X-Git-Url: https://git.pterodactylus.net/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fnet%2Fpterodactylus%2Fjsite%2Fi18n%2FjSite_de.properties;h=c951efe3674ab2af8431ac8f047060f054f34435;hb=8cc2883a3e6b701006a01cb9eb0bc116dfead5fe;hp=f6085bf07f39b699996de5cd1d92b3b51bf12105;hpb=314c651f13963682d47636c01e49a044222035e4;p=jSite2.git
diff --git a/src/net/pterodactylus/jsite/i18n/jSite_de.properties b/src/net/pterodactylus/jsite/i18n/jSite_de.properties
index f6085bf..c951efe 100644
--- a/src/net/pterodactylus/jsite/i18n/jSite_de.properties
+++ b/src/net/pterodactylus/jsite/i18n/jSite_de.properties
@@ -20,7 +20,7 @@ general.button.cancel.accelerator: VK_ESCAPE
general.button.cancel.shortDescription: Abbrechen
general.button.cancel.longDescription: Dialog schlie\u00dfen und \u00c4nderungen verwerfen
-general.language.en.name: Englisch
+general.language.en.name: English
general.language.en.mnemonic: VK_E
general.language.en.shortDescription: Sprache auf englisch umschalten
general.language.en.longDescription: Sprache auf englisch umschalten
@@ -48,6 +48,21 @@ mainWindow.error.projectLoadingFailed.message: Die Projekte aus \u201e{0}\u201c
mainWindow.error.nodeConnectionFailed.title: Verbindung mit Node fehlgeschlagen
mainWindow.error.nodeConnectionFailed.message: Die Verbindung zum Node \u201e{0}\u201c ({1}:{2,number,#}) konnte nicht hergestellt werden: {3}
+mainWindow.error.hostnameUnresolvable.title: Hostname unbekannt
+mainWindow.error.hostnameUnresolvable.message: Der Hostname \u201e{0}\u201e kann nicht aufgel\u00f6st werden!
+
+mainWindow.error.notConnected.title: Nicht verbunden
+mainWindow.error.notConnected.message: Es besteht keine Verbindung zu einem Node!
+
+mainWindow.question.deleteNode.title: Node wirklich l\u00f6schen?
+mainWindow.question.deleteNode.message: Den Node \u201e{0}\u201c wirklich l\u00f6schen?
+
+mainWindow.question.deleteProject.title: Projekt wirklich l\u00f6schen?
+mainWindow.question.deleteProject.message: Das Projekt \u201e{0}\u201c wirklich l\u00f6schen?
+
+mainWindow.information.changeProjectBasePath.title: Bitte Basispfad angeben!
+mainWindow.information.changeProjectBasePath.message: Ein neues Projekt wurde erstellt. Bitte im
n\u00e4chsten Dialog einen Basispfad f\u00fcr die Dateien angeben!
+
mainWindow.statusBar.coreLoaded: Kern geladen.
mainWindow.statusBar.coreStopped: Kern angehalten.
mainWindow.statusBar.projectLoadingDone: Projekte geladen.
@@ -59,6 +74,9 @@ mainWindow.statusBar.connectedToNode: Verbindung zum Node \u201e{0}\u201c ({1}:{
mainWindow.statusBar.connectionToNodeFailed: Verbindung zu Node \u201e{0}\u201c ({1}:{2,number,#}) fehlgeschlagen: {3}
mainWindow.statusBar.disconnectedFromNode: Verbindung von Node \u201e{0}\u201c ({1}:{2,number,#}) getrennt.
+mainWindow.statusBar.nodeLabel.name: Node \u201e{0}\u201c
+mainWindow.statusBar.nodeLabel.menmonic: VK_UNDEFINED
+
# main menus
mainWindow.menu.jSite.name: jSite
mainWindow.menu.jSite.mnemonic: VK_J
@@ -66,15 +84,6 @@ mainWindow.menu.jSite.mnemonic: VK_J
mainWindow.menu.node.name: Node
mainWindow.menu.node.mnemonic: VK_N
-mainWindow.menu.connect.name: Verbindung herstellen
-mainWindow.menu.connect.mnemonic: VK_H
-
-mainWindow.menu.disconnect.name: Verbindung trennen
-mainWindow.menu.disconnect.mnemonic: VK_T
-
-mainWindow.menu.connectNoNodeAvailable.name: Kein Node verf\u00fcgbar
-mainWindow.menu.disconnectNoNodeAvailable.name: Kein Node verbunden
-
mainWindow.menu.languages.name: Sprachen
mainWindow.menu.languages.mnemonic: VK_S
@@ -82,6 +91,39 @@ mainWindow.menu.help.name: Hilfe
mainWindow.menu.help.mnemonic: VK_H
#
+# the node menus
+#
+mainWindow.menu.node.item.addNode.name: Node hinzuf\u00fcgen
+mainWindow.menu.node.item.addNode.mnemonic: VK_H
+mainWindow.menu.node.item.addNode.accelerator: Ctrl-VK_H
+mainWindow.menu.node.item.addNode.shortDescription: Einen Node hinzuf\u00fcgen
+mainWindow.menu.node.item.addNode.longDescription: Einen Node hinzuf\u00fcgen
+
+mainWindow.menu.node.item.connect.name: Verbinden
+mainWindow.menu.node.item.connect.mnemonic: VK_V
+mainWindow.menu.node.item.connect.accelerator: VK_UNDEFINED
+mainWindow.menu.node.item.connect.shortDescription: Stellt eine Verbindung mit dem Node her
+mainWindow.menu.node.item.connect.longDescription: Stellt eine Verbindung mit dem Node her
+
+mainWindow.menu.node.item.disconnect.name: Verbindung trennen
+mainWindow.menu.node.item.disconnect.mnemonic: VK_T
+mainWindow.menu.node.item.disconnect.accelerator: VK_UNDEFINED
+mainWindow.menu.node.item.disconnect.shortDescription: Trennt die Verbindung mit dem Node
+mainWindow.menu.node.item.disconnect.longDescription: Trennt die Verbindung mit dem Node
+
+mainWindow.menu.node.item.edit.name: \u00c4ndern
+mainWindow.menu.node.item.edit.mnemonic: VK_N
+mainWindow.menu.node.item.edit.accelerator: VK_UNDEFINED
+mainWindow.menu.node.item.edit.shortDescription: \u00c4ndert die Parameter des Nodes
+mainWindow.menu.node.item.edit.longDescription: \u00c4ndert die Parameter des Nodes
+
+mainWindow.menu.node.item.remove.name: L\u00f6schen
+mainWindow.menu.node.item.remove.mnemonic: VK_L
+mainWindow.menu.node.item.remove.accelerator: VK_UNDEFINED
+mainWindow.menu.node.item.remove.shortDescription: Entfernt den Node
+mainWindow.menu.node.item.remove.longDescription: Entfernt den Node
+
+#
# the jSite menu
#
mainWindow.menu.jSite.configure.name: Einstellungen
@@ -103,31 +145,6 @@ mainWindow.menu.jSite.quit.shortDescription: Beendet jSite
mainWindow.menu.jSite.quit.longDescription: Beendet jSite
#
-# the node menu
-#
-
-#manage nodes
-mainWindow.menu.node.item.manageNodes.name: Nodes verwalten
-mainWindow.menu.node.item.manageNodes.mnemonic: VK_N
-mainWindow.menu.node.item.manageNodes.accelerator: Ctrl-VK_N
-mainWindow.menu.node.item.manageNodes.shortDescription: Nodes verwalten
-mainWindow.menu.node.item.manageNodes.longDescription: Nodes verwalten
-
-# connect to node
-mainWindow.menu.node.item.connect.name: Verbinden
-mainWindow.menu.node.item.connect.mnemonic: VK_V
-mainWindow.menu.node.item.connect.accelerator: Ctrl-VK_V
-mainWindow.menu.node.item.connect.shortDescription: Mit Node verbinden
-mainWindow.menu.node.item.connect.longDescription: Verbindung zum Node herstellen
-
-#disconnect from node
-mainWindow.menu.node.item.disconnect.name: Verbindung trennen
-mainWindow.menu.node.item.disconnect.mnemonic: VK_T
-mainWindow.menu.node.item.disconnect.accelerator: Ctrl-VK_T
-mainWindow.menu.node.item.disconnect.shortDescription: Von Node trennen
-mainWindow.menu.node.item.disconnect.longDescription: Verbindung zum Node trennen
-
-#
# the help menu
#
@@ -165,76 +182,61 @@ mainWindow.pane.overview.title: Projekt\u00fcbersicht
# the "project" panel
#
+projectPanel.title.starting: (Starte) {0}
+projectPanel.title.progress: ({1,number,0.0%}) {0}
+
+projectPanel.button.approve.name: Ausw\u00e4hlen
+
projectPanel.label.name.name: Name
projectPanel.label.name.mnemonic: VK_N
projectPanel.label.description.name: Beschreibung
projectPanel.label.description.mnemonic: VK_B
-#
-# the "manage nodes" dialog
-#
+projectPanel.label.basePath.name: Basispfad
+projectPanel.label.basePath.mnemonic: VK_B
-manageNodesDialog.title: Nodes verwalten
+projectPanel.basePathInformation.scanning: Durchsuche den Basispfad\u2026
+projectPanel.basePathInformation.fileCount: {0} Datei{0,choice,0#en|1#|2#en} gefunden.
-manageNodesDialog.label.immediatelyEffective.name: Alle hier gemachten \u00c4nderungen treten sofort in Kraft!
+projectPanel.button.changeBasePath.name: \u00c4ndern
+projectPanel.button.changeBasePath.mnemonic: VK_N
+projectPanel.button.changeBasePath.accelerator: Ctrl-VK_N
+projectPanel.button.changeBasePath.shortDescription: \u00c4ndert den Basispfad, aus dem die Dateien gelesen werden
+projectPanel.button.changeBasePath.longDescription: \u00c4ndert den Basispfad, aus dem die Dateien gelesen werden
-manageNodesDialog.button.addNode.name: Node hinzuf\u00fcgen
-manageNodesDialog.button.addNode.mnemonic: VK_H
-manageNodesDialog.button.addNode.accelerator: Ctrl-VK_H
-manageNodesDialog.button.addNode.shortDescription: Node hinzuf\u00fcgen
-manageNodesDialog.button.addNode.longDescription: Einen Node hinzuf\u00fcgen
+projectPanel.button.editFiles.name: Verwalten
+projectPanel.button.editFiles.mnemonic: VK_V
+projectPanel.button.editFiles.accelerator: Ctrl-VK_V
+projectPanel.button.editFiles.shortDescription: Verwaltet physikalische und virtuelle Dateien
+projectPanel.button.editFiles.longDescription: Verwaltet physikalische und virtuelle Dateien
-manageNodesDialog.button.editNode.name: Node editiren
-manageNodesDialog.button.editNode.mnemonic: VK_E
-manageNodesDialog.button.editNode.accelerator: Ctrl-VK_E
-manageNodesDialog.button.editNode.shortDescription: Den ausgew\u00e4hlten Node editieren
-manageNodesDialog.button.editNode.longDescription: Den ausgew\u00e4hlten Node editieren
+# the "add node" dialog
+addNodeDialog.title: Node hinzuf\u00fcgen
-manageNodesDialog.button.deleteNode.name: Node l\u00f6schen
-manageNodesDialog.button.deleteNode.mnemonic: VK_L
-manageNodesDialog.button.deleteNode.accelerator: Ctrl-VK_L
-manageNodesDialog.button.deleteNode.shortDescription: Den ausgew\u00e4hlten Node l\u00f6schen
-manageNodesDialog.button.deleteNode.longDescription: Den ausgew\u00e4hlten Node l\u00f6schen
+addNodeDialog.label.name.name: Name
+addNodeDialog.label.name.mnemonic: VK_N
-manageNodesDialog.error.nodeListEmpty.title: Keine Nodes konfiguriert
-manageNodesDialog.error.nodeListEmpty.message: Es wurden keine Nodes konfiguriert.
+addNodeDialog.label.hostname.name: Hostname
+addNodeDialog.label.hostname.mnemonic: VK_H
-manageNodesDialog.error.nodeConnected.title: Node ist verbunden
-manageNodesDialog.error.nodeConnected.message: Mit dem Node \u201e{0}\u201c besteht momentan eine Verbindung. Wollen Sie ihn wirklich l\u00f6schen?
+addNodeDialog.label.port.name: Port
+addNodeDialog.label.port.mnemonic: VK_P
-manageNodesDialog.error.nodeUnresolvable.title: Hostname des Nodes ung\u00fcltig
-manageNodesDialog.error.nodeUnresolvable.message: Der Hostname des Nodes (\u201e{0}\u201c) kann nicht aufgel\u00f6st werden.
+addNodeDialog.checkbox.sameMachine.name: Node auf gleichem Rechner
+addNodeDialog.checkbox.sameMachine.mnemonic: VK_G
+addNodeDialog.checkbox.sameMachine.accelerator: Alt-VK_G
+addNodeDialog.checkbox.sameMachine.shortDescription: Der Node befindet sich auf dem gleichen Rechner
+addNodeDialog.checkbox.sameMachine.longDescription: Der Node befindet sich auf dem gleichen Rechner, was einige Optimierungen erm\u00f6glicht
-manageNodesDialog.error.nodeAlreadyKnown.title: Node schon bekannt
-manageNodesDialog.error.nodeAlreadyKnown.message: Es gibt bereits einen Node mit diesem Hostnamen (\u201e{0}\u201c) und Port ({1,number,#}).
+addNodeDialog.error.name.title: Falscher Nodename
+addNodeDialog.error.name.message: Der Name des Nodes ist leer.
-# the "edit node" dialog
-editNodeDialog.title: Edit Node
+addNodeDialog.error.hostname.title: Falscher Hostname
+addNodeDialog.error.hostname.message: Der Hostname ist ung\u00fcltig.
-editNodeDialog.label.name.name: Name
-editNodeDialog.label.name.mnemonic: VK_N
-
-editNodeDialog.label.hostname.name: Hostname
-editNodeDialog.label.hostname.mnemonic: VK_H
-
-editNodeDialog.label.port.name: Port
-editNodeDialog.label.port.mnemonic: VK_P
-
-editNodeDialog.checkbox.sameMachine.name: Node auf gleichem Rechner
-editNodeDialog.checkbox.sameMachine.mnemonic: VK_G
-editNodeDialog.checkbox.sameMachine.accelerator: Alt-VK_G
-editNodeDialog.checkbox.sameMachine.shortDescription: Der Node befindet sich auf dem gleichen Rechner
-editNodeDialog.checkbox.sameMachine.longDescription: Der Node befindet sich auf dem gleichen Rechner, was einige Optimierungen erm\u00f6glicht
-
-editNodeDialog.error.name.title: Falscher Nodename
-editNodeDialog.error.name.message: Der Name des Nodes ist leer.
-
-editNodeDialog.error.hostname.title: Falscher Hostname
-editNodeDialog.error.hostname.message: Der Hostname ist ung\u00fcltig.
-
-editNodeDialog.error.port.title: Falsche Portnummer
-editNodeDialog.error.port.message: Die Portnummer ist ung\u00fcltig.
+addNodeDialog.error.port.title: Falsche Portnummer
+addNodeDialog.error.port.message: Die Portnummer ist ung\u00fcltig.
#
# the about dialog
@@ -252,6 +254,9 @@ aboutDialog.page.about.label.contributor.mnemonic: VK_UNDEFINED
aboutDialog.page.about.label.i18nMaintainer.name: \u00dcbersetzung (deutsch)
aboutDialog.page.about.label.i18nMaintainer.mnemonic: VK_UNDEFINED
+aboutDialog.page.about.label.codeUsage.name: Ressourcen aus anderen Projekten
+aboutDialog.page.about.label.codeUsage.mnemonic: VK_UNDEFINED
+
aboutDialog.page.license.title: Lizenz
aboutDialog.page.license.shortDescription: Zeigt die Lizenz an
@@ -317,3 +322,35 @@ logWindow.label.logLevel.mnemonic: VK_Z
logWindow.table.column.time.name: Zeit
logWindow.table.column.level.name: Level
logWindow.table.column.message.name: Meldung
+
+#
+# the file manager
+#
+fileManager.title: Dateiverwaltung für Projekt \u201e{0}\u201c
+
+fileManager.button.close.name: Schließen
+fileManager.button.close.mnemonic: VK_S
+fileManager.button.close.accelerator: VK_ESC
+fileManager.button.close.shortDescription: Beendet die Dateiverwaltung
+fileManager.button.close.longDescription: Beendet die Dateiverwaltung
+
+fileManager.button.rescan.name: Dateien neu einlesen
+fileManager.button.rescan.mnemonic: VK_L
+fileManager.button.rescan.accelerator: Ctrl-VK_L
+fileManager.button.rescan.shortDescription: Liest die Projektdateien neu ein
+fileManager.button.rescan.longDescription: Liest die Projektdateien neu ein
+
+fileManager.label.projectFiles.name: Projektdateien
+fileManager.label.projectFiles.mnemonic: VK_D
+
+fileManager.checkbox.insertFile.name: Datei einf\u00fcgen
+fileManager.checkbox.insertFile.mnemonic: VK_E
+fileManager.checkbox.insertFile.accelerator: Ctrl-VK_E
+fileManager.checkbox.insertFile.shortDescription: Legt fest, ob diese Datei eingef\u00fcgt werden soll
+fileManager.checkbox.insertFile.longDescription: Legt fest, ob diese Datei eingef\u00fcgt werden soll
+
+fileManager.checkbox.useCustomMimeType.name: Anderen MIME-Typ benutzen
+fileManager.checkbox.useCustomMimeType.mnemonic: VK_M
+fileManager.checkbox.useCustomMimeType.accelerator: Ctrl-VK_M
+fileManager.checkbox.useCustomMimeType.shortDescription: Einen anderen MIME-Typ f\u00fcr die Datei benutzen
+fileManager.checkbox.useCustomMimeType.longDescription: Einen anderen MIME-Typ f\u00fcr die Datei benutzen