X-Git-Url: https://git.pterodactylus.net/?a=blobdiff_plain;f=synfig-studio%2Ftrunk%2Fpo%2Fes.po;h=4dd2310694f94d534299f777b39b164bde12dbc9;hb=ed3ef13249902695eb159d5bfca11dd3c1f073fc;hp=f2904b78220ed83d141dc0f1777343a561aebe9c;hpb=762bb75d2b4aa533a450e321d6a39d6350e261fd;p=synfig.git diff --git a/synfig-studio/trunk/po/es.po b/synfig-studio/trunk/po/es.po index f2904b7..4dd2310 100644 --- a/synfig-studio/trunk/po/es.po +++ b/synfig-studio/trunk/po/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://synfig.org/Bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-02 09:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-02 09:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-09 19:20+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-09 10:21+0100\n" "Last-Translator: Carlos López González \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "" "Adrian Bentley y los contribuidores de Synfig" #. TRANSLATORS: change this to your name, separate multiple names with \n -#: src/gtkmm/about.cpp:162 +#: src/gtkmm/about.cpp:165 msgid "translator-credits" msgstr "Carlos López González (genete)" -#: src/gtkmm/about.cpp:188 +#: src/gtkmm/about.cpp:191 #, c-format msgid "" "\n" @@ -50,50 +50,50 @@ msgstr "" "Versión de desarrollo:\n" "%s \n" -#: src/gtkmm/about.cpp:193 +#: src/gtkmm/about.cpp:196 #, c-format msgid "Built on %s\n" msgstr "Contruido el %s\n" -#: src/gtkmm/about.cpp:197 +#: src/gtkmm/about.cpp:200 msgid "Built with:\n" msgstr "Construido con: \n" -#: src/gtkmm/about.cpp:198 +#: src/gtkmm/about.cpp:201 #, c-format msgid "ETL %s\n" msgstr "ETL %s\n" -#: src/gtkmm/about.cpp:199 +#: src/gtkmm/about.cpp:202 #, c-format msgid "Synfig API %s\n" msgstr "Synfig API %s\n" -#: src/gtkmm/about.cpp:200 +#: src/gtkmm/about.cpp:203 #, c-format msgid "Synfig library %d\n" msgstr "Librería Synfig %d\n" -#: src/gtkmm/about.cpp:201 +#: src/gtkmm/about.cpp:204 #, c-format msgid "GTK+ %d.%d.%d\n" msgstr "GTK+ %d.%d.%d\n" -#: src/gtkmm/about.cpp:203 +#: src/gtkmm/about.cpp:206 #, c-format msgid "GNU G++ %d.%d.%d\n" msgstr "GNU G++ %d.%d.%d\n" -#: src/gtkmm/about.cpp:208 +#: src/gtkmm/about.cpp:211 msgid "Using:\n" msgstr "Usando:\n" -#: src/gtkmm/about.cpp:209 +#: src/gtkmm/about.cpp:212 #, c-format msgid "Synfig %s\n" msgstr "Synfig %s\n" -#: src/gtkmm/about.cpp:210 +#: src/gtkmm/about.cpp:213 #, c-format msgid "GTK+ %d.%d.%d" msgstr "GTK+ %d.%d.%d" @@ -568,27 +568,27 @@ msgstr "Requerimiento de Salida enviado" msgid "current" msgstr "actual" -#: src/gtkmm/app.cpp:1972 +#: src/gtkmm/app.cpp:1973 msgid "and older" msgstr "y más antiguo" -#: src/gtkmm/app.cpp:1976 +#: src/gtkmm/app.cpp:1977 msgid "File Format Version: " msgstr "Versión de Formato de Archivo: " -#: src/gtkmm/app.cpp:2075 +#: src/gtkmm/app.cpp:2076 msgid "Feature not available" msgstr "Característica no disponible" -#: src/gtkmm/app.cpp:2076 +#: src/gtkmm/app.cpp:2077 msgid "Sorry, this feature has not yet been implemented." msgstr "Lo siento, esta característica no ha sido aún creada" -#: src/gtkmm/app.cpp:2161 +#: src/gtkmm/app.cpp:2162 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" -#: src/gtkmm/app.cpp:2162 +#: src/gtkmm/app.cpp:2163 msgid "" "Documentation for Synfig Studio is available on the website:\n" "\n" @@ -598,34 +598,35 @@ msgstr "" "\n" "http://www.synfig.org/Documentation" -#: src/gtkmm/app.cpp:2163 src/gtkmm/toolbox.cpp:298 +#: src/gtkmm/app.cpp:2164 src/gtkmm/toolbox.cpp:298 msgid "Help" msgstr "_Ayuda" -#: src/gtkmm/app.cpp:2173 +#: src/gtkmm/app.cpp:2174 msgid "No browser was found. Please load this website manually:" -msgstr "No se ha encontrado navegador. Por favor cargue esta página web manualmente:" +msgstr "" +"No se ha encontrado navegador. Por favor cargue esta página web manualmente:" -#: src/gtkmm/app.cpp:2175 +#: src/gtkmm/app.cpp:2176 msgid "No browser found" msgstr "No se ha encontrado Navegador" -#: src/gtkmm/app.cpp:2250 +#: src/gtkmm/app.cpp:2251 #, c-format msgid "Unable to open file \"%s\"" msgstr "Imposible abrir archivo \"%s\"" -#: src/gtkmm/app.cpp:2258 +#: src/gtkmm/app.cpp:2259 #, c-format msgid "Unable to create instance for \"%s\"" msgstr "Imposible crear instancia para \"%s\"" -#: src/gtkmm/app.cpp:2264 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:184 -#: src/gtkmm/instance.cpp:560 +#: src/gtkmm/app.cpp:2265 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:184 +#: src/gtkmm/instance.cpp:561 msgid "CVS Update" msgstr "Actualización por CVS" -#: src/gtkmm/app.cpp:2264 +#: src/gtkmm/app.cpp:2265 msgid "" "There appears to be a newer version of this file available on the CVS " "repository.\n" @@ -634,22 +635,22 @@ msgstr "" "Parece haber una nueva versión de este fichero en el depósito CVS.\n" "¿Quiere actualizar ahora? (probablemente sea una buena idea)" -#: src/gtkmm/app.cpp:2270 src/gtkmm/app.cpp:2275 src/gtkmm/instance.cpp:482 -#: src/gtkmm/instance.cpp:498 src/gtkmm/instance.cpp:510 -#: src/gtkmm/instance.cpp:521 src/gtkmm/instance.cpp:535 -#: src/gtkmm/instance.cpp:546 src/gtkmm/instance.cpp:576 -#: src/gtkmm/instance.cpp:587 src/gtkmm/instance.cpp:603 -#: src/gtkmm/instance.cpp:612 src/gtkmm/layerparamtreestore.cpp:246 +#: src/gtkmm/app.cpp:2271 src/gtkmm/app.cpp:2276 src/gtkmm/instance.cpp:483 +#: src/gtkmm/instance.cpp:499 src/gtkmm/instance.cpp:511 +#: src/gtkmm/instance.cpp:522 src/gtkmm/instance.cpp:536 +#: src/gtkmm/instance.cpp:547 src/gtkmm/instance.cpp:577 +#: src/gtkmm/instance.cpp:588 src/gtkmm/instance.cpp:604 +#: src/gtkmm/instance.cpp:613 src/gtkmm/layerparamtreestore.cpp:246 #: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:145 #: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:163 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/gtkmm/app.cpp:2275 +#: src/gtkmm/app.cpp:2276 msgid "Uncaught error on file open (BUG)" msgstr "Error no atrapado al abrir fichero (BUG)" -#: src/gtkmm/app.cpp:2327 +#: src/gtkmm/app.cpp:2328 msgid "Unable to open file" msgstr "Imposible abrir fichero" @@ -755,12 +756,12 @@ msgstr "Por favor introduzca el nombre de la clave" #: src/gtkmm/canvastreestore.cpp:204 src/gtkmm/canvastreestore.cpp:242 #: src/gtkmm/childrentreestore.cpp:204 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:146 -#: src/synfigapp/action.cpp:456 +#: src/synfigapp/action.cpp:462 msgid "Canvas" msgstr "Lienzo" #: src/gtkmm/canvastreestore.cpp:241 src/gtkmm/childrentreestore.cpp:201 -#: src/gtkmm/instance.cpp:416 +#: src/gtkmm/instance.cpp:417 msgid "[Unnamed]" msgstr "[Sin Nombre]" @@ -1285,7 +1286,7 @@ msgstr "" "No podrá deshacer cualquier cambio que haya hecho!\n" "¿Está seguro de que quiere vaciar las pilas de deshacer y rehacer?" -#: src/gtkmm/dock_info.cpp:96 src/gtkmm/instance.cpp:551 +#: src/gtkmm/dock_info.cpp:96 src/gtkmm/instance.cpp:552 msgid "Info" msgstr "Información" @@ -1482,12 +1483,12 @@ msgstr "Meta Dato" msgid "CVS Add" msgstr "Añadir CVS" -#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:185 src/gtkmm/instance.cpp:491 -#: src/gtkmm/instance.cpp:502 +#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:185 src/gtkmm/instance.cpp:492 +#: src/gtkmm/instance.cpp:503 msgid "CVS Commit" msgstr "Entrega CVS" -#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:186 src/gtkmm/instance.cpp:593 +#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:186 src/gtkmm/instance.cpp:594 msgid "CVS Revert" msgstr "Revertir CVS" @@ -1556,15 +1557,15 @@ msgstr "Herramienta de Información" msgid "Mirror Tool" msgstr "Herramienta de Espejo" -#: src/gtkmm/instance.cpp:281 +#: src/gtkmm/instance.cpp:282 msgid "Choose a Filename to Save As" msgstr "Elija un Nombre de Archivo para Guardar Como" -#: src/gtkmm/instance.cpp:299 +#: src/gtkmm/instance.cpp:300 msgid "Unknown extension" msgstr "Extensión desconocida" -#: src/gtkmm/instance.cpp:300 +#: src/gtkmm/instance.cpp:301 msgid "" "You have given the file name an extension\n" "which I do not recognize. Are you sure this is what you want?" @@ -1572,15 +1573,15 @@ msgstr "" "Ha dado una extensión al archivo desconocida.\n" "¿Está seguro que es eso lo que quiere?" -#: src/gtkmm/instance.cpp:482 +#: src/gtkmm/instance.cpp:483 msgid "You must first add this composition to the repository" msgstr "Debe añadir antes esta composición al almacén" -#: src/gtkmm/instance.cpp:491 src/gtkmm/instance.cpp:560 +#: src/gtkmm/instance.cpp:492 src/gtkmm/instance.cpp:561 msgid "This will save any changes you have made. Are you sure?" msgstr "Esto guardará cualquier cambio que haya hecho. ¿Esta seguro?" -#: src/gtkmm/instance.cpp:498 +#: src/gtkmm/instance.cpp:499 msgid "" "The local copy of the file hasn't been changed since the last update.\n" "Nothing to commit!" @@ -1589,43 +1590,46 @@ msgstr "" "actualización.\n" "!Nada que enviar!" -#: src/gtkmm/instance.cpp:502 +#: src/gtkmm/instance.cpp:503 msgid "Enter a log message describing the changes you have made" -msgstr "Introduzca un mensaje de diario describiendo los cambios que ha realizado" +msgstr "" +"Introduzca un mensaje de diario describiendo los cambios que ha realizado" -#: src/gtkmm/instance.cpp:510 +#: src/gtkmm/instance.cpp:511 msgid "An error has occurred when trying to COMMIT" msgstr "Ha ocurrido un error intentando ENVIAR" -#: src/gtkmm/instance.cpp:521 +#: src/gtkmm/instance.cpp:522 msgid "This composition has already been added to the repository" msgstr "La composición ya ha sido enviada al almacén" -#: src/gtkmm/instance.cpp:535 +#: src/gtkmm/instance.cpp:536 msgid "An error has occurred when trying to ADD" msgstr "Un error ha ocurrido cuando se intentaba AÑADIR" -#: src/gtkmm/instance.cpp:546 -msgid "This file is not under version control, so there is nothing to update from!" +#: src/gtkmm/instance.cpp:547 +msgid "" +"This file is not under version control, so there is nothing to update from!" msgstr "" "Este archivo no está actualmente bajo control de versión, así que ¡nada que " "actualizar!" -#: src/gtkmm/instance.cpp:551 +#: src/gtkmm/instance.cpp:552 msgid "This file is up-to-date" msgstr "Este archivo está actualizado" -#: src/gtkmm/instance.cpp:576 src/gtkmm/instance.cpp:612 +#: src/gtkmm/instance.cpp:577 src/gtkmm/instance.cpp:613 msgid "An error has occurred when trying to UPDATE" msgstr "Ha ocurrido un error cuando trataba de ACTUALIZAR" -#: src/gtkmm/instance.cpp:587 -msgid "This file is not under version control, so there is nothing to revert to!" +#: src/gtkmm/instance.cpp:588 +msgid "" +"This file is not under version control, so there is nothing to revert to!" msgstr "" "Este archivo no está actualmente bajo control de versión, así que ¡nada que " "desactualizar!" -#: src/gtkmm/instance.cpp:594 +#: src/gtkmm/instance.cpp:595 msgid "" "This will abandon all changes you have made\n" "since the last time you performed a commit\n" @@ -1637,15 +1641,15 @@ msgstr "" "¡Esto no se puede deshacer! ¿Está seguro que \n" "quiere hacer esto?" -#: src/gtkmm/instance.cpp:603 +#: src/gtkmm/instance.cpp:604 msgid "Unable to remove previous version" msgstr "Imposible eliminar versión anterior" -#: src/gtkmm/instance.cpp:631 +#: src/gtkmm/instance.cpp:632 msgid "Error: Revert Failed" msgstr "Error: Desactualización Fallida" -#: src/gtkmm/instance.cpp:631 +#: src/gtkmm/instance.cpp:632 msgid "" "The revert operation has failed. This can be due to it being\n" "referenced by another composition that is already open, or\n" @@ -1659,11 +1663,11 @@ msgstr "" "cerrar cualquier composición que pueda hacer referencia a esta\n" " y pruebe de nuevo o reinicie Synfig Studio" -#: src/gtkmm/instance.cpp:659 +#: src/gtkmm/instance.cpp:660 msgid "Revert to saved" msgstr "Descatualizar a Salvado" -#: src/gtkmm/instance.cpp:659 +#: src/gtkmm/instance.cpp:660 msgid "" "You will lose any changes you have made since your last save.\n" "Are you sure?" @@ -1671,12 +1675,12 @@ msgstr "" "Se perderán los cambios realizaos hasta la última vex que salvó.\n" "¿Está seguro?" -#: src/gtkmm/instance.cpp:682 +#: src/gtkmm/instance.cpp:683 #, c-format msgid "Would you like to save your changes to %s?" msgstr "¿Quiere salvar los cambios a %s?" -#: src/gtkmm/instance.cpp:698 +#: src/gtkmm/instance.cpp:699 #, c-format msgid "" "%s has changes not yet on the CVS repository.\n" @@ -1685,27 +1689,27 @@ msgstr "" "%s no ha cambiado en el almacén CVS.\n" "¿Quiere enviar dichos cambios?" -#: src/gtkmm/instance.cpp:1090 +#: src/gtkmm/instance.cpp:1105 msgid "Edit Waypoint" msgstr "Editar Interpolación" -#: src/gtkmm/instance.cpp:1131 +#: src/gtkmm/instance.cpp:1146 msgid "Set Waypoints" msgstr "Establecer Interpolación" -#: src/gtkmm/instance.cpp:1176 +#: src/gtkmm/instance.cpp:1191 msgid "Unable to convert to animated waypoint" msgstr "Imposible convertir a una interpolación animada" -#: src/gtkmm/instance.cpp:1193 +#: src/gtkmm/instance.cpp:1208 msgid "Unable to find waypoint_set_smart action" msgstr "Imposible encotrar acción de establecer_interpolación_inteligente" -#: src/gtkmm/instance.cpp:1206 +#: src/gtkmm/instance.cpp:1221 msgid "Unable to set a specific waypoint" msgstr "Imposible establecer una interpolación especificada" -#: src/gtkmm/instance.cpp:1234 +#: src/gtkmm/instance.cpp:1249 msgid "Edit Waypoints" msgstr "Editar Interpolaciones" @@ -2097,72 +2101,73 @@ msgstr "Nueva Línea Beizer" msgid "Unable to add value node" msgstr "Imposible añadir valor de nodo" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:621 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:628 msgid " Gradient" msgstr "Gradiente" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:640 src/gtkmm/state_bline.cpp:662 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:647 src/gtkmm/state_bline.cpp:670 msgid "Unable to create Gradient layer" msgstr "Imposible crear una Capa Gradiente" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:679 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:687 msgid " Plant" msgstr "Planta" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:698 src/gtkmm/state_bline.cpp:721 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:706 src/gtkmm/state_bline.cpp:729 msgid "Unable to create Plant layer" msgstr "Imposible crear una Capa Planta" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:738 src/gtkmm/state_draw.cpp:1058 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:746 src/gtkmm/state_draw.cpp:1058 #: src/gtkmm/state_draw.cpp:1977 msgid " Region" msgstr "Region" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:768 src/gtkmm/state_bline.cpp:790 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:776 src/gtkmm/state_bline.cpp:799 #: src/gtkmm/state_draw.cpp:1800 src/gtkmm/state_draw.cpp:1993 msgid "Unable to create Region layer" msgstr "Imposible crear una capa Región" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:807 src/gtkmm/state_draw.cpp:1053 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:816 src/gtkmm/state_draw.cpp:1053 msgid " Outline" msgstr "Contorno" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:831 src/gtkmm/state_bline.cpp:853 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:840 src/gtkmm/state_bline.cpp:863 msgid "Unable to create Outline layer" msgstr "Imposible crear una Capa Contorno" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1242 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1252 msgid "Unloop BLine" msgstr "Quitar Bucle" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1246 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1256 msgid "Loop BLine" msgstr "Hacer Bucle" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1251 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1261 msgid "Delete Vertex" msgstr "Borrar Vértice" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1266 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1276 msgid "Insert Vertex" msgstr "Insertar Vértice" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1332 -msgid "Unable to find where to insert vertex, internal error, please report this bug" +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1338 +msgid "" +"Unable to find where to insert vertex, internal error, please report this bug" msgstr "" "Imposible encontrar donde insertar el vértice, error interno, por favor " "reporte este bug" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1351 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1357 msgid "Unable to remove vertex, internal error, please report this bug" msgstr "Imposible borrar el vértice, error interno, por favor reporte este bug" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1365 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1371 #: src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:56 msgid "Merge Tangents" msgstr "Mezclar tangentes" -#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1372 +#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1378 #: src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:56 msgid "Split Tangents" msgstr "Dividir Tangentes" @@ -2481,7 +2486,7 @@ msgstr "Synfig Wiki" #. TRANSLATORS: a wiki page #: src/gtkmm/toolbox.cpp:268 msgid "/Main_Page" -msgstr "" +msgstr "/Main_Page.es" #. TRANSLATORS: Help menu entry #: src/gtkmm/toolbox.cpp:269 @@ -2491,7 +2496,7 @@ msgstr "Tutoriales" #. TRANSLATORS: a wiki page #: src/gtkmm/toolbox.cpp:269 msgid "/Tutorials" -msgstr "" +msgstr "/Tutorials.es" #. TRANSLATORS: Help menu entry #: src/gtkmm/toolbox.cpp:270 @@ -2501,7 +2506,7 @@ msgstr "Preguntas Frecuentes" #. TRANSLATORS: a wiki page #: src/gtkmm/toolbox.cpp:270 msgid "/FAQ" -msgstr "" +msgstr "/FAQ.es" #. TRANSLATORS: Help menu entry #: src/gtkmm/toolbox.cpp:271 @@ -2511,7 +2516,7 @@ msgstr "Obtener Soporte" #. TRANSLATORS: a wiki page #: src/gtkmm/toolbox.cpp:271 msgid "/Communication" -msgstr "" +msgstr "/Communication.es" #. TRANSLATORS: Help menu entry #: src/gtkmm/toolbox.cpp:272 @@ -2521,7 +2526,7 @@ msgstr "Atajos de Teclado" #. TRANSLATORS: a wiki page #: src/gtkmm/toolbox.cpp:272 msgid "/Keyboard_Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "/Keyboard_Shortcuts.es" #. TRANSLATORS: Help menu entry #: src/gtkmm/toolbox.cpp:273 @@ -2531,18 +2536,13 @@ msgstr "Atajos de Ratón" #. TRANSLATORS: a wiki page #: src/gtkmm/toolbox.cpp:273 msgid "/Mouse_Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "/Mouse_Shortcuts.es" #. TRANSLATORS: Help menu entry #: src/gtkmm/toolbox.cpp:274 msgid "All Pages" msgstr "Todas las Páginas" -#. TRANSLATORS: a wiki page -#: src/gtkmm/toolbox.cpp:274 -msgid "/Special:Allpages" -msgstr "" - #: src/gtkmm/toolbox.cpp:282 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" @@ -2808,18 +2808,18 @@ msgid "Zoom Out" msgstr "Alejar" #: src/gtkmm/zoomdial.h:71 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Ajustar Acercamiento" +msgid "Zoom to Fit" +msgstr "Ajustar a la Ventana" #: src/gtkmm/zoomdial.h:72 msgid "Zoom to 100%" msgstr "Ajustar al 100%" -#: src/synfigapp/action.cpp:457 +#: src/synfigapp/action.cpp:463 msgid "Selected Canvas" msgstr "Lienzo Seleccionado" -#: src/synfigapp/action.cpp:461 src/synfigapp/action.cpp:462 +#: src/synfigapp/action.cpp:467 src/synfigapp/action.cpp:468 msgid "Canvas Interface" msgstr "Interfase de Lienzo" @@ -2865,13 +2865,13 @@ msgstr "Punto Activo ara ser añadido" msgid "Time where activepoint is to be added" msgstr "Tiempo donde se añadirá el Punto Activo" -#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:177 -#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:163 +#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:176 +#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:162 msgid "A Activepoint already exists at this point in time" msgstr "Un Punto Activo existe actualmente en este punto en el tiempo" -#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:180 -#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:166 +#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:179 +#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:165 msgid "This activepoint is already in the ValueNode" msgstr "Este punto activo esta ya en el Valor de Nodo" @@ -2892,11 +2892,11 @@ msgstr "Punto Activo" msgid "Activepoint to be changed" msgstr "Punto Activo para ser cambiado" -#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:144 -#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:152 -#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:210 -#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:256 -#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:277 +#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:143 +#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:151 +#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:209 +#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:255 +#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:276 msgid "Unable to find activepoint" msgstr "Imposible encontrar punto activo" @@ -2916,8 +2916,8 @@ msgstr "Marcar Punto Activo como \"On\"" msgid "Set Activepoint (Smart)" msgstr "Establecer Punto Activo (Inteligente)" -#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:366 -#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:444 +#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:365 +#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:439 msgid "Unable to determine how to proceed. This is a bug." msgstr "Imposible determinar como proceder. Esto es un bug" @@ -3387,7 +3387,8 @@ msgstr "Nuevo Valor Base Seleccionado" #: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:97 #: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:98 msgid "A valuenode's description to add to our selected list" -msgstr "Una descripción del valor de nodo a añadir a nuestra lista seleccionada" +msgstr "" +"Una descripción del valor de nodo a añadir a nuestra lista seleccionada" #: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:104 #: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:103 @@ -3443,7 +3444,7 @@ msgid "Source ValueNode Name" msgstr "Nombre del Valor de Nodo de Origen" #: src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:239 -#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:217 +#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:216 msgid "ValueDesc is not recognized or supported." msgstr "Descripción del Valor no reconocido o soportado" @@ -3495,7 +3496,8 @@ msgstr "El nombre con el que quiere que se exporte este valor" #: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:151 msgid "Can only export Canvas when used as constant parameter" -msgstr "Sólo se puede exportar un lienzo cuando se use como parámetro constante" +msgstr "" +"Sólo se puede exportar un lienzo cuando se use como parámetro constante" #: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:174 msgid "ValueBase is already exported" @@ -3590,7 +3592,7 @@ msgstr "Establecer %s" #: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:368 #: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:393 #: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:411 -#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:185 +#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:184 msgid "Unable to find action value_desc_set (bug)" msgstr "Imposible encontrar acción value_set_desc (error)" @@ -3607,7 +3609,8 @@ msgstr "Mal tipo para composición radial (%s)" #: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:497 #: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:544 msgid "Direct manipulation of this ValueNode type is not yet supported" -msgstr "Manipulación directa de este tipo de Valor de Nodo no esta soportado aún" +msgstr "" +"Manipulación directa de este tipo de Valor de Nodo no esta soportado aún" #: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:542 msgid "You must be in Animate-Editing-Mode to directly manipulate this value" @@ -3672,18 +3675,18 @@ msgstr "Valor de Nodo a insertar" msgid "Insert Item (Smart)" msgstr "Insertar Elemento (inteligente)" -#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:206 -#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:260 -#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:159 -#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:177 +#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:205 +#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:259 +#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:158 +#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:176 msgid "Unable to find action (bug)" msgstr "Imposible encontrar acción (error)" -#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:222 +#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:221 msgid "Unable to find action \"activepoint_set_off\"" msgstr "Imposible encontrar acción \"active_point_set_off\"" -#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:241 +#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:240 msgid "Unable to find action \"activepoint_set_on\"" msgstr "Imposible encontrar acción \"active_point_set_on\"" @@ -3844,12 +3847,12 @@ msgstr "Interpolación para ser añadida" msgid "Time where waypoint is to be added" msgstr "Tiempo donde se va a añadir la interpolación" -#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:189 +#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:184 #, c-format msgid "A Waypoint already exists at this point in time (%s)" msgstr "Una interpolación existe ya en ese punto en el tiempo (%s)" -#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:192 +#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:187 #: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:180 msgid "This waypoint is already in the ValueNode" msgstr "Esta interpolación ya está en el Valor de Nodo" @@ -4067,3 +4070,5 @@ msgstr "Valor de Nodo" msgid "Exported ValueNode" msgstr "Valor de Nodo Exportado" +#~ msgid "/Special:Allpages" +#~ msgstr "/Special:Allpages"