpp:1360
+#: src/gtkmm/app.cpp:766 src/gtkmm/canvasview.cpp:1372
msgid "Prev Frame"
msgstr "Image précédente"
-#: src/gtkmm/app.cpp:712 src/gtkmm/canvasview.cpp:1363
+#: src/gtkmm/app.cpp:767 src/gtkmm/canvasview.cpp:1375
msgid "Seek Forward"
msgstr "Avancer"
-#: src/gtkmm/app.cpp:713 src/gtkmm/canvasview.cpp:1365
+#: src/gtkmm/app.cpp:768 src/gtkmm/canvasview.cpp:1377
msgid "Seek Backward"
msgstr "Reculer"
-#: src/gtkmm/app.cpp:714 src/gtkmm/canvasview.cpp:1371
+#: src/gtkmm/app.cpp:769 src/gtkmm/canvasview.cpp:1383
msgid "Seek to Begin"
msgstr "Aller au début"
-#: src/gtkmm/app.cpp:715 src/gtkmm/canvasview.cpp:1368
+#: src/gtkmm/app.cpp:770 src/gtkmm/canvasview.cpp:1380
msgid "Seek to End"
msgstr "Aller à la fin"
-#: src/gtkmm/app.cpp:717
+#: src/gtkmm/app.cpp:772
msgid "Add group"
msgstr "Ajouter un groupe"
-#: src/gtkmm/app.cpp:719 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:155
+#: src/gtkmm/app.cpp:774 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:159
#: src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:73
msgid "New Canvas"
msgstr "Nouveau canevas"
-#: src/gtkmm/app.cpp:721 src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:104
+#: src/gtkmm/app.cpp:776 src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:104
#: src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:494
msgid "Increase Amount"
msgstr "Augmenter la visibilité"
-#: src/gtkmm/app.cpp:722 src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:116
+#: src/gtkmm/app.cpp:777 src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:116
#: src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:511
msgid "Decrease Amount"
msgstr "Diminuer la visibilité"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1074 src/gtkmm/toolbox.cpp:359
+#: src/gtkmm/app.cpp:1135 src/gtkmm/toolbox.cpp:360
msgid "Synfig Studio"
msgstr "Synfig Studio"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1087
+#: src/gtkmm/app.cpp:1148
msgid "Failed to initialize synfig!"
msgstr "Échec de l'initialisation de Synfig"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1096
+#: src/gtkmm/app.cpp:1157
msgid "Init UI Manager..."
msgstr "Initialisation du gestionaire d'interface"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1100
+#: src/gtkmm/app.cpp:1161
msgid "Init Dock Manager..."
msgstr "Initialisation du gestionnaire d'onglet"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1103
+#: src/gtkmm/app.cpp:1164
msgid "Init State Manager..."
msgstr "Initialisation du gestionnaire d'état"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1106
+#: src/gtkmm/app.cpp:1167
msgid "Init Toolbox..."
msgstr "Initialisation de la boîte à outils"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1109
+#: src/gtkmm/app.cpp:1170
msgid "Init About Dialog..."
msgstr "Initialisation du dialogue \"à propos\""
-#: src/gtkmm/app.cpp:1112
+#: src/gtkmm/app.cpp:1173
msgid "Init Tool Options..."
msgstr "Initialisation des options des outils"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1116
+#: src/gtkmm/app.cpp:1177
msgid "Init History..."
msgstr "Initialisation de l'historique"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1120
+#: src/gtkmm/app.cpp:1181
msgid "Init Canvases..."
msgstr "Initialisation des canevas"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1124
+#: src/gtkmm/app.cpp:1185
msgid "Init Keyframes..."
msgstr "Initialisation des images clés"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1128
+#: src/gtkmm/app.cpp:1189
msgid "Init Layers..."
msgstr "Initialisation des calques"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1132
+#: src/gtkmm/app.cpp:1193
msgid "Init Params..."
msgstr "Initialisation des paramètres"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1136
+#: src/gtkmm/app.cpp:1197
msgid "Init MetaData..."
msgstr "Initialisation des métadonnées"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1140
+#: src/gtkmm/app.cpp:1201
msgid "Init Children..."
msgstr "Initialisation des éléments enfant "
-#: src/gtkmm/app.cpp:1144
+#: src/gtkmm/app.cpp:1205
msgid "Init Info..."
msgstr "Initialisation du dialogue d'info"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1148
+#: src/gtkmm/app.cpp:1209
msgid "Init Navigator..."
msgstr "Initialisation du navigateur"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1152
+#: src/gtkmm/app.cpp:1213
msgid "Init Timetrack..."
msgstr "Initialisation de l'axe de temps"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1156
+#: src/gtkmm/app.cpp:1217
msgid "Init Curve Editor..."
msgstr "Initialisation de l'éditeur de courbes"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1160
+#: src/gtkmm/app.cpp:1221
msgid "Init Layer Groups..."
msgstr "Initialisation des groupes de calques"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1165
+#: src/gtkmm/app.cpp:1226
msgid "Init Color Dialog..."
msgstr "Initialisation du dialogue de couleur"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1168
+#: src/gtkmm/app.cpp:1229
msgid "Init Gradient Dialog..."
msgstr "Initialisation du dialogue de dégradé"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1171
+#: src/gtkmm/app.cpp:1232
msgid "Init DeviceTracker..."
msgstr "Initialisation du traqueur de périphériques"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1174
+#: src/gtkmm/app.cpp:1235
msgid "Init Tools..."
msgstr "Initialisation des outils"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1181
+#: src/gtkmm/app.cpp:1242
msgid "Init ModMirror..."
msgstr "Initialisation de ModMiroir"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1200
+#: src/gtkmm/app.cpp:1262
msgid "Init ModPalette..."
msgstr "Initialisation de ModPalette"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1203
+#: src/gtkmm/app.cpp:1265
msgid "Init Setup Dialog..."
msgstr "Initialisation du dialogue de configuration"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1206
+#: src/gtkmm/app.cpp:1268
msgid "Init Input Dialog..."
msgstr "Initialisation du dialogue d'entrée"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1211
+#: src/gtkmm/app.cpp:1273
msgid "Init auto recovery..."
msgstr "Initialisation de l'auto-restauration "
-#: src/gtkmm/app.cpp:1215
+#: src/gtkmm/app.cpp:1277
msgid "Loading Settings..."
msgstr "Chargement de la configuration ..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1217
+#: src/gtkmm/app.cpp:1279
msgid "Checking auto-recover..."
msgstr "Vérification de l'auto-restauration"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1225
+#: src/gtkmm/app.cpp:1287
msgid "Auto Recovery"
msgstr "Auto-restauration"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1226
+#: src/gtkmm/app.cpp:1288
msgid ""
"Synfig Studio seems to have crashed\n"
"before you could save all your files.\n"
"Voulez-vous réouvrir ces fichiers et récupérer\n"
"vos modifications non enregistrées ?"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1235
+#: src/gtkmm/app.cpp:1297
msgid "Unable to fully recover from previous crash"
msgstr "Impossible de récupérer la session"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1237
+#: src/gtkmm/app.cpp:1299
msgid "Unable to recover from previous crash"
msgstr "Impossible de récupérer la session"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1240
+#: src/gtkmm/app.cpp:1302
msgid ""
"Synfig Studio has attempted to recover\n"
"from a previous crash. The files that it has\n"
"sont PAS ENCORE ENREGISTRÉS. Pensez à vérifier leur\n"
"état et à les enregistrer maintenant."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1256
+#: src/gtkmm/app.cpp:1318
msgid "Loading files..."
msgstr "Chargement des fichiers ..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1267
+#: src/gtkmm/app.cpp:1329
msgid "Done."
msgstr "Fini."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1274 src/gtkmm/app.cpp:1278
+#: src/gtkmm/app.cpp:1336 src/gtkmm/app.cpp:1340
msgid ""
"Unknown exception caught when constructing App.\n"
"This software may be unstable."
"Une exception inconnue est survenue lors de l'initialisation de "
"l'application. Ce programme risque d'être instable."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1682
+#: src/gtkmm/app.cpp:1751
msgid "Quit Request"
msgstr "Demande d'arrêt"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1685
+#: src/gtkmm/app.cpp:1754
msgid "Cannot quit!"
msgstr "Impossible d'arrêter"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1685
+#: src/gtkmm/app.cpp:1754
msgid ""
"Tasks are currently running.\n"
"Please cancel the current tasks and try again"
"Des tâches sont actuellement en cours.\n"
"Annulez les tâches courantes et réessayez."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1753
+#: src/gtkmm/app.cpp:1822
msgid "Quit Request sent"
msgstr "Demande d'arrêt envoyée"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1970
+#: src/gtkmm/app.cpp:2039
msgid "current"
-msgstr ""
+msgstr "courant "
-#: src/gtkmm/app.cpp:1972
+#: src/gtkmm/app.cpp:2042
msgid "and older"
-msgstr ""
+msgstr "et ancien"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1976
+#: src/gtkmm/app.cpp:2046
msgid "File Format Version: "
-msgstr ""
+msgstr "Version du format de fichier : "
-#: src/gtkmm/app.cpp:2075
+#: src/gtkmm/app.cpp:2145
msgid "Feature not available"
msgstr "Fonctionnalité non disponible."
-#: src/gtkmm/app.cpp:2076
+#: src/gtkmm/app.cpp:2146
msgid "Sorry, this feature has not yet been implemented."
msgstr "Désolé, cette fonctionnalité n'a pas encore été implémentée."
-#: src/gtkmm/app.cpp:2161
+#: src/gtkmm/app.cpp:2231
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Documentation"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2162
+#: src/gtkmm/app.cpp:2232
msgid ""
"Documentation for Synfig Studio is available on the website:\n"
"\n"
"http://www.synfig.org/Documentation"
msgstr ""
+"La documentation de Synfig studio est disponilbe sur le site :\n"
+"\n"
+"http://www.synfig.org/Documentation"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2163 src/gtkmm/toolbox.cpp:298
+#: src/gtkmm/app.cpp:2233 src/gtkmm/toolbox.cpp:299
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2173
+#: src/gtkmm/app.cpp:2243
msgid "No browser was found. Please load this website manually:"
-msgstr ""
+msgstr "Navigateur non trouvé. Chargez le site manuellement s'il vous plaît :"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2175
+#: src/gtkmm/app.cpp:2245
msgid "No browser found"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun navigateur trouvé"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2250
+#: src/gtkmm/app.cpp:2353
#, c-format
msgid "Unable to open file \"%s\""
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\""
-#: src/gtkmm/app.cpp:2258
+#: src/gtkmm/app.cpp:2361
#, c-format
msgid "Unable to create instance for \"%s\""
msgstr "Impossible de créer une instance pour \"%s\""
-#: src/gtkmm/app.cpp:2264 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:184
+#: src/gtkmm/app.cpp:2367 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:189
#: src/gtkmm/instance.cpp:560
msgid "CVS Update"
msgstr "Mise à jour CVS (update)"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2264
+#: src/gtkmm/app.cpp:2367
msgid ""
"There appears to be a newer version of this file available on the CVS "
"repository.\n"
"Voulez-vous mettre à jour maintenant ? (ce serait probablement une bonne "
"idée)"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2270 src/gtkmm/app.cpp:2275 src/gtkmm/instance.cpp:482
+#: src/gtkmm/app.cpp:2373 src/gtkmm/app.cpp:2378 src/gtkmm/instance.cpp:482
#: src/gtkmm/instance.cpp:498 src/gtkmm/instance.cpp:510
#: src/gtkmm/instance.cpp:521 src/gtkmm/instance.cpp:535
#: src/gtkmm/instance.cpp:546 src/gtkmm/instance.cpp:576
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2275
+#: src/gtkmm/app.cpp:2378
msgid "Uncaught error on file open (BUG)"
msgstr "Erreur inconnue à l'ouverture du fichier"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2327
+#: src/gtkmm/app.cpp:2432
msgid "Unable to open file"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
msgid "_Grid size"
msgstr "Taille de la _grille"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:104 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:139
+#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:104 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:143
#: src/gtkmm/keyframetree.cpp:62 src/gtkmm/renddesc.cpp:96
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:85
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:92
-#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:92
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:92
+#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:86
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:93
+#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:93
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:93
#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:91
#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:91
#: src/synfigapp/actions/colorset.cpp:83
#: src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:83
#: src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:84
#: src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:83
+#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:89
#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:102
#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:94
#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:100
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:79
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:80
#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:81
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:80
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:81
#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:86
+#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:87
#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:100
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:113 src/gtkmm/dialog_setup.cpp:174
+#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:113 src/gtkmm/dialog_setup.cpp:178
msgid "Units"
msgstr "Unités"
msgid "_Description"
msgstr "_Description"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:145 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:69
+#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:146 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:69
msgid "Key"
msgstr "Clé"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:146 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:70
+#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:147 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:70
msgid "Data"
msgstr "Données"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:181 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:134
+#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:182 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:134
msgid "New MetaData Entry"
msgstr "Nouvelle métadonnée"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:181 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:134
+#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:182 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:134
msgid "Please enter the name of the key"
msgstr "Saisissez le nom de la clé "
+#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:226
+msgid "Edit Canvas Properties"
+msgstr "Modifier les propriétés du canevas"
+
#: src/gtkmm/canvastreestore.cpp:204 src/gtkmm/canvastreestore.cpp:242
-#: src/gtkmm/childrentreestore.cpp:204 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:146
-#: src/synfigapp/action.cpp:456
+#: src/gtkmm/childrentreestore.cpp:204 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:150
+#: src/synfigapp/action.cpp:468
msgid "Canvas"
msgstr "Canevas"
msgid "[Unnamed]"
msgstr "[Sans nom]"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:237 src/gtkmm/workarea.cpp:2342
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:2437
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:241 src/gtkmm/workarea.cpp:2344
+#: src/gtkmm/workarea.cpp:2439
msgid "Idle"
msgstr "En attente"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:327
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:331
msgid "ERROR"
msgstr "ERREUR"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:376
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:380
msgid "Feature not yet implemented"
msgstr "Fonctionnalité pas encore implémentée"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:922
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:926
msgid "Moves the time window"
msgstr "Déplacer l'axe temporel"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:923
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:927
msgid "Changes the current time"
msgstr "Changer l'instant courant"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:932
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:936
msgid "Animate"
msgstr "Animer"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:936 src/gtkmm/canvasview.cpp:2509
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:178
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:940 src/gtkmm/canvasview.cpp:2533
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:183
msgid "All Keyframes Locked"
msgstr "Images clés toutes verrouillées"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:991
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:995
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1217
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1221
msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1223
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1227
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1267
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1279
msgid " (best)"
-msgstr ""
+msgstr "(meilleure)"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1268
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1280
msgid " (fastest)"
-msgstr ""
+msgstr "(rapide)"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1270
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1282
#, c-format
msgid "Set Quality to %d"
msgstr "Qualité à %d"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1320
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1332
msgid "Flipbook Dialog"
msgstr "Revoir l'aperçu"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1327 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:160
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1339 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:165
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher la grille"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1331
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1343
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Faire adhérer à la grille"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1335
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1347
msgid "Show Guides"
msgstr "Afficher les guides"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1339
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1351
msgid "Use Low-Res"
msgstr "Utiliser la basse résolution"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1343
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1355
msgid "Show Onion Skin"
msgstr "Afficher l'onion skin"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1386
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1398
msgid "Zoom In on Timeline"
msgstr "Zoomer sur l'axe de temps"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1389
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1401
msgid "Zoom Out on Timeline"
msgstr "Dézoomer sur l'axe de temps"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1785 src/gtkmm/canvasview.cpp:2246
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1807 src/gtkmm/canvasview.cpp:2268
msgid "Select All Children"
msgstr "Sélectionner tous les enfants"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2059
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2081
msgid "-MODIFIED"
msgstr "-MODIFIÉ"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2061
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2083
msgid "-UPDATED"
msgstr "-MIS À JOUR"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2066
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2088
msgid " (Root)"
msgstr "(Racine)"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2488
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2512
msgid "In Animate Editing Mode"
msgstr "En mode Édition d'animation"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2498
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2522
msgid "Not in Animate Editing Mode"
msgstr "Hors mode Édition d'animation"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2519 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:180
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2543 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:185
msgid "Future Keyframes Locked"
msgstr "Images clés suivantes verrouillées"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2529 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:179
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2553 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:184
msgid "Past Keyframes Locked"
msgstr "Images clés précédentes verrouillées"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2539 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:181
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2563 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:186
msgid "No Keyframes Locked"
msgstr "Aucune image clé verrouillée"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3084
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3177
msgid "Change Waypoint Group"
msgstr "Modifier le groupe de point de passage"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3115
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3208
msgid "Duplicate Waypoints"
msgstr "Dupliquer les points de passage"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3131
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3224
msgid "Remove Waypoints"
msgstr "Supprimer les points de passage"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3176 src/gtkmm/canvasview.cpp:3179
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3182 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:287
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3269 src/gtkmm/canvasview.cpp:3272
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3275 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:292
msgid "_TCB"
msgstr "_TCB"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3186 src/gtkmm/canvasview.cpp:3189
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3192 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:290
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3279 src/gtkmm/canvasview.cpp:3282
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3285 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:295
msgid "_Linear"
msgstr "_Linéaire"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3196
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3289
msgid "_Ease In"
-msgstr ""
+msgstr "Adoucir en entrée"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3199
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3292
msgid "_Ease Out"
-msgstr ""
+msgstr "Adoucir en sortie"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3202 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:289
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3295 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:294
msgid "_Ease In/Out"
msgstr "Ad_oucir"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3206 src/gtkmm/canvasview.cpp:3209
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3212 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:288
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3299 src/gtkmm/canvasview.cpp:3302
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3305 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:293
msgid "_Constant"
msgstr "_Constant"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3217
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3310
msgid "_Jump To"
msgstr "_Aller à"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3220
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3313
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Dupliquer"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3223
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3316
msgid "_Remove"
msgstr "Supp_rimer"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3223
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3316
#, c-format
msgid "_Remove %d Waypoints"
msgstr "Supp_rimer %d points de passage"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3234
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3327
msgid "_Both"
-msgstr ""
+msgstr "Des deux côtés"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3235
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3328
msgid "_In"
msgstr "_Entrée"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3236
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3329
msgid "_Out"
msgstr "_Sortie"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3467 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:536
+#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3560 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:565
msgid "Import Image"
msgstr "Importer une image"
#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:411
msgid "<Inline Canvas>"
-msgstr ""
+msgstr "<Sous-canevas>"
-#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:441 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:143
+#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:441 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:147
msgid "Segment"
msgstr "Segment"
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:451 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:144
+#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:451 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:148
msgid "BLine Point"
msgstr "Point de BLine"
msgstr "Valeur de base"
#: src/gtkmm/childrentree.cpp:140 src/gtkmm/dock_timetrack.cpp:87
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:176 src/gtkmm/layertree.cpp:367
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:181 src/gtkmm/layertree.cpp:367
msgid "Time Track"
msgstr "Axe de temps"
#: src/gtkmm/dialog_gradient.cpp:75
msgid "Grab"
-msgstr ""
+msgstr "Récupérer"
#: src/gtkmm/dialog_keyframe.cpp:59
msgid "Keyframe Dialog"
msgid "<b>Time Settings</b>"
msgstr "<b>Paramètres temporels</b>"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:73
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:74
msgid "Synfig Studio Setup"
msgstr "Configuration de Synfig Studio"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:79
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:80
msgid "Visually Linear Color Selection"
msgstr "Correction de couleur linéaire"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:81
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:82
msgid "Use Only a Single Thread"
msgstr "Utiliser un seul processus"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:83
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:84
msgid "Restrict Real-Valued Ducks to Top Right Quadrant"
msgstr ""
+"Restreindre le déplacement des poignées de taille au quart supérieur droit."
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:110
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:114
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:116 src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:311
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:120 src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:354
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:121 src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:313
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:125 src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:356
msgid "Green"
msgstr "Vert"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:126 src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:315
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:130 src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:358
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:130
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:134
msgid "Black Level"
msgstr "Niveau de noir"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:141
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:145
msgid "Misc."
msgstr "Divers"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:147
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:151
msgid "Timestamp"
msgstr "Horodatage"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:175
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:179
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:176
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:180
msgid "Points"
msgstr "Points"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:177
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:181
msgid "Inches"
msgstr "Pouces"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:178
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:182
msgid "Meters"
msgstr "Mètres"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:179
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:183
msgid "Centimeters"
msgstr "Centimètres"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:180
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:184
msgid "Millimeters"
msgstr "Millimètres"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:185
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:189
msgid "Unit System"
msgstr "Système d'unités"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:191
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:195
msgid "Recent Files"
msgstr "Fichiers récents"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:203
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:207
msgid "Auto Backup Interval (0 to disable)"
-msgstr ""
+msgstr "Intervale d'auto-sauvegarde (0 = désactivé)"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:210
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:214
msgid "Browser Command"
-msgstr ""
+msgstr "Commande du navigateur"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:219
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:222
+msgid "New Document filename prefix"
+msgstr "Préfixe du nouveau document"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:224
+msgid "File name prefix for the new created document"
+msgstr "Préfixe du nom de fichier du nouveau document"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:228
+msgid "New Document X size"
+msgstr "Dimension X du nouveau document"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:230
+msgid "Width in pixels of the new created document"
+msgstr "Largeur en pixels de nouveaux documents"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:234
+msgid "New Document Y size"
+msgstr "Dimension Y du nouveau document"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:236
+msgid "High in pixels of the new created document"
+msgstr "Hauteur en pixels des nouveaux documents"
-#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:56
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:240
+msgid "Predefined Resolutions:"
+msgstr "Résolutions prédéfinies :"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:245
+msgid "4096x3112 Full Aperture 4K"
+msgstr "4096x3112 (4K Full Frame)"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:246
+msgid "2048x1556 Full Aperture Native 2K"
+msgstr "2048x1556 (2K Full Frame)"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:247
+msgid "1920x1080 HDTV 1080p/i"
+msgstr "1920x1080 HDTV 1080p"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:248
+msgid "1280x720 HDTV 720p"
+msgstr "1280x720 HDTV 720p"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:249
+msgid "720x576 DVD PAL"
+msgstr "720x576 DVD PAL"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:250
+msgid "720x480 DVD NTSC"
+msgstr "720x480 DVD NTSC"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:251
+msgid "720x540 Web 720x"
+msgstr "720x540 Web 720x"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:252
+msgid "720x405 Web 720x HD"
+msgstr "720x405 Web 720x HD"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:253
+msgid "640x480 Web 640x"
+msgstr "640x480 Web 640x"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:254
+msgid "640x360 Web 640x HD"
+msgstr "640x360 Web 640x HD"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:255
+msgid "480x360 Web 480x"
+msgstr "480x360 Web 480x"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:256
+msgid "480x270 Web 480x HD"
+msgstr "480x270 Web 480x HD"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:257
+msgid "360x270 Web 360x"
+msgstr "360x270 Web 360x"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:258
+msgid "360x203 Web 360x HD"
+msgstr "360x203 Web 360x HD"
+
+#: src/gtkmm/dialog_setup.h:50
+msgid "Custom Size"
+msgstr "Dimension personnalisée"
+
+#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:60
msgid "Sound Select"
msgstr "Sélection de son"
-#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:57
-msgid "Ok"
-msgstr "Valider"
+#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:67
+msgid "Sound Parameters"
+msgstr "Paramètres son"
+
+#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:68
+msgid "<b>Sound Parameters</b>"
+msgstr "<b>Paramètres Son</b>"
+
+#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:76
+msgid "_Sound File"
+msgstr "Fichier audio"
+
+#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:79
+msgid "Time _Offset"
+msgstr "Décalage temporel"
#: src/gtkmm/dialog_tooloptions.cpp:56 src/gtkmm/dialog_tooloptions.cpp:78
msgid "Tool Options"
msgid "Canvas Browser"
msgstr "Explorateur de canevas"
-#: src/gtkmm/dock_children.cpp:67 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:171
+#: src/gtkmm/dock_children.cpp:67 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:176
msgid "Children"
msgstr "Enfants"
-#: src/gtkmm/dock_curves.cpp:70 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:172
+#: src/gtkmm/dock_curves.cpp:70 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:177
msgid "Curves"
msgstr "Courbes"
msgid "History"
msgstr "Historique"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:78 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:168
+#: src/gtkmm/dock_history.cpp:78 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:173
msgid "Clear Undo Stack"
msgstr "Vider l'historique d'annulation"
msgid "Clear the undo stack"
msgstr "Vider l'historique d'annulation"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:89 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:169
+#: src/gtkmm/dock_history.cpp:89 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:174
msgid "Clear Redo Stack"
msgstr "Vider l'historique de rétablissement"
msgid "Clear the undo and redo stacks"
msgstr "Vider l'historique d'annulation et de rétablissement"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:111 src/gtkmm/toolbox.cpp:294
+#: src/gtkmm/dock_history.cpp:111 src/gtkmm/toolbox.cpp:295
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
msgid "Undo the previous action"
msgstr "Annuler la dernière action"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:119 src/gtkmm/toolbox.cpp:295
+#: src/gtkmm/dock_history.cpp:119 src/gtkmm/toolbox.cpp:296
msgid "Redo"
msgstr "Rétablir"
#: src/gtkmm/dock_history.cpp:216 src/gtkmm/keyframetree.cpp:96
msgid "(JMP)"
-msgstr ""
+msgstr "(Saut)"
#: src/gtkmm/dock_history.cpp:228
msgid "Action"
msgid "A: "
msgstr "A :"
-#: src/gtkmm/dock_keyframes.cpp:66 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:173
+#: src/gtkmm/dock_keyframes.cpp:66 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:178
msgid "Keyframes"
msgstr "Images clés"
msgid "Remove selected MetaData entry"
msgstr "Supprimer la métadonnée sélectionnée"
-#: src/gtkmm/dock_navigator.cpp:496 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:175
+#: src/gtkmm/dock_navigator.cpp:496 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:180
msgid "Navigator"
msgstr "Navigateur"
#: src/gtkmm/dock_timetrack.cpp:83 src/gtkmm/layergrouptree.cpp:75
#: src/gtkmm/layertree.cpp:221 src/gtkmm/layertree.cpp:300
+#: src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:82
#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:92
#: src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:77
#: src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:86
msgid "UnnamedGroup"
msgstr "Groupe sans nom"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:136
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:140
msgid "Bool"
msgstr "Booléen "
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:137
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:141
msgid "Integer"
msgstr "Entier"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:138
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:142
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:140
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:144
msgid "Real"
msgstr "Réel"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:141
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:145
msgid "Vector"
msgstr "Vecteur"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:142
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:146
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:145 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:147
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:153 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:154
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:149 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:151
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:157 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:158
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:148 src/gtkmm/state_bline.cpp:363
-msgid "Gradient"
-msgstr "Dégradé"
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:153
+msgid "Reset Colors"
+msgstr "Rétablir les couleurs"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:150
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:154
msgid "Swap Colors"
msgstr "Échanger les couleurs"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:151
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:155
#: src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:80
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:72
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:72
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:73
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:73
#: src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:80
msgid "ValueNode"
msgstr "Nœud de valeur"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:152
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:156
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:156 src/gtkmm/toolbox.cpp:293
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:160 src/gtkmm/toolbox.cpp:294
msgid "Save All"
msgstr "Tout enregistrer"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:157 src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:920
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:161 src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:920
#: src/gtkmm/layertreestore.cpp:930
#: src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:72
#: src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:73
msgid "Layer"
msgstr "Calque"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:158
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:162
msgid "Paste Canvas"
msgstr "Coller le canevas"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:161
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:166
msgid "Hide Grid"
msgstr "Cacher la grille"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:162
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:167
msgid "Enable Grid Snap"
msgstr "Activer l'adhérence de la grille"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:163
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:168
msgid "Disable Grid Snap"
msgstr "Désactiver l'adhérence de la grille"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:164
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:169
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:165
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:170
#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:52
msgid "Encapsulate"
msgstr "Encapsuler"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:166 src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:134
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:171 src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:134
msgid "Select All Child Layers"
msgstr "Sélectionner tous les calques enfants"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:174
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:179
msgid "MetaData"
msgstr "Métadonnée"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:183
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:188
msgid "CVS Add"
msgstr "Ajout pour CVS (add)"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:185 src/gtkmm/instance.cpp:491
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:190 src/gtkmm/instance.cpp:491
#: src/gtkmm/instance.cpp:502
msgid "CVS Commit"
msgstr "Archivage CVS (commit)"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:186 src/gtkmm/instance.cpp:593
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:191 src/gtkmm/instance.cpp:593
msgid "CVS Revert"
msgstr "Rétablissement CVS (revert)"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:189
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:194
msgid "Normal Tool"
msgstr "Outil normal"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:190 src/gtkmm/state_polygon.cpp:273
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:195 src/gtkmm/state_polygon.cpp:234
+#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:273
msgid "Polygon Tool"
msgstr "Outil polygone"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:191 src/gtkmm/state_bline.cpp:421
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:196 src/gtkmm/state_bline.cpp:377
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:421
msgid "BLine Tool"
msgstr "Outil BLine"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:192
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:197
msgid "Eyedrop Tool"
msgstr "Outil pipette"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:193
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:198
msgid "Fill Tool"
msgstr "Outil remplissage"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:194 src/gtkmm/state_draw.cpp:519
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:199 src/gtkmm/state_draw.cpp:433
+#: src/gtkmm/state_draw.cpp:519
msgid "Draw Tool"
msgstr "Outil calligraphie"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:195 src/gtkmm/state_sketch.cpp:401
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:200 src/gtkmm/state_sketch.cpp:325
+#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:399
msgid "Sketch Tool"
msgstr "Outil dessin"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:196 src/gtkmm/state_circle.cpp:351
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:201 src/gtkmm/state_circle.cpp:402
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:475
msgid "Circle Tool"
msgstr "Outil cercle"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:197 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:305
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:202 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:352
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:408
msgid "Rectangle Tool"
msgstr "Outil rectangle"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:198
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:203 src/gtkmm/state_smoothmove.cpp:177
msgid "SmoothMove Tool"
msgstr "Outil déplacement lissé"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:199 src/gtkmm/state_scale.cpp:192
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:204 src/gtkmm/state_scale.cpp:167
+#: src/gtkmm/state_scale.cpp:193
msgid "Scale Tool"
msgstr "Outil dimension"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:200 src/gtkmm/state_width.cpp:307
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:205 src/gtkmm/state_width.cpp:229
+#: src/gtkmm/state_width.cpp:305
msgid "Width Tool"
msgstr "Outil épaisseur"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:201 src/gtkmm/state_rotate.cpp:207
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:206 src/gtkmm/state_rotate.cpp:181
+#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:208
msgid "Rotate Tool"
msgstr "Outil rotation"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:202 src/gtkmm/state_zoom.cpp:199
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:207
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Outil zoom"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:203
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:208
msgid "Info Tool"
msgstr "Outil information"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:204 src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:185
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:209 src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:185
#: src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:213
msgid "Mirror Tool"
msgstr "Outil miroir"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:281
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:211 src/gtkmm/state_gradient.cpp:267
+#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:327
+msgid "Gradient Tool"
+msgstr "Outil dégradé"
+
+#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:212 src/gtkmm/state_star.cpp:443
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:503
+msgid "Star Tool"
+msgstr "Outil étoile"
+
+#: src/gtkmm/instance.cpp:233 src/gtkmm/instance.cpp:336
+#, c-format
+msgid "Unable to save to '%s'"
+msgstr "Impossible d'enregistrer en tant que '%s'"
+
+#: src/gtkmm/instance.cpp:234
+msgid "Save - Error"
+msgstr "Enregistrement - Erreur"
+
+#: src/gtkmm/instance.cpp:264
+msgid ""
+"There is currently a bug when using \"SaveAs\"\n"
+"on a composition that is being referenced by other\n"
+"files that are currently open. Close these\n"
+"other files first before trying to use \"SaveAs\"."
+msgstr ""
+"Il y a actuellement un bogue lors de l'utilisation de\n"
+"\"Enregistrer sous\" dans une composition référencée\n"
+"par d'autres fichiers actuellement ouverts. Fermez\n"
+"ces fichiers avant de rééssayer \"Enregistrer sous\"."
+
+#: src/gtkmm/instance.cpp:268 src/gtkmm/instance.cpp:319
+#: src/gtkmm/instance.cpp:337
+msgid "SaveAs - Error"
+msgstr "Enregistrer sous - Erreur"
+
+#: src/gtkmm/instance.cpp:282
msgid "Choose a Filename to Save As"
msgstr "Choisissez un nom de fichier pour enregistrer sous"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:299
+#: src/gtkmm/instance.cpp:300
msgid "Unknown extension"
msgstr "Extension inconnue"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:300
+#: src/gtkmm/instance.cpp:301
msgid ""
"You have given the file name an extension\n"
"which I do not recognize. Are you sure this is what you want?"
"extention qui n'est pas reconnue.\n"
" Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
+#: src/gtkmm/instance.cpp:318
+#, c-format
+msgid "Unable to check whether '%s' exists."
+msgstr "Impossible de vérifier l'existence de '%s'."
+
+#: src/gtkmm/instance.cpp:324
+#, c-format
+msgid ""
+"A file named '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it with the file you are saving?"
+msgstr ""
+"Un fichier nommé '%s' existe déjà. \n"
+"\n"
+" Voulez vous le remplacer ?"
+
+#: src/gtkmm/instance.cpp:327
+msgid "File exists"
+msgstr "Le fichier existe"
+
#: src/gtkmm/instance.cpp:482
msgid "You must first add this composition to the repository"
msgstr "Vous devez d'abord ajouter (add) cette composition au dépôt "
"%s comporte des modifications pas encore enregistrées dans CVS.\n"
"Voulez-vous archiver ces modifications ?"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1090
+#: src/gtkmm/instance.cpp:1104
msgid "Edit Waypoint"
msgstr "Éditer le point de passage"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1131
+#: src/gtkmm/instance.cpp:1145
msgid "Set Waypoints"
msgstr "Définir les points de passage"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1176
+#: src/gtkmm/instance.cpp:1190
msgid "Unable to convert to animated waypoint"
msgstr "Conversion en point de passage animé impossible"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1193
+#: src/gtkmm/instance.cpp:1207
msgid "Unable to find waypoint_set_smart action"
msgstr "Impossible de trouver l'action waypoint_set_smart"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1206
+#: src/gtkmm/instance.cpp:1220
msgid "Unable to set a specific waypoint"
msgstr "Impossible de définir un point de passage spécifique"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1234
+#: src/gtkmm/instance.cpp:1248
msgid "Edit Waypoints"
msgstr "Éditer les points de passage"
msgstr "Longueur"
#: src/gtkmm/keyframetree.cpp:108
+#: src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:82
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: src/gtkmm/layergrouptree.cpp:64 src/gtkmm/layergrouptree.cpp:69
#: src/gtkmm/layertree.cpp:193
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:442
msgid "Activate "
#: src/gtkmm/main.cpp:73
msgid "synfig studio is already running"
-msgstr ""
+msgstr "Synfig Studio est déjà lancé"
#: src/gtkmm/main.cpp:74
msgid "the existing process will be used"
-msgstr ""
+msgstr "le processus existant va être utilisé"
-#: src/gtkmm/main.cpp:97
+#: src/gtkmm/main.cpp:93
msgid "synfig studio -- starting up application..."
-msgstr ""
+msgstr "Synfig Studio -- démarrage de l'application ..."
#: src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:181
msgid "Horizontal"
msgid "WARNING:"
msgstr "AVERTISSEMENT :"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:361
-msgid "Fill"
-msgstr "Remplissage"
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:361 src/gtkmm/state_circle.cpp:394
+#: src/gtkmm/state_draw.cpp:413 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:342
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:432
+msgid "Create Region BLine"
+msgstr "Créer une région"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:362
-msgid "Outline"
-msgstr "Contour"
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:362 src/gtkmm/state_circle.cpp:395
+#: src/gtkmm/state_draw.cpp:414 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:343
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:433
+msgid "Create Outline BLine"
+msgstr "Créer un contour"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:364
-msgid "Plant"
-msgstr "Plante"
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:363 src/gtkmm/state_circle.cpp:396
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:344 src/gtkmm/state_star.cpp:434
+msgid "Create Curve Gradient BLine"
+msgstr "Créer un dégradé suivant la forme"
+
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:364 src/gtkmm/state_circle.cpp:397
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:345 src/gtkmm/state_star.cpp:435
+msgid "Create Plant BLine"
+msgstr "Créer une plante"
#: src/gtkmm/state_bline.cpp:365
-msgid "Link Offsets"
-msgstr "Lier les déplacements"
+msgid "Link Origins"
+msgstr "Lier les origines"
#: src/gtkmm/state_bline.cpp:366 src/gtkmm/state_draw.cpp:415
msgid "Auto Export"
msgid "Unable to add value node"
msgstr "Impossible d'ajouter un nœud de valeur"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:621
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:626 src/gtkmm/state_circle.cpp:638
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:557 src/gtkmm/state_star.cpp:684
msgid " Gradient"
msgstr "Dégradé"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:640 src/gtkmm/state_bline.cpp:662
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:645 src/gtkmm/state_bline.cpp:668
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:662 src/gtkmm/state_circle.cpp:685
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:576 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:599
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:703 src/gtkmm/state_star.cpp:726
msgid "Unable to create Gradient layer"
msgstr "Impossible de créer un calque de dégradé"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:679
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:685 src/gtkmm/state_circle.cpp:702
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:616 src/gtkmm/state_star.cpp:743
msgid " Plant"
msgstr " Plante"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:698 src/gtkmm/state_bline.cpp:721
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:704 src/gtkmm/state_bline.cpp:727
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:726 src/gtkmm/state_circle.cpp:749
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:635 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:658
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:762 src/gtkmm/state_star.cpp:785
msgid "Unable to create Plant layer"
msgstr "Impossible de créer un calque de plante"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:738 src/gtkmm/state_draw.cpp:1058
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1977
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:744 src/gtkmm/state_circle.cpp:766
+#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1058 src/gtkmm/state_draw.cpp:1977
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:675 src/gtkmm/state_star.cpp:802
msgid " Region"
msgstr "Région"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:768 src/gtkmm/state_bline.cpp:790
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:774 src/gtkmm/state_bline.cpp:797
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:801 src/gtkmm/state_circle.cpp:824
#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1800 src/gtkmm/state_draw.cpp:1993
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:705 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:728
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:832 src/gtkmm/state_star.cpp:855
msgid "Unable to create Region layer"
msgstr "Impossible de créer un calque de région"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:807 src/gtkmm/state_draw.cpp:1053
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:814 src/gtkmm/state_circle.cpp:839
+#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1053 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:743
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:870
msgid " Outline"
msgstr "Contour"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:831 src/gtkmm/state_bline.cpp:853
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:838 src/gtkmm/state_bline.cpp:861
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:869 src/gtkmm/state_circle.cpp:892
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:768 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:791
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:895 src/gtkmm/state_star.cpp:918
msgid "Unable to create Outline layer"
msgstr "Impossible de créer un calque de contour"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1242
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1250
msgid "Unloop BLine"
msgstr "Ouvrir la BLine"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1246
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1254
msgid "Loop BLine"
msgstr "Fermer la BLine"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1251
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1259
msgid "Delete Vertex"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer le vertex"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1266
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1274
msgid "Insert Vertex"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer un vertex"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1332
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1336
msgid ""
"Unable to find where to insert vertex, internal error, please report this bug"
msgstr ""
+"Impossible de trouver où insérer le vertex, erreur interne, signalez ce bug "
+"s'il vous plaît"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1351
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1355
msgid "Unable to remove vertex, internal error, please report this bug"
msgstr ""
+"Impossible de supprimer le vertex, erreur interne, signalez ce bug s'il vous "
+"plaît"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1365
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1369
#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:56
msgid "Merge Tangents"
msgstr "Fusionner les tangentes"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1372
+#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1376
#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:56
msgid "Split Tangents"
msgstr "Séparer les tangentes"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:286 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:254
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:392 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:340
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:429
msgid "Invert"
msgstr "Inverser"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:294
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:393
+msgid "Create Circle Layer"
+msgstr "Créer un calque Cercle"
+
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:398 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:346
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:436
+msgid "Link BLine Origins"
+msgstr "Lier les origines des BLines"
+
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:406
msgid "Falloff"
msgstr "Atténuation"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:295
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:407
msgid "Determines the falloff function for the feather"
msgstr "Détermine la fonction d'atténuation utilisée pour l'adoucissement"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:297 src/gtkmm/state_gradient.cpp:265
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:409 src/gtkmm/state_gradient.cpp:274
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:89 src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:96
+#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:75 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:82
msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:298
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:410
msgid "Squared"
msgstr "Carré"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:299
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:411
msgid "Square Root"
msgstr "Racine carré"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:300
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:412
msgid "Sigmond"
msgstr "Sigmoïde"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:301
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:413
msgid "Cosine"
msgstr "Cosinus"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:304 src/gtkmm/state_gradient.cpp:271
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:417 src/gtkmm/state_gradient.cpp:281
msgid "Blend Method"
msgstr "Mode de fusion"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:305
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:418
msgid "Defines the blend method to be used for circles"
msgstr "Défini le mode de fusion à utiliser pour les cercles"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:310
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:424 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:360
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:445
msgid "Feather:"
msgstr "Adoucissement :"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:400
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:437
+msgid "BLine Points:"
+msgstr "Point de BLine :"
+
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:439
+msgid "Point Angle Offset:"
+msgstr ""
+
+#: src/gtkmm/state_circle.cpp:526
msgid "New Circle"
msgstr "Nouveau cercle"
msgid "Auto Link"
msgstr "Lier automatiquement"
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:413
-msgid "Create Region"
-msgstr "Créer une région"
-
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:414
-msgid "Create Outline"
-msgstr "Créer un contour"
-
#: src/gtkmm/state_draw.cpp:416 src/gtkmm/state_draw.cpp:524
msgid "Fill Last Stroke"
msgstr "Remplissage du dernier tracé"
msgid "Unable to set layer color"
msgstr "Impossible de définir la couleur du calque"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:262
+#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:271
msgid "Gradient Type"
msgstr "Type de dégradé"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:263
+#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:272
msgid "Determines the type of Gradient used"
msgstr "Détermine le type de dégradé utilisé"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:266
+#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:275
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:267
+#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:276
msgid "Conical"
msgstr "Conique"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:268
+#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:277
msgid "Spiral"
msgstr "Spirale"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:272
+#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:282
msgid "The blend method the gradient will use"
msgstr "Le mode de fusion utilisé pour le dégradé"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:314
-msgid "Gradient Tool"
-msgstr "Outil dégradé"
-
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:368
+#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:383
msgid "New Gradient"
msgstr "Nouveau dégradé"
msgid "New Polygon"
msgstr "Nouveau polygone"
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:264
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:341
+msgid "Create Rectangle Layer"
+msgstr "Créer un calque Rectangle"
+
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:356
msgid "Expansion:"
msgstr "Expansion :"
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:355
+#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:460
msgid "New Rectangle"
msgstr "Nouveau rectangle"
-#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:175
+#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:176
msgid "Allow Scale"
msgstr "Autoriser la mise à l'échelle"
-#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:369
+#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:370
msgid "Move Duck"
msgstr "Déplacer les poignées"
-#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:374
+#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:375
msgid "Rotate Ducks"
msgstr "Tourner les poignées"
-#: src/gtkmm/state_scale.cpp:163
+#: src/gtkmm/state_scale.cpp:164
msgid "Lock Aspect Ratio"
msgstr "Verrouiller le ratio d'aspect"
msgid "Smooth Move"
msgstr "Déplacement lissé"
-#: src/gtkmm/state_width.cpp:225
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:430
+msgid "Regular Polygon"
+msgstr "Polygone régulier"
+
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:431
+msgid "Create Star Layer"
+msgstr "Créer un calque Étoile"
+
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:455
+msgid "Number of Points:"
+msgstr "Nombre de points :"
+
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:457
+msgid "Inner Tangent:"
+msgstr "Tangente interne :"
+
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:459
+msgid "Outer Tangent:"
+msgstr "Tangente externe :"
+
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:461
+msgid "Inner Width:"
+msgstr "Largeur interne :"
+
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:463
+msgid "Outer Width:"
+msgstr "Largeur externe :"
+
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:465
+msgid "Radius Ratio:"
+msgstr "Ratio du rayon :"
+
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:467
+msgid "Angle Offset:"
+msgstr "Angle de décalage :"
+
+#: src/gtkmm/state_star.cpp:554
+msgid "New Star"
+msgstr "Nouvelle étoile"
+
+#: src/gtkmm/state_text.cpp:275
+msgid "Multiline Editor"
+msgstr "Éditeur multilignes"
+
+#: src/gtkmm/state_text.cpp:284 src/gtkmm/state_text.cpp:329
+msgid "Text Tool"
+msgstr "Outil Texte"
+
+#: src/gtkmm/state_text.cpp:287
+msgid "Size:"
+msgstr "Taille :"
+
+#: src/gtkmm/state_text.cpp:289
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Orientation :"
+
+#: src/gtkmm/state_text.cpp:291
+msgid "Family:"
+msgstr "Famille :"
+
+#: src/gtkmm/state_text.cpp:373
+msgid "New Text"
+msgstr "Nouveau texte"
+
+#: src/gtkmm/state_text.cpp:398
+msgid "Text Paragraph"
+msgstr "Paragraphe de texte"
+
+#: src/gtkmm/state_text.cpp:398 src/gtkmm/state_text.cpp:400
+msgid "Enter text here:"
+msgstr "Saisissez votre texte ici :"
+
+#: src/gtkmm/state_text.cpp:400
+msgid "Text Entry"
+msgstr "Entrée texte"
+
+#: src/gtkmm/state_width.cpp:224
msgid "Relative Growth"
msgstr "Agrandissement relatif"
-#: src/gtkmm/state_width.cpp:234
+#: src/gtkmm/state_width.cpp:232
msgid "Growth:"
msgstr "Agrandissement :"
-#: src/gtkmm/state_width.cpp:237
+#: src/gtkmm/state_width.cpp:235
msgid "Radius:"
msgstr "Rayon :"
-#: src/gtkmm/state_width.cpp:562
+#: src/gtkmm/state_width.cpp:560
msgid "Sketch Width"
msgstr "Largeur du dessin"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:133
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:134
msgid "Cannot save"
msgstr "Impossible d'enregistrer"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:133 src/gtkmm/toolbox.cpp:145
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:134 src/gtkmm/toolbox.cpp:146
msgid "Nothing to save"
msgstr "Rien à enregistrer"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:145
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:146
msgid "Cannot save as"
msgstr "Impossible d'enregistrer sous"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:167
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:168
msgid "Cannot close"
msgstr "Impossible de fermer"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:167
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:168
msgid "Nothing to close"
msgstr "Rien à fermer"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:220
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:221
msgid "Vertical Dock: Canvases, History"
msgstr "Dialogue vertical : Canevas, historique"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:221
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:222
msgid "Horizontal Dock: Layers, Children, Params"
msgstr "Dialogue Horizontal : Calques, Enfants, Paramètres"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:223
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:224
msgid "Reset Windows to Original Layout"
msgstr "Rétablir la disposition d'origine des fenêtres"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:232
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:233
msgid "Open Recent"
msgstr "Récemment ouverts"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:239
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:240
msgid "Panels"
msgstr "Panneaux"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:251
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:252
msgid "Input Devices..."
msgstr "Périphériques d'entrée"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:253
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:254
msgid "Setup..."
msgstr "Configuration ..."
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:268
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:269
msgid "Synfig Wiki"
msgstr "Wiki Synfig"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:268
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:269
msgid "/Main_Page"
-msgstr ""
+msgstr "/Main_Page.fr"
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:269
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:270
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutoriels"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:269
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:270
msgid "/Tutorials"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:270
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:271
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "FAQ (Questions fréquentes)"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:270
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:271
msgid "/FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "/FAQ.fr"
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:271
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:272
msgid "Get Support"
msgstr "Support"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:271
-msgid "/Communication"
-msgstr ""
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:272
+msgid "/Contact"
+msgstr "/Contact.fr"
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:272
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:273
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:272
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:273
msgid "/Keyboard_Shortcuts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:273
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:274
msgid "Mouse Shortcuts"
msgstr "Raccourcis souris"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:273
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:274
msgid "/Mouse_Shortcuts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:274
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:275
msgid "All Pages"
msgstr "Toutes les pages"
-#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:274
-msgid "/Special:Allpages"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:282
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:283
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:289
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:290
msgid "New..."
msgstr "Nouveau ..."
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:290
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:291
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir ..."
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:291
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:292
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:292
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:293
msgid "Save As..."
msgstr "Enregistrer sous ..."
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:296
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:297
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:297
+#: src/gtkmm/toolbox.cpp:298
msgid "About Synfig Studio"
msgstr "À propos de Synfig Studio"
msgid "Unknown Exception"
msgstr "Exception inconnue"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:262
+#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:305
msgid "RGB"
msgstr "RVB"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:263
+#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:306
msgid "YUV"
msgstr "YUV"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:318
+#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:361
msgid "HTML code"
msgstr "Code HTML"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:331
+#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:374
msgid "Luma"
msgstr "Luminance"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:332
+#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:375
msgid "Hue"
msgstr "Teinte"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:333
+#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:376
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:334
+#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:377
msgid "U"
msgstr "U"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:335
+#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:378
msgid "V"
msgstr "V"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:339
+#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:382
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:213
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:215
msgid "Foreground Color"
msgstr "Couleur de premier plan"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:221
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:223
msgid "Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière plan"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:238
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:240
msgid ""
"Swap Background and\n"
"Foreground Colors"
"Échanger les couleurs de\n"
"premier et d'arrière plan"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:249
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:254
msgid "Reset Colors to Black and White"
msgstr "Réinitialiser les couleurs à Noir et Blanc"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:261
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:266
msgid "Brush Preview"
msgstr "Aperçu du pinceau"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:271
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:276
msgid "Brush Size"
msgstr "Taille du pinceau"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:279
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:284
msgid "Default Blend Method"
msgstr "Mode de fusion par défaut"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:293
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:298
msgid "Default Interpolation"
msgstr "Interpolation par défaut"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:301
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:306
msgid "Default Opacity"
msgstr "Opacité par défaut"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:308
+#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:313
msgid "Default Gradient"
msgstr "Dégradé par défaut"
-#: src/gtkmm/widget_filename.cpp:60
+#: src/gtkmm/widget_filename.cpp:61
msgid "Find"
msgstr "Chercher"
-#: src/gtkmm/widget_filename.cpp:114
+#: src/gtkmm/widget_filename.cpp:120
msgid "Choose File"
msgstr "Sélectionner un fichier"
msgid "Remove CPoint"
msgstr "http://rore.dyndns.org/rore/synfig/core_fr.po de contrôle"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:76
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:77
msgid "(Non-static value)"
msgstr "(Valeur non-statique)"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:121
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:87 src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:94
+#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:73 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:80
+msgid "TCB Smooth"
+msgstr "Lissage TCB"
+
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:88 src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:95
+#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:74 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:81
+msgid "Constant"
+msgstr "Constant"
+
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:90 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:76
+msgid "Ease In"
+msgstr "Adoucir en entrée"
+
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:97 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:83
+msgid "Ease Out"
+msgstr "Adoucir en sortie"
+
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:122
#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:78
#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:77
#: src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:78
msgid "Waypoint"
msgstr "Point de passage"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:123
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:124
msgid "<b>Waypoint</b>"
msgstr "<b>Point de passage</b>"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:135
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:136
msgid "_Value"
msgstr "_Valeur"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:142
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:143
msgid "_Time"
msgstr "_Temps"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:148
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:149
msgid "Interpolation"
msgstr "Interpolation"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:150
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:151
msgid "<b>Interpolation</b>"
msgstr "<b>Interpolation</b>"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:162
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:163
msgid "_In Interpolation"
msgstr "_Interpolation entrante"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:168
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:169
msgid "_Out Interpolation"
msgstr "Interpolation s_ortante"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:174
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:175
msgid "TCB Parameters"
msgstr "Paramètres TCB"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:176
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:177
msgid "<b>TCB Parameter</b>"
msgstr "<b>Paramètres TCB</b>"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:188
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:189
msgid "T_ension"
msgstr "T_ension"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:195
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:196
msgid "_Continuity"
msgstr "_Continuité"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:202
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:203
msgid "_Bias"
msgstr "_Biais"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:209
+#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:210
msgid "Te_mporal Tension"
msgstr "Tension te_mporelle"
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:64
+#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:65
msgid "Out:"
msgstr "Sortie :"
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:65
+#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:66
msgid "In:"
msgstr "Entrée :"
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:66
+#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:67
msgid "Tension:"
msgstr "Tension :"
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:67
+#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:68
msgid "Continuity:"
msgstr "Continuité :"
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:68
+#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:69
msgid "Bias:"
msgstr "Biais :"
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:69
+#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:70
msgid "Temporal Tension:"
msgstr "Tension temporelle :"
msgid "Nudge"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:1627
+#: src/gtkmm/workarea.cpp:1631
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:2320
+#: src/gtkmm/workarea.cpp:2322
msgid "Rendering..."
msgstr "Rendu en cours ..."
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:2347 src/gtkmm/workarea.cpp:2439
+#: src/gtkmm/workarea.cpp:2349 src/gtkmm/workarea.cpp:2441
msgid "Render Failed"
msgstr "Échec du rendu"
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:2421
+#: src/gtkmm/workarea.cpp:2423
#, c-format
msgid "Rendering canvas %s..."
msgstr "Rendu du canevas %s ..."
-#: src/gtkmm/zoomdial.h:69
+#: src/gtkmm/zoomdial.h:72
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoomer"
-#: src/gtkmm/zoomdial.h:70
+#: src/gtkmm/zoomdial.h:73
msgid "Zoom Out"
msgstr "Dézoomer"
-#: src/gtkmm/zoomdial.h:71
-msgid "Zoom Fit"
+#: src/gtkmm/zoomdial.h:74
+msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Zoom adapté"
-#: src/gtkmm/zoomdial.h:72
+#: src/gtkmm/zoomdial.h:75
msgid "Zoom to 100%"
msgstr "Zoomer à 100%"
-#: src/synfigapp/action.cpp:457
+#: src/synfigapp/action.cpp:469
msgid "Selected Canvas"
msgstr "Canevas sélectionné"
-#: src/synfigapp/action.cpp:461 src/synfigapp/action.cpp:462
+#: src/synfigapp/action.cpp:473 src/synfigapp/action.cpp:474
msgid "Canvas Interface"
msgstr "Interface du canevas"
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:49
+#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:50
msgid "Add Activepoint"
msgstr "Ajouter un point d'action"
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:75
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:74
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:73
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:82
+#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:76
+#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:75
+#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:74
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:84
+#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:84
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:83
#: src/synfigapp/actions/colorset.cpp:79
#: src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:79
#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:93
#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:88
#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:83
#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:92
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:76
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:77
#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:78
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:74
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:77
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:74
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:75
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:78
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:75
msgid "ValueDesc"
msgstr "Description de valeur (ValueDesc)"
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:79
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:86
+#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:80
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:87
msgid "New Activepoint"
msgstr "Nouveau point d'action"
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:80
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:87
+#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:81
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:88
#: src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:79
msgid "Activepoint to be added"
msgstr "Point d'action à ajouter"
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:86
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:93
+#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:87
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:94
msgid "Time where activepoint is to be added"
msgstr "Moment où ajouter le point d'action"
msgid "This activepoint is already in the ValueNode"
msgstr "Ce point d'action est déjà dans le nœud de valeur"
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:49
+#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:50
msgid "Remove Activepoint"
msgstr "Supprimer le point d'action"
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:78
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:77
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:87
-#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:87
+#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:79
+#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:78
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:88
+#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:88
#: src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:78
msgid "Activepoint"
msgstr "Point d'action"
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:79
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:78
+#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:80
+#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:79
msgid "Activepoint to be changed"
msgstr "Point d'action à modifier"
msgid "Unable to find activepoint"
msgstr "Impossible de trouver le point d'action"
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:49
+#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:50
msgid "Set Activepoint"
msgstr "Définir un point d'action"
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:57
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:58
msgid "Mark Activepoint as \"Off\""
msgstr "Désactiver ce point d'action"
-#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:57
+#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:58
msgid "Mark Activepoint as \"On\""
msgstr "Activer ce point d'action"
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:56
+#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:57
msgid "Set Activepoint (Smart)"
msgstr "Définir le point d'action (Intelligent)"
#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:366
-#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:444
+#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:439
msgid "Unable to determine how to proceed. This is a bug."
msgstr ""
"Impossible de décider comment continuer.\n"
msgstr "Ajouter simplement un point de passage "
#: src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:74
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:76
+#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:77
#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:73
#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:85
#: src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:74
msgid "The name that you want this canvas to be"
msgstr "Le nom que vous souhaitez donner au canevas"
+#: src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:50
+msgid "Set Canvas Description"
+msgstr "Décrire le canevas"
+
+#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its description changed.
+#: src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Change canvas description from '%s' to '%s'"
+msgstr "Changer la description du canevas de \"%s\" en \"%s\""
+
+#: src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:50
+msgid "Set Canvas Id"
+msgstr "Définir l'ID du canevas"
+
+#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its id changed.
+#: src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Change canvas id from '%s' to '%s'"
+msgstr "Changer l'ID du canevas \"%s\" en \"%s\""
+
+#: src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:82
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:50
+msgid "Set Canvas Name"
+msgstr "Définir le nom du canevas"
+
+#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its name changed.
+#: src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Change canvas name from '%s' to '%s'"
+msgstr "Renommer le canevas \"%s\" en \"%s\""
+
#: src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:49
msgid "Remove Canvas"
msgstr "Supprimer le canevas"
#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:75
#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:76
msgid "[default]"
-msgstr ""
+msgstr "[défaut]"
#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:90
msgid "New Description"
msgid "Move Time Points"
msgstr "Déplacer les points temporels"
+#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:59
+msgid "Link to BLine"
+msgstr "Lier à la BLine"
+
+#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:82
+#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:75
+msgid "ValueDesc to link"
+msgstr "Description de valeur (ValueDesc) vers lien"
+
+#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:86
+msgid "ValueDesc on BLine to link to"
+msgstr "Description de valeur (ValueDesc) vers laquelle faire le lien"
+
+#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:93
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:84
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:85
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:85
+msgid "Origin"
+msgstr "Origine"
+
#: src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:54
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
msgstr "Nom du nœud de valeur source"
#: src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:239
-#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:217
+#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:216
msgid "ValueDesc is not recognized or supported."
msgstr "Description de valeur (ValueDesc) non reconnue ou supportée."
#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:82
#, c-format
msgid "Convert '%s' to ValueNode type '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Convertir '%s' en type de nœud de valeur '%s'"
#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:98
msgid "The type of ValueNode that you want to be converted to"
msgid "Link"
msgstr "Lier"
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:75
-msgid "ValueDesc to link"
-msgstr "Description de valeur (ValueDesc) vers lien"
-
#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:112
msgid "Cannot link two different exported values ('"
msgstr "Impossible de lier deux valeurs exportées différentes (\""
#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:368
#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:393
#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:411
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:185
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:184
msgid "Unable to find action value_desc_set (bug)"
msgstr "Impossible de trouver l'action value_desc_set (Bogue)"
msgid "ValueNode_Const"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:49
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:50
msgid "Insert Item"
msgstr "Insérer un élément"
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:85
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:84
-msgid "Origin"
-msgstr "Origine"
-
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:87
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:88
msgid "ValueNode to insert"
msgstr "Nœud de valeur à insérer"
msgid "Insert Item (Smart)"
msgstr "Insérer un élément (Intelligent)"
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:206
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:260
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:205
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:259
#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:159
#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:177
msgid "Unable to find action (bug)"
msgstr "Impossible de trouver l'action (Bogue)"
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:222
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:221
msgid "Unable to find action \"activepoint_set_off\""
msgstr "Impossible de trouver l'action \"activepoint_set_off\""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:241
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:240
msgid "Unable to find action \"activepoint_set_on\""
msgstr "Impossible de trouver l'action \"activepoint_set_on\""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:49
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:50
msgid "Loop"
msgstr "Fermer"
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:49
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:50
msgid "Remove Item"
msgstr "Supprimer l'élément"
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:50
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:51
msgid "Remove Item (Smart)"
msgstr "Supprimer l'élément (intelligemment)"
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:49
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:50
msgid "Rotate Order"
msgstr "Inverser l'ordre"
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:49
+#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:50
msgid "Unloop"
msgstr "Ouvrir"
msgid ": (Undo) "
msgstr ": (Annuler)"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:50
+#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:51
#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:59
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Ajouter un point de passage"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:80
+#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:81
#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:89
msgid "New Waypoint"
msgstr "Nouveau point de passage"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:81
+#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:82
#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:90
#: src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:79
msgid "Waypoint to be added"
msgstr "Point de passage à ajouter"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:87
+#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:88
#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:101
msgid "Time where waypoint is to be added"
msgstr "Moment où ajouter le point de passage"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:189
+#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:185
#, c-format
msgid "A Waypoint already exists at this point in time (%s)"
msgstr "Un point de passage existe déjà à cet endroit (%s)"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:192
+#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:188
#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:180
msgid "This waypoint is already in the ValueNode"
msgstr "Ce point de passage est déjà dans le nœud de valeur"
#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:294 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:356
#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:389 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:477
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:666 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:691
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:744
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:494 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:513
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:530 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:695
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:720 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:773
msgid "Action Failed."
msgstr "L'action a échoué"
msgid "Empty name!"
msgstr "Nom vide !"
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:542
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:571
msgid "Filename must have an extension!"
msgstr "Le nom de fichier doit comporter une extension !"
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:556
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:585
msgid "Unable to open this composition"
msgstr "Impossible d'ouvrir cette composition"
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:560
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:589
msgid "Unable to create \"Paste Canvas\" layer"
msgstr "Impossible de créer un calque \"Canevas collé\""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:575
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:604
msgid ""
"Uncaught exception when attempting\n"
"to open this composition -- "
"Une exception inconnue est survenue lors de\n"
"la tentative d'ouverture de cette composition --"
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:581
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:610
msgid "I don't know how to open images of this type -- "
msgstr "Je ne sais pas ouvrir les images de ce type --"
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:736
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:765
#, c-format
msgid "Unnamed%08d"
msgstr "SansNom%08d"
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:767
+#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:796
msgid ""
"The value you are trying to edit is in a composition\n"
"which doesn't seem to be open. Open that composition and you\n"
#: src/synfigapp/value_desc.cpp:60
msgid "Layer Parameter"
-msgstr "Pparamètre de calque"
+msgstr "Paramètre de calque"
#: src/synfigapp/value_desc.cpp:71
msgid "Value Node"