msgstr ""
"Project-Id-Version: Synfig Backend\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://synfig.org/Bugs\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-25 23:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-22 04:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-13 03:31+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-13 05:22+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME Cyrillic <gnome-cyr@lists.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Текст"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:64
-#: src/modules/lyr_std/import.cpp:59 src/modules/lyr_std/supersample.cpp:56
-#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:58 src/modules/lyr_std/xorpattern.cpp:55
-#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:69 src/synfig/layer_duplicate.cpp:57
+#: src/modules/lyr_std/import.cpp:59
+#: src/modules/lyr_std/supersample.cpp:56
+#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:58
+#: src/modules/lyr_std/xorpattern.cpp:55
+#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:69
+#: src/synfig/layer_duplicate.cpp:57
#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:78
msgid "Other"
msgstr "Прочие"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:380
msgid "unable to initialize"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось инициализировать"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:399
msgid "empty font set"
#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:375
#: src/modules/mod_geometry/checkerboard.cpp:121
#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:125
-#: src/modules/mod_geometry/rectangle.cpp:122 src/synfig/layer_shape.cpp:1192
+#: src/modules/mod_geometry/rectangle.cpp:122
+#: src/synfig/layer_shape.cpp:1192
#: src/synfig/layer_solidcolor.cpp:99
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:533
msgid "Ultralight"
-msgstr ""
+msgstr "Ультрасветлый"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:534
msgid "light"
-msgstr ""
+msgstr "Светлый"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:536
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Полужирный"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:537
msgid "Ultrabold"
-msgstr ""
+msgstr "Ультражирный"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:538
msgid "Heavy"
-msgstr ""
+msgstr "Тяжелый"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:541
msgid "Horizontal Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Межбуквенное расстояние"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:542
msgid "Describes how close glyphs are horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Как близко глифы одной строки находятся друг к другу"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:546
msgid "Vertical Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Межстрочное расстояние"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:547
msgid "Describes how close lines of text are vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Как близко строки находятся друг к другу"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:551
-#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:381 src/modules/lyr_std/xorpattern.cpp:125
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:381
+#: src/modules/lyr_std/xorpattern.cpp:125
#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:242
#: src/modules/mod_filter/radialblur.cpp:111
#: src/modules/mod_geometry/checkerboard.cpp:128
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:201 src/modules/mod_noise/noise.cpp:256
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:201
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:256
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgstr "Ориентация текста"
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:565
-#: src/modules/lyr_std/insideout.cpp:141 src/modules/lyr_std/rotate.cpp:112
-#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:378 src/modules/lyr_std/translate.cpp:97
+#: src/modules/lyr_std/insideout.cpp:141
+#: src/modules/lyr_std/rotate.cpp:112
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:378
+#: src/modules/lyr_std/translate.cpp:97
#: src/modules/lyr_std/xorpattern.cpp:122
#: src/modules/mod_filter/radialblur.cpp:106
#: src/modules/mod_geometry/checkerboard.cpp:125
#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:137
#: src/modules/mod_gradient/curvegradient.cpp:533
-#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:390 src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:127
-#: src/synfig/layer_shape.cpp:1196 src/synfig/valuenode_composite.cpp:291
+#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:390
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:128
+#: src/synfig/layer_shape.cpp:1196
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:294
msgid "Origin"
msgstr "Исходная точка"
msgstr ""
#: src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:587
-#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:398 src/modules/mod_geometry/circle.cpp:140
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:398
+#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:140
#: src/synfig/layer_shape.cpp:1199
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
msgid "Bevel"
msgstr "Фаска"
-#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:68 src/modules/lyr_std/shade.cpp:67
+#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:68
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:67
msgid "Stylize"
msgstr "Стилизация"
-#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:356 src/modules/lyr_std/shade.cpp:387
+#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:356
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:387
#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:246
#: src/modules/mod_filter/halftone2.cpp:166
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:357 src/modules/lyr_std/shade.cpp:388
+#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:357
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:388
#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:247
msgid "Type of blur to use"
msgstr "Тип используемого размывания"
-#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:359 src/modules/lyr_std/shade.cpp:390
-#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:249 src/synfig/layer_shape.cpp:1212
+#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:359
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:390
+#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:249
+#: src/synfig/layer_shape.cpp:1212
msgid "Box Blur"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:360 src/modules/lyr_std/shade.cpp:391
-#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:250 src/synfig/layer_shape.cpp:1213
+#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:360
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:391
+#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:250
+#: src/synfig/layer_shape.cpp:1213
msgid "Fast Gaussian Blur"
msgstr "Быстрое гауссово"
-#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:361 src/modules/lyr_std/shade.cpp:392
-#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:251 src/synfig/layer_shape.cpp:1214
+#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:361
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:392
+#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:251
+#: src/synfig/layer_shape.cpp:1214
msgid "Cross-Hatch Blur"
-msgstr ""
+msgstr "Перекрестное размывание"
-#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:362 src/modules/lyr_std/shade.cpp:393
-#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:252 src/synfig/layer_shape.cpp:1215
+#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:362
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:393
+#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:252
+#: src/synfig/layer_shape.cpp:1215
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Гауссово"
-#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:363 src/modules/lyr_std/shade.cpp:394
-#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:253 src/synfig/layer_shape.cpp:1216
+#: src/modules/lyr_std/bevel.cpp:363
+#: src/modules/lyr_std/shade.cpp:394
+#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:253
+#: src/synfig/layer_shape.cpp:1216
msgid "Disc Blur"
msgstr ""
msgid "Set of regions to combine"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/clamp.cpp:54 src/tool/main.cpp:1079
+#: src/modules/lyr_std/clamp.cpp:54
+#: src/tool/main.cpp:1078
msgid "Clamp"
msgstr "Куча"
-#: src/modules/lyr_std/clamp.cpp:55 src/modules/mod_filter/colorcorrect.cpp:55
+#: src/modules/lyr_std/clamp.cpp:55
+#: src/modules/mod_filter/colorcorrect.cpp:55
#: src/modules/mod_filter/halftone2.cpp:58
#: src/modules/mod_filter/halftone3.cpp:58
#: src/modules/mod_filter/lumakey.cpp:58
#: src/modules/lyr_std/import.cpp:58
msgid "Import Image"
-msgstr "Импортировать изображение"
+msgstr "Импорт изображения"
#: src/modules/lyr_std/import.cpp:138
#, c-format
msgid "File to import"
msgstr "Импортируемый файл"
-#: src/modules/lyr_std/import.cpp:214 src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:140
+#: src/modules/lyr_std/import.cpp:214
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:141
msgid "Time Offset"
msgstr "Смещение во времени"
#: src/modules/lyr_std/insideout.cpp:56
#: src/modules/lyr_std/sphere_distort.cpp:73
-#: src/modules/lyr_std/stretch.cpp:59 src/modules/lyr_std/twirl.cpp:56
-#: src/modules/lyr_std/warp.cpp:56 src/modules/mod_noise/distort.cpp:57
+#: src/modules/lyr_std/stretch.cpp:59
+#: src/modules/lyr_std/twirl.cpp:56
+#: src/modules/lyr_std/warp.cpp:56
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:57
msgid "Distortions"
msgstr "Искажение"
msgid "Julia Set"
msgstr "Жюлиа"
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:57 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:57
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:57
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:57
msgid "Fractals"
msgstr "Фракталы"
msgid "Color Shift"
msgstr "Смещение цвета"
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:311 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:213
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:311
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:213
msgid "Iterations"
msgstr "Итераций"
msgid "Seed Point"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:317 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:216
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:317
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:216
msgid "Bailout ValueBase"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:321 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:226
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:321
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:226
#: src/modules/lyr_std/twirl.cpp:125
msgid "Distort Inside"
msgstr "Искажать внутри"
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:324 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:230
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:324
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:230
msgid "Shade Inside"
msgstr "Тень изнутри"
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:327 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:234
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:327
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:234
msgid "Solid Inside"
msgstr "Заливка изнутри"
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:330 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:238
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:330
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:238
msgid "Invert Inside"
msgstr ""
msgid "Color Inside"
msgstr "Цвет изнутри"
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:336 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:255
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:336
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:255
#: src/modules/lyr_std/twirl.cpp:129
msgid "Distort Outside"
msgstr "Искажать снаружи"
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:339 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:259
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:339
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:259
msgid "Shade Outside"
msgstr "Тень снаружи"
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:342 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:263
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:342
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:263
msgid "Solid Outside"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:345 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:267
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:345
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:267
msgid "Invert Outside"
msgstr "Инвертировать снаружи"
msgid "Color Cycle"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:355 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:275
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:355
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:275
msgid "Smooth Outside"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:356 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:276
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:356
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:276
msgid "Smooth the coloration outside the set"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:359 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:220
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:359
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:220
msgid "Break Set"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:360 src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:221
+#: src/modules/lyr_std/julia.cpp:360
+#: src/modules/lyr_std/mandelbrot.cpp:221
msgid "Modify equation to achieve interesting results"
msgstr ""
msgid "Rotate"
msgstr "Вращение"
-#: src/modules/lyr_std/rotate.cpp:56 src/modules/lyr_std/translate.cpp:55
+#: src/modules/lyr_std/rotate.cpp:56
+#: src/modules/lyr_std/translate.cpp:55
#: src/modules/lyr_std/zoom.cpp:52
msgid "Transform"
msgstr "Преобразование"
-#: src/modules/lyr_std/rotate.cpp:113 src/modules/lyr_std/translate.cpp:98
+#: src/modules/lyr_std/rotate.cpp:113
+#: src/modules/lyr_std/translate.cpp:98
#: src/modules/mod_filter/radialblur.cpp:107
-#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:128
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:129
msgid "Point where you want the origin to be"
msgstr ""
#: src/modules/lyr_std/rotate.cpp:117
#: src/modules/lyr_std/sphere_distort.cpp:153
-#: src/modules/lyr_std/stretch.cpp:103 src/modules/lyr_std/zoom.cpp:96
+#: src/modules/lyr_std/stretch.cpp:103
+#: src/modules/lyr_std/zoom.cpp:96
#: src/synfig/layer_composite.cpp:142
-#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:242
-#: src/synfig/valuenode_blinecalcvertex.cpp:201
-#: src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:207
-#: src/synfig/valuenode_segcalctangent.cpp:161
-#: src/synfig/valuenode_segcalcvertex.cpp:159
+#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:245
+#: src/synfig/valuenode_blinecalcvertex.cpp:204
+#: src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:210
+#: src/synfig/valuenode_segcalctangent.cpp:164
+#: src/synfig/valuenode_segcalcvertex.cpp:162
msgid "Amount"
msgstr "Величина"
msgstr "Положение"
#: src/modules/lyr_std/sphere_distort.cpp:147
-#: src/modules/lyr_std/twirl.cpp:113 src/modules/mod_geometry/circle.cpp:128
+#: src/modules/lyr_std/twirl.cpp:113
+#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:128
#: src/modules/mod_gradient/radialgradient.cpp:118
#: src/modules/mod_gradient/spiralgradient.cpp:117
-#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:244
-#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:197
+#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:250
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:200
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
-#: src/modules/lyr_std/sphere_distort.cpp:158 src/modules/lyr_std/warp.cpp:400
+#: src/modules/lyr_std/sphere_distort.cpp:158
+#: src/modules/lyr_std/warp.cpp:400
msgid "Clip"
msgstr "Обрезка"
msgid "Stretch"
msgstr "Растяжение"
-#: src/modules/lyr_std/stretch.cpp:108 src/modules/lyr_std/twirl.cpp:109
+#: src/modules/lyr_std/stretch.cpp:108
+#: src/modules/lyr_std/twirl.cpp:109
#: src/modules/lyr_std/zoom.cpp:101
#: src/modules/mod_gradient/conicalgradient.cpp:110
#: src/modules/mod_gradient/radialgradient.cpp:114
#: src/modules/lyr_std/supersample.cpp:215
#: src/modules/mod_gradient/curvegradient.cpp:537
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:289
-#: src/synfig/valuenode_realstring.cpp:184
-#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:185
-#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:176 src/tool/main.cpp:978
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:292
+#: src/synfig/valuenode_realstring.cpp:187
+#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:188
+#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:179
+#: src/tool/main.cpp:977
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Width of sample area (In pixels)"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/supersample.cpp:219 src/tool/main.cpp:984
+#: src/modules/lyr_std/supersample.cpp:219
+#: src/tool/main.cpp:983
msgid "Height"
msgstr "Высота"
msgid "Be Alpha Safe"
msgstr ""
-#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:57 src/synfig/valuenode.cpp:162
-#: src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:188
+#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:57
+#: src/synfig/valuenode.cpp:168
+#: src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:191
msgid "Time Loop"
msgstr "Временная петля"
-#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:120 src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:124
+#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:120
+#: src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:124
msgid "Link Time"
msgstr "Время связывания"
-#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:124 src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:125
+#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:124
+#: src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:125
msgid "Local Time"
msgstr "Локальное время"
-#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:128 src/synfig/valuenode_step.cpp:214
+#: src/modules/lyr_std/timeloop.cpp:128
+#: src/synfig/valuenode_step.cpp:217
#: src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:126
msgid "Duration"
msgstr "Длительность"
msgid "XOR Pattern"
msgstr "Узор Исключающего ИЛИ"
-#: src/modules/lyr_std/zoom.cpp:51 src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:135
+#: src/modules/lyr_std/zoom.cpp:51
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:136
msgid "Zoom"
msgstr "Увеличение"
msgid "Point to zoom in to"
msgstr "Точка, в которую увеличить отображение"
-#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:133 src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:134
+#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:133
+#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:134
#: src/modules/mod_ppm/mptr_ppm.cpp:78
#, c-format
msgid "Unable to open %s"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:145 src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:146
+#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:145
+#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:146
#, c-format
msgid "%s is not in BMP format"
msgstr ""
msgid "Bad BITMAPINFOHEADER in %s. (biSize=%d, should be 40)"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:196 src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:197
+#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:196
+#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:197
msgid "Reading compressed bitmaps is not supported"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:203 src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:204
+#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:203
+#: src/modules/mod_bmp/mptr_bmp.cpp:204
#, c-format
msgid "Unsupported bit depth (bit_count=%d, should be 24 or 32)"
msgstr ""
msgid " (animated)"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:195 src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:196
+#: src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:195
+#: src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:196
msgid "Unable to open file"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:226 src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:227
+#: src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:226
+#: src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:227
msgid "Unable to write file header to file"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:233 src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:234
+#: src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:233
+#: src/modules/mod_bmp/trgt_bmp.cpp:234
msgid "Unable to write info header"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:166 src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:175
-#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:182 src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:192
-#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:200 src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:205
-#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:209 src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:218
+#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:166
+#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:175
+#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:182
+#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:192
+#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:200
+#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:205
+#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:209
+#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:218
#: src/modules/mod_dv/trgt_dv.cpp:227
msgid "Unable to open pipe to encodedv"
msgstr ""
msgid "Blur"
msgstr "Размывание"
-#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:68 src/modules/mod_filter/radialblur.cpp:56
+#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:68
+#: src/modules/mod_filter/radialblur.cpp:56
#: src/synfig/layer_motionblur.cpp:57
msgid "Blurs"
msgstr "Размывание"
#: src/modules/mod_filter/blur.cpp:243
msgid "Size of Blur"
-msgstr ""
+msgstr "Величина размывания"
#: src/modules/mod_filter/colorcorrect.cpp:54
msgid "Color Correct"
msgid "Exposure Adjust"
msgstr "Коррекция экспозиции"
-#: src/modules/mod_filter/colorcorrect.cpp:219 src/synfig/layer_bitmap.cpp:141
+#: src/modules/mod_filter/colorcorrect.cpp:219
+#: src/synfig/layer_bitmap.cpp:141
msgid "Gamma Adjustment"
msgstr "Коррекция гаммы"
#: src/modules/mod_filter/radialblur.cpp:112
msgid "Size of blur"
-msgstr ""
+msgstr "Величина размывания"
#: src/modules/mod_filter/radialblur.cpp:117
msgid "Fade Out"
#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:56
#: src/modules/mod_geometry/outline.cpp:71
#: src/modules/mod_geometry/rectangle.cpp:59
-#: src/modules/mod_geometry/region.cpp:64 src/modules/mod_geometry/star.cpp:63
-#: src/synfig/layer_polygon.cpp:61 src/synfig/layer_solidcolor.cpp:56
+#: src/modules/mod_geometry/region.cpp:64
+#: src/modules/mod_geometry/star.cpp:63
+#: src/synfig/layer_polygon.cpp:61
+#: src/synfig/layer_solidcolor.cpp:56
msgid "Geometry"
msgstr "Геометрия"
#: src/modules/mod_geometry/checkerboard.cpp:122
msgid "Color of checkers"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет шахматных клеток"
#: src/modules/mod_geometry/checkerboard.cpp:129
msgid "Size of checkers"
-msgstr ""
+msgstr "Размер шахматных клеток"
#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:55
msgid "Circle"
msgstr "Окружность"
-#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:133 src/synfig/layer_shape.cpp:1205
+#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:133
+#: src/synfig/layer_shape.cpp:1205
msgid "Feather"
msgstr "Растушёвка"
#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:146
msgid "Determines the falloff function for the feather"
-msgstr ""
+msgstr "Определяет функцию спадания для растушевки"
#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:148
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:211 src/modules/mod_noise/noise.cpp:263
-#: src/synfig/layer_bitmap.cpp:135 src/synfig/valuenode.cpp:135
-#: src/synfig/valuenode_linear.cpp:142
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:211
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:263
+#: src/synfig/layer_bitmap.cpp:135
+#: src/synfig/valuenode.cpp:141
+#: src/synfig/valuenode_linear.cpp:145
msgid "Linear"
msgstr "Линейная"
msgstr ""
#: src/modules/mod_geometry/circle.cpp:152
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:212 src/modules/mod_noise/noise.cpp:264
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:212
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:264
#: src/synfig/layer_bitmap.cpp:136
msgid "Cosine"
msgstr ""
#: src/modules/mod_geometry/star.cpp:188
#: src/modules/mod_gradient/conicalgradient.cpp:114
#: src/modules/mod_gradient/spiralgradient.cpp:124
-#: src/synfig/valuenode_cos.cpp:165 src/synfig/valuenode_sine.cpp:165
+#: src/synfig/valuenode_cos.cpp:172
+#: src/synfig/valuenode_sine.cpp:168
msgid "Angle"
msgstr "Угол"
msgid "The orientation of the star"
msgstr "Ориентация звезды"
-#: src/modules/mod_geometry/star.cpp:194 src/synfig/distance.cpp:248
+#: src/modules/mod_geometry/star.cpp:194
+#: src/synfig/distance.cpp:248
msgid "Points"
msgstr "Точек"
#: src/modules/mod_gradient/lineargradient.cpp:191
#: src/modules/mod_gradient/radialgradient.cpp:110
#: src/modules/mod_gradient/spiralgradient.cpp:109
-#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:250 src/modules/mod_particle/plant.cpp:394
-#: src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:146
-#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:183
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:250
+#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:394
+#: src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:149
+#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:186
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
#: src/modules/mod_gradient/curvegradient.cpp:548
#: src/modules/mod_gradient/lineargradient.cpp:194
#: src/modules/mod_gradient/radialgradient.cpp:125
-#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:241
-#: src/synfig/valuenode_blinecalcvertex.cpp:200
-#: src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:206
+#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:244
+#: src/synfig/valuenode_blinecalcvertex.cpp:203
+#: src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:209
msgid "Loop"
msgstr "Повтор"
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:216
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:217
msgid "No file to load"
-msgstr ""
+msgstr "Нет загружаемого файла"
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:157
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:158
-#: src/synfig/listimporter.cpp:182 src/synfig/listimporter.cpp:183
+#: src/synfig/listimporter.cpp:182
+#: src/synfig/listimporter.cpp:183
msgid "Unable to open "
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось открыть"
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:164
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:165
-#: src/synfig/listimporter.cpp:189 src/synfig/listimporter.cpp:190
+#: src/synfig/listimporter.cpp:189
+#: src/synfig/listimporter.cpp:190
msgid "Unable to get frame from "
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось получить кадр из "
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:171
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:172
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:248
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:249
msgid "stream not in PPM format"
-msgstr ""
+msgstr "Поток не в формате PPM"
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:260
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:261
msgid "Premature end of file (after header)"
-msgstr ""
+msgstr "Преждевременный конец файла (после заголовка)"
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:273
#: src/modules/mod_imagemagick/mptr_imagemagick.cpp:274
msgid "Premature end of file"
-msgstr ""
+msgstr "Преждевременный конец файла"
#: src/modules/mod_imagemagick/trgt_imagemagick.cpp:157
msgid "Unable to open pipe to imagemagick's convert utility"
msgid "Displacement"
msgstr "Смещение"
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:204 src/modules/mod_noise/noise.cpp:253
-msgid "Random Seed"
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:204
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "RandomNoise Seed"
msgstr "Случайное зерно"
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:207 src/modules/mod_noise/noise.cpp:259
-#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:247
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:207
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:259
+#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:253
#: src/synfig/layer_bitmap.cpp:131
msgid "Interpolation"
msgstr "Интерполяция"
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:208 src/modules/mod_noise/noise.cpp:260
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:208
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:260
#: src/synfig/layer_bitmap.cpp:132
msgid "What type of interpolation to use"
msgstr "Какой тип интерполяции использовать"
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:210 src/modules/mod_noise/noise.cpp:262
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:210
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:262
#: src/synfig/layer_bitmap.cpp:134
msgid "Nearest Neighbor"
msgstr "Ближайший сосед"
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:213 src/modules/mod_noise/noise.cpp:265
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:213
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:265
msgid "Spline"
msgstr "Сплайн"
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:214 src/modules/mod_noise/noise.cpp:266
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:214
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:266
#: src/synfig/layer_bitmap.cpp:137
msgid "Cubic"
msgstr "Кубическая"
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:217 src/modules/mod_noise/noise.cpp:269
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:217
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:269
msgid "Detail"
msgstr "Детализация"
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:220 src/modules/mod_noise/noise.cpp:272
-#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:246
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:220
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:272
+#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:252
msgid "Animation Speed"
msgstr "Скорость анимации"
-#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:223 src/modules/mod_noise/noise.cpp:275
+#: src/modules/mod_noise/distort.cpp:223
+#: src/modules/mod_noise/noise.cpp:275
msgid "Turbulent"
msgstr "Турбулентность"
#: src/modules/mod_noise/main.cpp:66
-#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:179
+#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:182
msgid "Random"
msgstr ""
msgid "Super Sampling"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:243
-#: src/synfig/valuenode_range.cpp:193 src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:124
-#: src/synfig/valuenode_reference.cpp:114 src/synfig/valuenode_scale.cpp:179
-#: src/synfig/valuenode_step.cpp:213 src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:123
+#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:249
+#: src/synfig/valuenode_not.cpp:111
+#: src/synfig/valuenode_range.cpp:196
+#: src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:124
+#: src/synfig/valuenode_reference.cpp:114
+#: src/synfig/valuenode_scale.cpp:226
+#: src/synfig/valuenode_step.cpp:216
+#: src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:123
msgid "Link"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:245
+#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:251
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:441
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Зерно"
+
+#: src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Loop Time"
+msgstr "Локальное время"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:68
msgid "Plant"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:395
msgid "Gradient to be used for coloring the plant"
-msgstr ""
+msgstr "Градиент для раскрашивания растения"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:399
msgid "Split Angle"
msgstr "Скорость по перпендикуляру"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:416
-msgid ""
-"Amount to which shoots tend to grow perpendicular to the tangent to the BLine"
+msgid "Amount to which shoots tend to grow perpendicular to the tangent to the BLine"
msgstr "Число, до которого побеги растут перпендикулярно кривой Безье"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:420
msgid "Stem Size"
-msgstr ""
+msgstr "Толщина"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:421
msgid "Size of the stem"
-msgstr ""
+msgstr "Толщина стебеля"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:426
msgid "Size As Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Толщина × альфа"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:427
-msgid ""
-"If enabled, the alpha channel from the gradient is multiplied by the stem "
-"size, and an alpha of 1.0 is used when rendering"
-msgstr ""
+msgid "If enabled, the alpha channel from the gradient is multiplied by the stem size, and an alpha of 1.0 is used when rendering"
+msgstr "Если включено, альфа-канал градиента умножается на толщину побега, и при отрисовке используется альфа-канал 1.0"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:431
msgid "Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "Развернуть"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:432
msgid "If enabled, render the plant in the opposite direction"
msgstr ""
-#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:436 src/synfig/valuenode.cpp:166
-#: src/synfig/valuenode_duplicate.cpp:123 src/synfig/valuenode_step.cpp:138
+#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:436
+#: src/synfig/valuenode.cpp:172
+#: src/synfig/valuenode_duplicate.cpp:123
+#: src/synfig/valuenode_step.cpp:141
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
msgstr "Фактор случайности"
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:457
-msgid ""
-"Used to scale down all random effects. Set to zero to disable randomness"
+msgid "Used to scale down all random effects. Set to zero to disable randomness"
msgstr ""
#: src/modules/mod_particle/plant.cpp:461
msgid "Importer::open(): Unknown file type -- "
msgstr ""
-#: src/synfig/layer.cpp:500 src/synfig/layer_composite.cpp:114
+#: src/synfig/layer.cpp:512
+#: src/synfig/layer_composite.cpp:114
msgid "Unable to create surface target"
msgstr ""
-#: src/synfig/layer.cpp:538
+#: src/synfig/layer.cpp:550
msgid "Z Depth"
msgstr "Глубина на оси Z"
msgid "Lower right-hand Corner of image"
msgstr "Правый нижний угол изображения"
-#: src/synfig/layer_composite.cpp:145 src/synfig/paramdesc.cpp:62
+#: src/synfig/layer_composite.cpp:145
+#: src/synfig/paramdesc.cpp:62
msgid "Blend Method"
-msgstr "Режим наложения"
+msgstr "Режим смешивания"
-#: src/synfig/layer_duplicate.cpp:56 src/synfig/valuenode.cpp:164
-#: src/synfig/valuenode_duplicate.cpp:206
+#: src/synfig/layer_duplicate.cpp:56
+#: src/synfig/valuenode.cpp:170
+#: src/synfig/valuenode_duplicate.cpp:209
msgid "Duplicate"
msgstr "Дубликат"
-#: src/synfig/layer_duplicate.cpp:132
+#: src/synfig/layer_duplicate.cpp:148
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/synfig/layer_duplicate.cpp:133
+#: src/synfig/layer_duplicate.cpp:149
msgid "Copy Index"
msgstr ""
msgid "Paste Canvas"
msgstr "Вставка холста"
-#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:114
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:115
msgid "Pasted Canvas"
msgstr "Вставленный холст"
-#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:115
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:116
msgid "Inline Canvas"
-msgstr ""
+msgstr "Встроенный холст"
-#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:131
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:132
msgid "Canvas"
msgstr "Холст"
-#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:132
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:133
msgid "Canvas to paste"
msgstr "Вставляемый холст"
-#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:136
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:137
msgid "Size of canvas"
msgstr "Размерхолста"
-#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:144
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:145
msgid "Children Lock"
msgstr "Запереть потомков"
-#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:154
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:149
+msgid "Focus Point"
+msgstr "Точка фокусировки"
+
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:152
+msgid "Point to remain fixed when zooming"
+msgstr ""
+
+#: src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:163
msgid "Current Time"
msgstr "Текущее время"
msgid "Solid Color"
msgstr "Сплошная заливка"
-#: src/synfig/listimporter.cpp:159 src/synfig/listimporter.cpp:160
+#: src/synfig/listimporter.cpp:159
+#: src/synfig/listimporter.cpp:160
msgid "No images in list"
msgstr "Нет изображений в списке"
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:137
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:138
#, c-format
msgid "cannot load '%s' recursively"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:180
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:181
#, c-format
msgid "Unexpected element <%s>, Expected <%s>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:186
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:187
#, c-format
msgid "Unexpected element <%s>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:200
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:201
msgid "Too many warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Слишком много предупреждений"
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:231
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:232
#, c-format
msgid "<%s> is missing \"%s\" attribute"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:256 src/synfig/loadcanvas.cpp:275
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:294 src/synfig/loadcanvas.cpp:458
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:813
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:257
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:276
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:295
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:459
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:814
#, c-format
msgid "<%s> should not contain anything"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:260 src/synfig/loadcanvas.cpp:279
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:298 src/synfig/loadcanvas.cpp:462
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:817
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:261
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:280
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:299
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:463
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:818
#, c-format
msgid "<%s> is missing \"value\" attribute"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:473
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:474
#, c-format
msgid "Bad value \"%s\" in <%s>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:497
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:498
#, c-format
msgid "<%s> is missing \"pos\" attribute"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:904
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:905
#, c-format
msgid "Unable to create <animated> with type \"%s\""
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:921
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:922
msgid "<waypoint> is missing attribute \"time\""
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:934
-msgid ""
-"Found \"use\" attribute for <waypoint>, but it wasn't empty. Ignoring "
-"contents..."
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:935
+msgid "Found \"use\" attribute for <waypoint>, but it wasn't empty. Ignoring contents..."
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:954 src/synfig/loadcanvas.cpp:966
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:955
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:967
#, c-format
msgid "<%s> is missing its data"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:983
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:984
msgid "Bad data for <waypoint>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:998
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:999
#, c-format
msgid "Unexpected element <%s> after <waypoint> data, ignoring..."
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1040 src/synfig/loadcanvas.cpp:1057
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1041
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1058
#, c-format
msgid "\"%s\" not a valid value for attribute \"%s\" in <%s>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1118
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1119
#, c-format
msgid "Missing attribute \"type\" in <%s>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1126
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1127
#, c-format
msgid "Bad type in <%s>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1135
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1136
#, c-format
msgid "Error creating ValueNode <%s> with type '%s'. Refer to '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1144
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1145
#, c-format
msgid "<%s> did not accept type '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1170 src/synfig/loadcanvas.cpp:1238
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1171
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1239
#, c-format
msgid "'%s' was already defined in <%s>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1180
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1181
#, c-format
msgid "'%s' attribute in <%s> references unknown ID '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1189
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1190
#, c-format
msgid "Unable to set link '\"%s\" to ValueNode \"%s\" (link #%d in \"%s\")"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1213
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1214
#, c-format
msgid "Unknown Exception thrown when referencing ValueNode \"%s\""
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1253
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1254
#, c-format
msgid "element <%s> is missing its contents"
-msgstr ""
+msgstr "у элемента <%s> нет содержимого"
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1262
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1263
#, c-format
msgid "Parse of '%s' failed"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1269
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1270
#, c-format
msgid "Unable to connect value node ('%s' of type '%s') to link %d (%s)"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1287
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1288
#, c-format
msgid "Unknown Exception thrown when working on element \"%s\""
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1322
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1329
#, c-format
msgid "<%s> is missing link %d (%s)"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1388
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1395
msgid "Unable to create <dynamic_list>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1538
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1545
msgid "<entry> is missing its contents or missing \"use\" element"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1583
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1590
#, c-format
msgid "Bad data in <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "Некорректные данные в <%s>"
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1615
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1622
#, c-format
msgid "Expected a ValueNode. Refer to '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1636
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1643
#, c-format
msgid "Bad ID \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Некорректный ID \"%s\""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1641
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1648
#, c-format
msgid "Duplicate ID \"%s\""
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1646
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1653
#, c-format
msgid "Unknown Exception thrown when adding ValueNode \"%s\""
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1681
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1688
msgid "Missing \"type\" attribute to \"layer\" element"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1700
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1707
msgid "Installed layer version is smaller than layer version in file"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1720
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1727
msgid "<name> entry for <layer> is not yet supported. Ignoring..."
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1723
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1730
msgid "<desc> entry for <layer> is not yet supported. Ignoring..."
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1731
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1738
msgid "Missing \"name\" attribute for <param>."
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1748
-msgid ""
-"Found \"use\" attribute for <param>, but it wasn't empty. Ignoring "
-"contents..."
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1755
+msgid "Found \"use\" attribute for <param>, but it wasn't empty. Ignoring contents..."
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1753
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1760
msgid "Empty use=\"\" value in <param>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1759
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1766
#, c-format
msgid "Failed to load subcanvas '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1761
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1768
msgid "Layer rejected canvas link"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1779
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1786
#, c-format
msgid "Unknown ID (%s) referenced in <param>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1795
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1802
msgid "<param> is either missing its contents, or missing a \"use\" attribute."
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1807 src/synfig/loadcanvas.cpp:1827
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1814
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1834
msgid "Bad data for <param>"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1815
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1822
#, c-format
msgid "Layer '%s' rejected value for parameter '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1838
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1845
#, c-format
msgid "Unexpected element <%s> after <param> data, ignoring..."
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1911 src/synfig/loadcanvas.cpp:1919
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1918
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:1926
msgid "Canvas with width or height less than one is not allowed"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2005
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2012
msgid "Inline canvas cannot have a <defs> section"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2013
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2020
msgid "Inline canvas cannot have keyframes"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2025
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2032
msgid "Inline canvases cannot have metadata"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2033
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2040
msgid "<meta> must have a name"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2039
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2046
msgid "<meta> must have content"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2051
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2058
msgid "blank \"name\" entity"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2066
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2073
msgid "blank \"desc\" entity"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2081
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2088
msgid "blank \"author\" entity"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2113
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2120
#, c-format
msgid "Canvas '%s' has undefined %s: %s"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2115 src/synfig/valuenode.cpp:352
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2122
+#: src/synfig/valuenode.cpp:380
msgid "ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2115
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2122
msgid "ValueNodes"
msgstr ""
-#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2195
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2202
+#: src/synfig/loadcanvas.cpp:2258
msgid "Can't open file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось открыть файл"
#: src/synfig/main.cpp:103
#, c-format
msgid "Size of Layer mismatch (app:%d, lib:%d)"
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:184
+#: src/synfig/main.cpp:185
msgid "Starting Subsystem \"Modules\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:186
+#: src/synfig/main.cpp:187
msgid "Unable to initialize subsystem \"Module\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:188
+#: src/synfig/main.cpp:189
msgid "Starting Subsystem \"Layers\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:192
+#: src/synfig/main.cpp:193
msgid "Unable to initialize subsystem \"Layers\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:195
+#: src/synfig/main.cpp:196
msgid "Starting Subsystem \"Targets\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:200
+#: src/synfig/main.cpp:201
msgid "Unable to initialize subsystem \"Targets\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:203
+#: src/synfig/main.cpp:204
msgid "Starting Subsystem \"Importers\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:209
+#: src/synfig/main.cpp:210
msgid "Unable to initialize subsystem \"Importers\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:212
+#: src/synfig/main.cpp:213
msgid "Starting Subsystem \"ValueNodes\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:219
+#: src/synfig/main.cpp:220
msgid "Unable to initialize subsystem \"ValueNodes\""
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:256 src/synfig/main.cpp:257
+#: src/synfig/main.cpp:257
+#: src/synfig/main.cpp:258
#, c-format
msgid "Loading modules from %s"
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:267
+#: src/synfig/main.cpp:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open module list file '%s'"
msgstr "Невозможно найти модуль \"%s\" (%s)"
-#: src/synfig/main.cpp:281 src/tool/main.cpp:243
+#: src/synfig/main.cpp:282
+#: src/tool/main.cpp:244
msgid "DONE"
msgstr "ГОТОВО"
-#: src/synfig/main.cpp:347 src/tool/main.cpp:123 src/tool/main.cpp:164
+#: src/synfig/main.cpp:348
+#: src/tool/main.cpp:124
+#: src/tool/main.cpp:165
msgid "error"
msgstr "ошибка"
-#: src/synfig/main.cpp:362 src/tool/main.cpp:130 src/tool/main.cpp:171
+#: src/synfig/main.cpp:363
+#: src/tool/main.cpp:131
+#: src/tool/main.cpp:172
msgid "warning"
msgstr ""
-#: src/synfig/main.cpp:377
+#: src/synfig/main.cpp:378
msgid "info"
msgstr ""
msgid "Al_pha Darken"
msgstr "Затемнение альф_ы"
-#: src/synfig/render.cpp:247 src/synfig/render.cpp:248
-#: src/synfig/render.cpp:302 src/synfig/render.cpp:303
-#: src/synfig/render.cpp:423 src/synfig/render.cpp:424
-#: src/synfig/render.cpp:450 src/synfig/render.cpp:451
+#: src/synfig/render.cpp:247
+#: src/synfig/render.cpp:248
+#: src/synfig/render.cpp:302
+#: src/synfig/render.cpp:303
+#: src/synfig/render.cpp:423
+#: src/synfig/render.cpp:424
+#: src/synfig/render.cpp:450
+#: src/synfig/render.cpp:451
msgid "Target panic"
msgstr ""
msgid "Unknown ValueNode Type (%s), cannot create an XML representation"
msgstr ""
-#: src/synfig/target_scanline.cpp:135 src/synfig/target_tile.cpp:319
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:135
+#: src/synfig/target_tile.cpp:319
msgid "Target initialization failure"
msgstr ""
-#: src/synfig/target_scanline.cpp:251 src/synfig/target_scanline.cpp:297
-#: src/synfig/target_scanline.cpp:395 src/synfig/target_scanline.cpp:443
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:251
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:297
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:395
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:443
#: src/synfig/target_tile.cpp:261
msgid "Accelerated Renderer Failure"
msgstr ""
-#: src/synfig/target_scanline.cpp:306 src/synfig/target_scanline.cpp:452
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:306
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:452
msgid "Unable to put surface on target"
msgstr ""
-#: src/synfig/target_scanline.cpp:465 src/synfig/target_tile.cpp:442
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:465
+#: src/synfig/target_tile.cpp:442
msgid "Caught string :"
msgstr ""
-#: src/synfig/target_scanline.cpp:470 src/synfig/target_tile.cpp:447
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:470
+#: src/synfig/target_tile.cpp:447
msgid "Ran out of memory (Probably a bug)"
msgstr ""
-#: src/synfig/target_scanline.cpp:475 src/synfig/target_tile.cpp:452
+#: src/synfig/target_scanline.cpp:475
+#: src/synfig/target_tile.cpp:452
msgid "Caught unknown error, rethrowing..."
msgstr ""
msgid "Parametric Renderer Failure"
msgstr ""
-#: src/synfig/target_tile.cpp:205 src/synfig/target_tile.cpp:269
+#: src/synfig/target_tile.cpp:205
+#: src/synfig/target_tile.cpp:269
msgid "Bad surface"
msgstr ""
-#: src/synfig/target_tile.cpp:215 src/synfig/target_tile.cpp:281
+#: src/synfig/target_tile.cpp:215
+#: src/synfig/target_tile.cpp:281
msgid "add_tile():Unable to put surface on target"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:234 src/synfig/value.cpp:289
+#: src/synfig/value.cpp:268
+#: src/synfig/value.cpp:323
msgid "bool"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:236 src/synfig/value.cpp:287
+#: src/synfig/value.cpp:270
+#: src/synfig/value.cpp:321
msgid "integer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:238
+#: src/synfig/value.cpp:272
msgid "angle"
-msgstr ""
+msgstr "угол"
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:240 src/synfig/value.cpp:281
+#: src/synfig/value.cpp:274
+#: src/synfig/value.cpp:315
msgid "time"
-msgstr ""
+msgstr "время"
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:242 src/synfig/value.cpp:284
+#: src/synfig/value.cpp:276
+#: src/synfig/value.cpp:318
msgid "real"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:244
+#: src/synfig/value.cpp:278
msgid "vector"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:246
+#: src/synfig/value.cpp:280
msgid "color"
-msgstr ""
+msgstr "цвет"
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:248
+#: src/synfig/value.cpp:282
msgid "segment"
-msgstr ""
+msgstr "сегмент"
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:250
+#: src/synfig/value.cpp:284
msgid "bline_point"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:252
+#: src/synfig/value.cpp:286
msgid "list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:254
+#: src/synfig/value.cpp:288
msgid "canvas"
-msgstr ""
+msgstr "холст"
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:256
+#: src/synfig/value.cpp:290
msgid "string"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:258
+#: src/synfig/value.cpp:292
msgid "gradient"
-msgstr ""
+msgstr "градиент"
#. TRANSLATORS: this is the name of a type -- see http://synfig.org/Types
-#: src/synfig/value.cpp:260
+#: src/synfig/value.cpp:294
msgid "nil"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:136 src/synfig/valuenode_composite.cpp:431
+#: src/synfig/valuenode.cpp:142
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:434
msgid "Composite"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:137 src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:303
+#: src/synfig/valuenode.cpp:143
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:306
msgid "Radial Composite"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:138 src/synfig/valuenode_reference.cpp:156
+#: src/synfig/valuenode.cpp:144
+#: src/synfig/valuenode_reference.cpp:159
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:139 src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:244
-#: src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:208
-#: src/synfig/valuenode_exp.cpp:157 src/synfig/valuenode_scale.cpp:217
+#: src/synfig/valuenode.cpp:145
+#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:247
+#: src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:211
+#: src/synfig/valuenode_exp.cpp:160
+#: src/synfig/valuenode_scale.cpp:264
msgid "Scale"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:140 src/synfig/valuenode_segcalctangent.cpp:100
+#: src/synfig/valuenode.cpp:146
+#: src/synfig/valuenode_segcalctangent.cpp:103
msgid "Segment Tangent"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:141 src/synfig/valuenode_segcalcvertex.cpp:98
+#: src/synfig/valuenode.cpp:147
+#: src/synfig/valuenode_segcalcvertex.cpp:101
msgid "Segment Vertex"
msgstr "Вершина сегмента"
-#: src/synfig/valuenode.cpp:142 src/synfig/valuenode_stripes.cpp:78
-#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:225
+#: src/synfig/valuenode.cpp:148
+#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:78
+#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:228
msgid "Stripes"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:143 src/synfig/valuenode_subtract.cpp:233
+#: src/synfig/valuenode.cpp:149
+#: src/synfig/valuenode_subtract.cpp:236
msgid "Subtract"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:144 src/synfig/valuenode_twotone.cpp:179
+#: src/synfig/valuenode.cpp:150
+#: src/synfig/valuenode_twotone.cpp:182
msgid "Two-Tone"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:145 src/synfig/valuenode_bline.cpp:826
-#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:240
-#: src/synfig/valuenode_blinecalcvertex.cpp:199
-#: src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:205
+#: src/synfig/valuenode.cpp:151
+#: src/synfig/valuenode_bline.cpp:831
+#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:243
+#: src/synfig/valuenode_blinecalcvertex.cpp:202
+#: src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:208
msgid "BLine"
msgstr "Кривая"
-#: src/synfig/valuenode.cpp:146 src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:713
+#: src/synfig/valuenode.cpp:152
+#: src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:716
msgid "Dynamic List"
msgstr "Динамический список"
-#: src/synfig/valuenode.cpp:147 src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:76
-#: src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:188
+#: src/synfig/valuenode.cpp:153
+#: src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:76
+#: src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:191
msgid "Gradient Rotate"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:148 src/synfig/valuenode_sine.cpp:106
+#: src/synfig/valuenode.cpp:154
+#: src/synfig/valuenode_sine.cpp:109
msgid "Sine"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:150 src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:264
+#: src/synfig/valuenode.cpp:156
+#: src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:267
msgid "Timed Swap"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:151 src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:81
-#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:234
+#: src/synfig/valuenode.cpp:157
+#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:81
+#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:237
msgid "Repeat Gradient"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:152 src/synfig/valuenode_exp.cpp:102
+#: src/synfig/valuenode.cpp:158
+#: src/synfig/valuenode_exp.cpp:105
msgid "Exponential"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:153 src/synfig/valuenode_add.cpp:227
+#: src/synfig/valuenode.cpp:159
+#: src/synfig/valuenode_add.cpp:230
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:154 src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:172
+#: src/synfig/valuenode.cpp:160
+#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:175
msgid "BLine Tangent"
msgstr "Касательная кривой"
-#: src/synfig/valuenode.cpp:155 src/synfig/valuenode_blinecalcvertex.cpp:140
+#: src/synfig/valuenode.cpp:161
+#: src/synfig/valuenode_blinecalcvertex.cpp:143
msgid "BLine Vertex"
msgstr "Вершина кривой"
-#: src/synfig/valuenode.cpp:156 src/synfig/valuenode_range.cpp:230
+#: src/synfig/valuenode.cpp:162
+#: src/synfig/valuenode_range.cpp:233
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
-#: src/synfig/valuenode.cpp:158 src/synfig/valuenode_switch.cpp:170
+#: src/synfig/valuenode.cpp:164
+#: src/synfig/valuenode_switch.cpp:173
msgid "Switch"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:159 src/synfig/valuenode_cos.cpp:106
+#: src/synfig/valuenode.cpp:165
+#: src/synfig/valuenode_cos.cpp:108
msgid "Cos"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:160
+#: src/synfig/valuenode.cpp:166
msgid "aTan2"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:161
+#: src/synfig/valuenode.cpp:167
msgid "Reverse Tangent"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:163 src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:179
+#: src/synfig/valuenode.cpp:169
+#: src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:182
msgid "Reciprocal"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:165 src/synfig/valuenode_integer.cpp:183
+#: src/synfig/valuenode.cpp:171
+#: src/synfig/valuenode_integer.cpp:186
msgid "From Integer"
msgstr "Текст"
-#: src/synfig/valuenode.cpp:167 src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:143
+#: src/synfig/valuenode.cpp:173
+#: src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:146
msgid "BLine Width"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:169
+#: src/synfig/valuenode.cpp:175
msgid "Vector Angle"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:170
+#: src/synfig/valuenode.cpp:176
msgid "Vector Length"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:171
+#: src/synfig/valuenode.cpp:177
msgid "Vector X"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:172
+#: src/synfig/valuenode.cpp:178
msgid "Vector Y"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:173
+#: src/synfig/valuenode.cpp:179
msgid "Gradient Color"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:174
+#: src/synfig/valuenode.cpp:180
msgid "Dot Product"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:175 src/synfig/valuenode_timestring.cpp:115
+#: src/synfig/valuenode.cpp:181
+#: src/synfig/valuenode_timestring.cpp:118
msgid "Time String"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:176 src/synfig/valuenode_realstring.cpp:121
+#: src/synfig/valuenode.cpp:182
+#: src/synfig/valuenode_realstring.cpp:124
msgid "Real String"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:177 src/synfig/valuenode_join.cpp:140
+#: src/synfig/valuenode.cpp:183
+#: src/synfig/valuenode_join.cpp:143
msgid "Joined List"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:178
+#: src/synfig/valuenode.cpp:184
msgid "Angle String"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:179
+#: src/synfig/valuenode.cpp:185
msgid "Int String"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:180
+#: src/synfig/valuenode.cpp:186
msgid "Logarithm"
msgstr "Логарифм"
-#: src/synfig/valuenode.cpp:247
+#: src/synfig/valuenode.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Greyed"
+msgstr "Зеленый"
+
+#: src/synfig/valuenode.cpp:189
+#: src/synfig/valuenode_pow.cpp:123
+#: src/synfig/valuenode_pow.cpp:197
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: src/synfig/valuenode.cpp:190
+#: src/synfig/valuenode_compare.cpp:190
+msgid "Compare"
+msgstr ""
+
+#: src/synfig/valuenode.cpp:191
+msgid "Not"
+msgstr ""
+
+#: src/synfig/valuenode.cpp:192
+msgid "And"
+msgstr ""
+
+#: src/synfig/valuenode.cpp:193
+msgid "Or"
+msgstr ""
+
+#: src/synfig/valuenode.cpp:260
#, c-format
msgid "Bad type: ValueNode '%s' doesn't accept type '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode.cpp:512
+#: src/synfig/valuenode.cpp:540
msgid "Placeholder"
msgstr ""
msgid "%s:%d wrong type for %s: need %s but got %s"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_add.cpp:98 src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:76
-#: src/synfig/valuenode_integer.cpp:78 src/synfig/valuenode_integer.cpp:170
+#: src/synfig/valuenode_add.cpp:98
+#: src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:76
+#: src/synfig/valuenode_integer.cpp:78
+#: src/synfig/valuenode_integer.cpp:173
#: src/synfig/valuenode_range.cpp:86
#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:81
-#: src/synfig/valuenode_scale.cpp:87 src/synfig/valuenode_stripes.cpp:78
+#: src/synfig/valuenode_scale.cpp:87
+#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:78
#: src/synfig/valuenode_subtract.cpp:98
msgid ":Bad type "
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_add.cpp:123 src/synfig/valuenode_scale.cpp:116
-#: src/synfig/valuenode_subtract.cpp:129
+#: src/synfig/valuenode_add.cpp:126
+#: src/synfig/valuenode_scale.cpp:119
+#: src/synfig/valuenode_subtract.cpp:132
msgid "One or both of my parameters aren't set!"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_add.cpp:188 src/synfig/valuenode_subtract.cpp:194
+#: src/synfig/valuenode_add.cpp:191
+#: src/synfig/valuenode_compare.cpp:126
+#: src/synfig/valuenode_subtract.cpp:197
msgid "LHS"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_add.cpp:189 src/synfig/valuenode_subtract.cpp:195
+#: src/synfig/valuenode_add.cpp:192
+#: src/synfig/valuenode_compare.cpp:127
+#: src/synfig/valuenode_subtract.cpp:198
msgid "RHS"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_add.cpp:190 src/synfig/valuenode_scale.cpp:181
-#: src/synfig/valuenode_subtract.cpp:196
+#: src/synfig/valuenode_add.cpp:193
+#: src/synfig/valuenode_scale.cpp:228
+#: src/synfig/valuenode_subtract.cpp:199
msgid "Scalar"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_animated.cpp:261 src/synfig/valuenode_animated.cpp:285
-#: src/synfig/valuenode_animated.cpp:561 src/synfig/valuenode_animated.cpp:579
-#: src/synfig/valuenode_animated.cpp:659 src/synfig/valuenode_animated.cpp:678
+#: src/synfig/valuenode_and.cpp:116
+#: src/synfig/valuenode_or.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Link1"
+msgstr "Кривая"
+
+#: src/synfig/valuenode_and.cpp:117
+#: src/synfig/valuenode_or.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Link2"
+msgstr "Кривая"
+
+#: src/synfig/valuenode_and.cpp:161
+msgid "AND"
+msgstr "И"
+
+#: src/synfig/valuenode_animated.cpp:261
+#: src/synfig/valuenode_animated.cpp:285
+#: src/synfig/valuenode_animated.cpp:561
+#: src/synfig/valuenode_animated.cpp:579
+#: src/synfig/valuenode_animated.cpp:659
+#: src/synfig/valuenode_animated.cpp:678
msgid "A waypoint already exists at this point in time"
msgstr ""
msgid "Animated"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_bline.cpp:802 src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:619
+#: src/synfig/valuenode_bline.cpp:807
+#: src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:622
msgid "No entries in list"
-msgstr ""
+msgstr "Нет записей в списке"
-#: src/synfig/valuenode_bline.cpp:805 src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:622
+#: src/synfig/valuenode_bline.cpp:810
+#: src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:625
msgid "No entries in ret_list"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_bline.cpp:814
+#: src/synfig/valuenode_bline.cpp:819
#, c-format
msgid "Vertex %03d"
msgstr "Вершина %03d"
-#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:243
-#: src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:148
-#: src/synfig/valuenode_linear.cpp:215
+#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:246
+#: src/synfig/valuenode_gradientrotate.cpp:151
+#: src/synfig/valuenode_linear.cpp:218
msgid "Offset"
msgstr "Смещение"
-#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:245
+#: src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:248
msgid "Fixed Length"
-msgstr ""
+msgstr "Фиксированная длина"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:161
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:181
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:164
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:184
msgid "Bad type for composite"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:267
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:270
msgid "Red"
msgstr "Красный"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:269
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:272
msgid "Green"
msgstr "Зеленый"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:271
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:274
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:273
-#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:210
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:276
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:213
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:277
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:280
msgid "Vertex 1"
msgstr "Вершина 1"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:279
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:295
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:282
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:298
msgid "Tangent 1"
msgstr "Касательная 1"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:281
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:284
msgid "Vertex 2"
msgstr "Вершина 2"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:283
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:297
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:286
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:300
msgid "Tangent 2"
msgstr "Касательная 2"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:287
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:290
msgid "Vertex"
msgstr "Вершина"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:293
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:296
msgid "Split Tangents"
msgstr "Разделить касательные"
-#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:304
-#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:221
+#: src/synfig/valuenode_composite.cpp:307
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:224
#, c-format
msgid "C%d"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_const.cpp:126
+#: src/synfig/valuenode_const.cpp:129
msgid "Constant"
msgstr "Константа"
-#: src/synfig/valuenode_cos.cpp:167 src/synfig/valuenode_sine.cpp:167
+#: src/synfig/valuenode_compare.cpp:128
+msgid "Greater Than"
+msgstr "Больше чем"
+
+#: src/synfig/valuenode_compare.cpp:129
+msgid "Equal to"
+msgstr "Равно"
+
+#: src/synfig/valuenode_compare.cpp:130
+msgid "Less Than"
+msgstr "Меньше чем"
+
+#: src/synfig/valuenode_cos.cpp:173
+#: src/synfig/valuenode_sine.cpp:170
msgid "Amplitude"
msgstr "Амплитуда"
#: src/synfig/valuenode_duplicate.cpp:121
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "От"
#: src/synfig/valuenode_duplicate.cpp:122
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "До"
-#: src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:613
+#: src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:616
msgid "List type/item type mismatch, throwing away mismatch"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:661
+#: src/synfig/valuenode_dynamiclist.cpp:664
#, c-format
msgid "Item %03d"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_exp.cpp:155
+#: src/synfig/valuenode_exp.cpp:158
msgid "Exponent"
msgstr ""
msgid "Integer"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_join.cpp:202
+#: src/synfig/valuenode_join.cpp:205
msgid "Strings"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_join.cpp:203 src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:221
+#: src/synfig/valuenode_join.cpp:206
+#: src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:224
msgid "Before"
msgstr "До"
-#: src/synfig/valuenode_join.cpp:204
+#: src/synfig/valuenode_join.cpp:207
msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Разделитель"
-#: src/synfig/valuenode_join.cpp:205 src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:222
+#: src/synfig/valuenode_join.cpp:208
+#: src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:225
msgid "After"
msgstr "После"
-#: src/synfig/valuenode_linear.cpp:209
+#: src/synfig/valuenode_linear.cpp:212
msgid "Rate"
msgstr "Частота"
-#: src/synfig/valuenode_linear.cpp:212
+#: src/synfig/valuenode_linear.cpp:215
msgid "Slope"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:121
-#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:137
+#: src/synfig/valuenode_not.cpp:152
+msgid "NOT"
+msgstr "НЕ"
+
+#: src/synfig/valuenode_or.cpp:161
+msgid "OR"
+msgstr "ИЛИ"
+
+#: src/synfig/valuenode_pow.cpp:122
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#: src/synfig/valuenode_pow.cpp:124
+#: src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:125
+msgid "Epsilon"
+msgstr ""
+
+#: src/synfig/valuenode_pow.cpp:125
+#: src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:126
+msgid "Infinite"
+msgstr ""
+
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:124
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:140
msgid "Bad type for radialcomposite"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:199
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:202
msgid "Theta"
-msgstr ""
+msgstr "Тета"
-#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:204
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:207
msgid "Luma"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:206
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:209
msgid "Saturation"
msgstr "Насыщенность"
-#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:208
+#: src/synfig/valuenode_radialcomposite.cpp:211
msgid "Hue"
msgstr "Тон"
-#: src/synfig/valuenode_range.cpp:118
+#: src/synfig/valuenode_range.cpp:121
msgid "Some of my parameters aren't set!"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_range.cpp:191
+#: src/synfig/valuenode_range.cpp:194
msgid "Min"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_range.cpp:192
+#: src/synfig/valuenode_range.cpp:195
msgid "Max"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_realstring.cpp:183
+#: src/synfig/valuenode_realstring.cpp:186
msgid "Real"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_realstring.cpp:185
+#: src/synfig/valuenode_realstring.cpp:188
msgid "Precision"
msgstr "Точность"
-#: src/synfig/valuenode_realstring.cpp:186
+#: src/synfig/valuenode_realstring.cpp:189
msgid "Zero Padded"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:125
-msgid "Epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:126
-msgid "Infinite"
-msgstr ""
-
-#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:184
+#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:187
msgid "Count"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:186
+#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:189
msgid "Specify Start"
-msgstr ""
+msgstr "Укажите начало"
-#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:187
+#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:190
msgid "Specify End"
-msgstr ""
+msgstr "Укажите конец"
-#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:188
+#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:191
msgid "Start Color"
-msgstr ""
+msgstr "Начальная опорная точка"
-#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:189
+#: src/synfig/valuenode_repeat_gradient.cpp:192
msgid "End Color"
+msgstr "Конечная опорная точка"
+
+#: src/synfig/valuenode_scale.cpp:149
+#: src/synfig/valuenode_scale.cpp:170
+msgid "Attempting to get the inverse of a non invertible Valuenode"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_segcalctangent.cpp:159
-#: src/synfig/valuenode_segcalcvertex.cpp:157
+#: src/synfig/valuenode_segcalctangent.cpp:162
+#: src/synfig/valuenode_segcalcvertex.cpp:160
msgid "Segment"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_step.cpp:215 src/tool/main.cpp:945
+#: src/synfig/valuenode_step.cpp:218
+#: src/tool/main.cpp:944
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Время начала"
-#: src/synfig/valuenode_step.cpp:216
+#: src/synfig/valuenode_step.cpp:219
msgid "Intersection"
msgstr "Пересечение"
-#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:170
+#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:173
msgid "Color 1"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет 1"
-#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:172
+#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:175
msgid "Color 2"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет 2"
-#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:174
+#: src/synfig/valuenode_stripes.cpp:177
msgid "Stripe Count"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:223
+#: src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:226
msgid "Swap Time"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:224
+#: src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:227
msgid "Swap Duration"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_timestring.cpp:168
+#: src/synfig/valuenode_timestring.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_twotone.cpp:136
+#: src/synfig/valuenode_twotone.cpp:139
msgid "Color1"
msgstr ""
-#: src/synfig/valuenode_twotone.cpp:138
+#: src/synfig/valuenode_twotone.cpp:141
msgid "Color2"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:216
+#: src/tool/main.cpp:217
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:216
+#: src/tool/main.cpp:217
msgid " of "
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:322
+#: src/tool/main.cpp:319
msgid "syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/tool/main.cpp:325
-msgid "Print out usage and syntax info"
-msgstr ""
+msgstr "синтаксис:"
-#: src/tool/main.cpp:328
+#: src/tool/main.cpp:323
msgid "Specify output target (Default:unknown)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:329
+#: src/tool/main.cpp:324
msgid "Set the image width (Use zero for file default)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:330
+#: src/tool/main.cpp:325
msgid "Set the image height (Use zero for file default)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:331
+#: src/tool/main.cpp:326
msgid "Set the diagonal size of image window (Span)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:332
+#: src/tool/main.cpp:327
msgid "Set antialias amount for parametric renderer."
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:333
+#: src/tool/main.cpp:328
#, c-format
msgid "Specify image quality for accelerated renderer (default=%d)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:334
+#: src/tool/main.cpp:329
msgid "Gamma (default=2.2)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:335
+#: src/tool/main.cpp:330
msgid "Verbose Output (add more for more verbosity)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:336
+#: src/tool/main.cpp:331
msgid "Quiet mode (No progress/time-remaining display)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:337
+#: src/tool/main.cpp:332
msgid "Render the canvas with the given id instead of the root."
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:338
+#: src/tool/main.cpp:333
msgid "Specify output filename"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:339
+#: src/tool/main.cpp:334
msgid "Enable multithreaded renderer using specified # of threads"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:340
+#: src/tool/main.cpp:335
msgid "Print Benchmarks"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:341
+#: src/tool/main.cpp:336
msgid "Set the frame rate"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:342
+#: src/tool/main.cpp:337
msgid "Render a single frame at <seconds>"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:343 src/tool/main.cpp:344
+#: src/tool/main.cpp:338
+#: src/tool/main.cpp:339
msgid "Set the starting time"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:345
+#: src/tool/main.cpp:340
msgid "Set the ending time"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:346
+#: src/tool/main.cpp:341
msgid "Set the physical resolution (dots-per-inch)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:347
+#: src/tool/main.cpp:342
msgid "Set the physical X resolution (dots-per-inch)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:348
+#: src/tool/main.cpp:343
msgid "Set the physical Y resolution (dots-per-inch)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:350
+#: src/tool/main.cpp:345
msgid "List the exported canvases in the composition"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:351
+#: src/tool/main.cpp:346
msgid "Print out specified details of the root canvas"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:352
+#: src/tool/main.cpp:347
msgid "Append layers in <filename> to composition"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:354
+#: src/tool/main.cpp:349
msgid "Print out layer's description, parameter info, etc."
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:355
+#: src/tool/main.cpp:350
msgid "Print out the list of available layers"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:356
+#: src/tool/main.cpp:351
msgid "Print out the list of available targets"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:357
+#: src/tool/main.cpp:352
msgid "Print out the list of available importers"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:358
+#: src/tool/main.cpp:353
msgid "Print out the list of available ValueNodes"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:359
+#: src/tool/main.cpp:354
msgid "Print out the list of loaded modules"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:360
+#: src/tool/main.cpp:355
msgid "Print out version information"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:361
+#: src/tool/main.cpp:356
msgid "Print out misc build information"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:362
+#: src/tool/main.cpp:357
msgid "Print out license information"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:365
+#: src/tool/main.cpp:360
msgid "Test GUID generation"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:366
+#: src/tool/main.cpp:361
msgid "Test signal implementation"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:616
+#: src/tool/main.cpp:365
+msgid "Print out usage and syntax info"
+msgstr ""
+
+#: src/tool/main.cpp:615
#, c-format
msgid "Antialiasing set to %d, (%d samples per pixel)"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:624
+#: src/tool/main.cpp:623
#, c-format
msgid "Span set to %d units"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:634
+#: src/tool/main.cpp:633
#, c-format
msgid "Frame rate set to %d frames per second"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:644
+#: src/tool/main.cpp:643
#, c-format
msgid "Physical resolution set to %f dpi"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:654
+#: src/tool/main.cpp:653
#, c-format
msgid "Physical X resolution set to %f dpi"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:664
+#: src/tool/main.cpp:663
#, c-format
msgid "Physical Y resolution set to %f dpi"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:685
+#: src/tool/main.cpp:684
msgid "Rendering frame at "
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:707
+#: src/tool/main.cpp:706
#, c-format
msgid "Resolution set to %dx%d"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:724
+#: src/tool/main.cpp:723
#, c-format
msgid "Quality set to %d"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:744
+#: src/tool/main.cpp:743
#, c-format
msgid "Threads set to %d"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:914
+#: src/tool/main.cpp:913
msgid "Unrecognised canvas variable: "
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:915
+#: src/tool/main.cpp:914
msgid "Recognized variables are:"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:951
+#: src/tool/main.cpp:950
msgid "End Time"
-msgstr ""
+msgstr "Время завершения"
-#: src/tool/main.cpp:957
+#: src/tool/main.cpp:956
msgid "Frame Rate"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:963
+#: src/tool/main.cpp:962
msgid "Start Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Кадра начала"
-#: src/tool/main.cpp:969
+#: src/tool/main.cpp:968
msgid "End Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Кадр конца"
-#: src/tool/main.cpp:990
+#: src/tool/main.cpp:989
msgid "Image Aspect Ratio"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:999
+#: src/tool/main.cpp:998
msgid "Pixel Width"
msgstr "Ширина пиксела"
-#: src/tool/main.cpp:1005
+#: src/tool/main.cpp:1004
msgid "Pixel Height"
msgstr "Высота пиксела"
-#: src/tool/main.cpp:1011
+#: src/tool/main.cpp:1010
msgid "Pixel Aspect Ratio"
msgstr "Соотношение сторон пиксела"
-#: src/tool/main.cpp:1020
+#: src/tool/main.cpp:1019
msgid "Top Left"
msgstr "Верхний левый"
-#: src/tool/main.cpp:1027
+#: src/tool/main.cpp:1026
msgid "Bottom Right"
msgstr "Нижний правый"
-#: src/tool/main.cpp:1034
+#: src/tool/main.cpp:1033
msgid "Physical Width"
msgstr "Физическая ширина"
-#: src/tool/main.cpp:1040
+#: src/tool/main.cpp:1039
msgid "Physical Height"
msgstr "Физическая высота"
-#: src/tool/main.cpp:1046
+#: src/tool/main.cpp:1045
msgid "X Resolution"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:1052
+#: src/tool/main.cpp:1051
msgid "Y Resolution"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:1058
+#: src/tool/main.cpp:1057
msgid "Diagonal Image Span"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:1067
+#: src/tool/main.cpp:1066
msgid "Interlaced"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:1073
+#: src/tool/main.cpp:1072
msgid "Antialias"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:1085
+#: src/tool/main.cpp:1084
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:1091
+#: src/tool/main.cpp:1090
msgid "Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Фокус"
-#: src/tool/main.cpp:1098
+#: src/tool/main.cpp:1097
msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"
-#: src/tool/main.cpp:1108
+#: src/tool/main.cpp:1107
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
#: src/tool/main.cpp:1189
msgid "Unable to load '"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось загрузить '"
-#: src/tool/main.cpp:1190 src/tool/main.cpp:1215 src/tool/main.cpp:1223
-#: src/tool/main.cpp:1328 src/tool/main.cpp:1354
+#: src/tool/main.cpp:1190
+#: src/tool/main.cpp:1215
+#: src/tool/main.cpp:1223
+#: src/tool/main.cpp:1328
+#: src/tool/main.cpp:1354
msgid "Throwing out job..."
msgstr ""
msgid "Unable to find canvas with ID \""
msgstr ""
-#: src/tool/main.cpp:1214 src/tool/main.cpp:1222
+#: src/tool/main.cpp:1214
+#: src/tool/main.cpp:1222
msgid "\" in "
-msgstr ""
+msgstr "\" в "
#: src/tool/main.cpp:1222
msgid "Invalid canvas name \""
#: src/tool/main.cpp:1350
msgid "Unidentified arguments for "
-msgstr ""
+msgstr "Неопознанные аргументы для "
#: src/tool/main.cpp:1363
msgid "Unidentified arguments:"
-msgstr ""
+msgstr "Неопознанные аргументы:"
#: src/tool/main.cpp:1372
msgid "Nothing to do!"
#: src/tool/main.cpp:1431
msgid "Done."
msgstr "Готово"
+
msgstr ""
"Project-Id-Version: Synfig Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://synfig.org/Bugs\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-25 23:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-22 04:25+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-13 03:33+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-13 05:23+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME Cyrillic <gnome-cyr@lists.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:104
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:104
msgid "2D vector animation studio"
msgstr "Студия двухмерной векторной анимации"
-#: src/gtkmm/about.cpp:108
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:108
msgid "Visit the Synfig website"
msgstr "Посетите сайт Synfig"
-#: src/gtkmm/about.cpp:110
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:110
msgid ""
"Copyright 2001-2008\n"
"Robert B. Quattlebaum Jr.,\n"
"Adrian Bentley и участники проекта Synfig"
#. TRANSLATORS: change this to your name, separate multiple names with \n
-#: src/gtkmm/about.cpp:170
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:170
msgid "translator-credits"
msgstr "Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>"
-#: src/gtkmm/about.cpp:197
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Нестабильная версия:\n"
"%s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:202
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:202
#, c-format
msgid "Built on %s\n"
msgstr "Собрана %s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:206
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:206
msgid "Built with:\n"
msgstr "При помощи:\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:207
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:207
#, c-format
msgid "ETL %s\n"
msgstr "ETL %s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:208
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:208
#, c-format
msgid "Synfig API %s\n"
msgstr "Synfig API %s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:209
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:209
#, c-format
msgid "Synfig library %d\n"
msgstr "Библиотека Synfig %d\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:210
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:210
#, c-format
msgid "GTK+ %d.%d.%d\n"
msgstr "GTK+ %d.%d.%d\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:212
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:212
#, c-format
msgid "GNU G++ %d.%d.%d\n"
msgstr "GNU G++ %d.%d.%d\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:217
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:217
msgid "Using:\n"
msgstr "Использование:\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:218
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:218
#, c-format
msgid "Synfig %s\n"
msgstr "Synfig %s\n"
-#: src/gtkmm/about.cpp:219
+#: ../src/gtkmm/about.cpp:219
#, c-format
msgid "GTK+ %d.%d.%d"
msgstr "GTK+ %d.%d.%d"
-#: src/gtkmm/app.cpp:679 src/gtkmm/toolbox.cpp:282
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:733
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:282
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: src/gtkmm/app.cpp:680 src/gtkmm/canvasview.cpp:3343
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:734
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3740
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"
-#: src/gtkmm/app.cpp:681
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:735
msgid "_View"
msgstr "_Вид"
-#: src/gtkmm/app.cpp:682
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:736
msgid "_Canvas"
msgstr "_Холст"
-#: src/gtkmm/app.cpp:683
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:737
msgid "_Layer"
msgstr "Сло_й"
-#: src/gtkmm/app.cpp:684
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:738
msgid "Show/Hide Ducks"
-msgstr ""
+msgstr "Показать/скрыть ручки"
-#: src/gtkmm/app.cpp:685
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:739
msgid "Preview Quality"
msgstr "Качество предпросмотра"
-#: src/gtkmm/app.cpp:686
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:740
msgid "Low-Res Pixel Size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер пикселов при низком разрешении"
-#: src/gtkmm/app.cpp:687 src/gtkmm/canvasview.cpp:2277
-#: src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:82
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:741
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2529
+#: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:82
msgid "New Layer"
msgstr "Создать слой"
-#: src/gtkmm/app.cpp:688 src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:79
-#: src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:78
-#: src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:79
-#: src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:78
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:742
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:78
msgid "Keyframe"
msgstr "Ключевой кадр"
-#: src/gtkmm/app.cpp:689 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:164
-#: src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:78
-#: src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:72
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:743
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:166
+#: ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:72
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: src/gtkmm/app.cpp:690
-msgid "State"
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:744
+msgid "Tool"
msgstr "Инструменты"
-#: src/gtkmm/app.cpp:691
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:745
msgid "Toolbox"
msgstr "Панель инструментов"
-#: src/gtkmm/app.cpp:708 src/gtkmm/keyframeactionmanager.cpp:239
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:762
+#: ../src/gtkmm/keyframeactionmanager.cpp:239
msgid "Keyframe Properties"
msgstr "Свойства ключевого кадра"
-#: src/gtkmm/app.cpp:719 src/gtkmm/canvasview.cpp:1206
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:773
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1458
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: src/gtkmm/app.cpp:720 src/gtkmm/canvasview.cpp:1209
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:774
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1461
msgid "Render"
-msgstr "РендеÑ\80инг"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\80иÑ\81овка"
-#: src/gtkmm/app.cpp:721 src/gtkmm/canvasview.cpp:1212
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:171
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:775
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1464
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:171
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
-#: src/gtkmm/app.cpp:722
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:776
msgid "Preview Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Диалог предпросмотра"
-#: src/gtkmm/app.cpp:723 src/gtkmm/canvasview.cpp:1215
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:777
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1467
msgid "Sound File"
msgstr "Звуковой файл"
-#: src/gtkmm/app.cpp:724 src/gtkmm/canvasoptions.cpp:151
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1218
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:778
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:151
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1470
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: src/gtkmm/app.cpp:725
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:779
msgid "Close View"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:726 src/gtkmm/canvasview.cpp:1224
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:780
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1476
msgid "Close Document"
msgstr "Закрыть документ"
-#: src/gtkmm/app.cpp:735 src/gtkmm/canvasview.cpp:1239
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:789
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1491
msgid "Select All Ducks"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать все ручки"
-#: src/gtkmm/app.cpp:736 src/gtkmm/canvasview.cpp:1243
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:790
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1495
msgid "Unselect All Ducks"
-msgstr ""
+msgstr "Снять выделение с ручек"
-#: src/gtkmm/app.cpp:737 src/gtkmm/canvasview.cpp:1247
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:791
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1499
msgid "Select All Layers"
msgstr "Выбрать все слои"
-#: src/gtkmm/app.cpp:738 src/gtkmm/canvasview.cpp:1251
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:792
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1503
msgid "Unselect All Layers"
msgstr "Снять выделение со всех слоёв"
-#: src/gtkmm/app.cpp:739 src/gtkmm/canvasproperties.cpp:197
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:793
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:197
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
-#: src/gtkmm/app.cpp:741 src/gtkmm/canvasview.cpp:1417
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:795
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1669
msgid "Show Position Ducks"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать ручки положения"
-#: src/gtkmm/app.cpp:742 src/gtkmm/canvasview.cpp:1419
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:796
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1671
msgid "Show Vertex Ducks"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать ручки вершин"
-#: src/gtkmm/app.cpp:743 src/gtkmm/canvasview.cpp:1418
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:797
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1670
msgid "Show Tangent Ducks"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать ручки касательных"
-#: src/gtkmm/app.cpp:744 src/gtkmm/canvasview.cpp:1420
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:798
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1672
msgid "Show Radius Ducks"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать ручки радиусов"
-#: src/gtkmm/app.cpp:745 src/gtkmm/canvasview.cpp:1421
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:799
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1673
msgid "Show Width Ducks"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать ручки толщины"
-#: src/gtkmm/app.cpp:746 src/gtkmm/canvasview.cpp:1422
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:800
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1674
msgid "Show Angle Ducks"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать ручки углов"
-#: src/gtkmm/app.cpp:747 src/gtkmm/canvasview.cpp:1270
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:801
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1522
msgid "Use Parametric Renderer"
-msgstr ""
+msgstr "Параметрический отрисовщик"
-#: src/gtkmm/app.cpp:748
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:802
msgid "Use Quality Level 1"
msgstr "Использовать уровень качества 1"
-#: src/gtkmm/app.cpp:749
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:803
msgid "Use Quality Level 2"
msgstr "Использовать уровень качества 2"
-#: src/gtkmm/app.cpp:750
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:804
msgid "Use Quality Level 3"
msgstr "Использовать уровень качества 3"
-#: src/gtkmm/app.cpp:751
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:805
msgid "Use Quality Level 4"
msgstr "Использовать уровень качества 4"
-#: src/gtkmm/app.cpp:752
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:806
msgid "Use Quality Level 5"
msgstr "Использовать уровень качества 5"
-#: src/gtkmm/app.cpp:753
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:807
msgid "Use Quality Level 6"
msgstr "Использовать уровень качества 6"
-#: src/gtkmm/app.cpp:754
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:808
msgid "Use Quality Level 7"
msgstr "Использовать уровень качества 7"
-#: src/gtkmm/app.cpp:755
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:809
msgid "Use Quality Level 8"
msgstr "Использовать уровень качества 8"
-#: src/gtkmm/app.cpp:756
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:810
msgid "Use Quality Level 9"
msgstr "Использовать уровень качества 9"
-#: src/gtkmm/app.cpp:757
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:811
msgid "Use Quality Level 10"
msgstr "Использовать уровень качества 10"
-#: src/gtkmm/app.cpp:759 src/gtkmm/canvasview.cpp:1304
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:813
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1556
#, c-format
msgid "Set Low-Res pixel size to %d"
-msgstr ""
+msgstr "Сделать размер равным %dpx"
-#: src/gtkmm/app.cpp:760 src/gtkmm/preview.cpp:358
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:814
+#: ../src/gtkmm/framedial.cpp:63
+#: ../src/gtkmm/preview.cpp:358
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизведение"
-#: src/gtkmm/app.cpp:762 src/gtkmm/canvasview.cpp:994
-#: src/gtkmm/preview.cpp:364
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:816
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1092
+#: ../src/gtkmm/preview.cpp:364
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
-#: src/gtkmm/app.cpp:763
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:817
msgid "Toggle Grid Show"
-msgstr ""
+msgstr "Переключить отображение сетки"
-#: src/gtkmm/app.cpp:764
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:818
msgid "Toggle Grid Snap"
-msgstr ""
+msgstr "Переключить прилипание к сетке"
-#: src/gtkmm/app.cpp:765
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:819
msgid "Toggle Guide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Переключить отображение направляющих"
-#: src/gtkmm/app.cpp:766
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:820
msgid "Toggle Low-Res"
-msgstr ""
+msgstr "Переключить низкое разрешение"
-#: src/gtkmm/app.cpp:767 src/gtkmm/canvasview.cpp:1320
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:821
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1572
msgid "Decrease Low-Res Pixel Size"
-msgstr ""
+msgstr "Уменьшить размер пикселов"
-#: src/gtkmm/app.cpp:768 src/gtkmm/canvasview.cpp:1323
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:822
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1575
msgid "Increase Low-Res Pixel Size"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличить размер пикселов"
-#: src/gtkmm/app.cpp:769
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:823
msgid "Toggle Onion Skin"
-msgstr ""
+msgstr "Переключить кальку"
-#: src/gtkmm/app.cpp:776 src/gtkmm/canvasview.cpp:1386
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:830
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1638
msgid "Jump to Next Keyframe"
msgstr "Перейти к следующему ключевому кадру"
-#: src/gtkmm/app.cpp:777 src/gtkmm/canvasview.cpp:1389
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:831
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1641
msgid "Jump to Prev Keyframe"
msgstr "Перейти к предыдущему ключевому кадру"
-#: src/gtkmm/app.cpp:778 src/gtkmm/canvasview.cpp:1370
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:832
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1622
+#: ../src/gtkmm/framedial.cpp:65
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:195
msgid "Next Frame"
msgstr "Следующий кадр"
-#: src/gtkmm/app.cpp:779 src/gtkmm/canvasview.cpp:1372
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:833
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1624
msgid "Prev Frame"
msgstr "Предыдущий кадр"
-#: src/gtkmm/app.cpp:780 src/gtkmm/canvasview.cpp:1375
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:834
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1627
msgid "Seek Forward"
msgstr "Перемотать вперед"
-#: src/gtkmm/app.cpp:781 src/gtkmm/canvasview.cpp:1377
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:835
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1629
msgid "Seek Backward"
msgstr "Перемотать назад"
-#: src/gtkmm/app.cpp:782 src/gtkmm/canvasview.cpp:1383
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:836
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1635
+#: ../src/gtkmm/framedial.cpp:59
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:193
msgid "Seek to Begin"
msgstr "Перемотать к началу"
-#: src/gtkmm/app.cpp:783 src/gtkmm/canvasview.cpp:1380
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:837
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1632
+#: ../src/gtkmm/framedial.cpp:67
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:196
msgid "Seek to End"
msgstr "Перемотать к концу"
-#: src/gtkmm/app.cpp:785
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:839
msgid "Add group"
msgstr "Добавить группу"
-#: src/gtkmm/app.cpp:787 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:159
-#: src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:73
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:841
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:161
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:73
msgid "New Canvas"
-msgstr ""
+msgstr "Новый холст"
-#: src/gtkmm/app.cpp:789 src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:105
-#: src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:498
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:843
+#: ../src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:105
+#: ../src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:498
msgid "Increase Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличить значение"
-#: src/gtkmm/app.cpp:790 src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:117
-#: src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:515
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:844
+#: ../src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:117
+#: ../src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:515
msgid "Decrease Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Уменьшить значение"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1148 src/gtkmm/toolbox.cpp:360
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1188
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:360
msgid "Synfig Studio"
msgstr "Synfig Studio"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1161 src/gtkmm/app.cpp:1166
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1201
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1206
msgid "Failed to initialize synfig!"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось инициализировать Synfig!"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1175
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1215
msgid "Init UI Manager..."
msgstr "Диспетчер интерфейса..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1179
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1219
msgid "Init Dock Manager..."
msgstr "Диспетчер панелей..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1182
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1222
msgid "Init State Manager..."
msgstr "Диспетчер состояния..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1185
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1225
msgid "Init Toolbox..."
msgstr "Панель инструментов..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1188
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1228
msgid "Init About Dialog..."
msgstr "Справочный диалог..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1191
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1231
msgid "Init Tool Options..."
msgstr "Параметры инструментов..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1195
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1235
msgid "Init History..."
msgstr "История действий..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1199
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1239
msgid "Init Canvases..."
msgstr "Холсты..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1203
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1243
msgid "Init Keyframes..."
msgstr "Ключевые кадры..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1207
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1247
msgid "Init Layers..."
msgstr "Слои..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1211
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1251
msgid "Init Params..."
msgstr "Параметры..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1215
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1255
msgid "Init MetaData..."
msgstr "Метаданные..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1219
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1259
msgid "Init Children..."
msgstr "Потомки..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1223
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1263
msgid "Init Info..."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:1227
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1267
msgid "Init Navigator..."
msgstr "Навигатор..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1231
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1271
msgid "Init Timetrack..."
msgstr "Дорожка времени..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1235
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1275
msgid "Init Curve Editor..."
msgstr "Редактор кривой..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1239
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1279
msgid "Init Layer Groups..."
msgstr "Группы слоев..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1244
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1284
msgid "Init Color Dialog..."
msgstr "Диалог выбора цвета..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1247
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1287
msgid "Init Gradient Dialog..."
msgstr "Редактор градиентов..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1250
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1290
msgid "Init DeviceTracker..."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:1253
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1293
msgid "Init Tools..."
msgstr "Инструменты..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1260
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1300
msgid "Init ModMirror..."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:1280
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1320
msgid "Init ModPalette..."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:1283
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1323
msgid "Init Setup Dialog..."
msgstr "Диалог настройки..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1286
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1326
msgid "Init Input Dialog..."
msgstr "Диалог устройств ввода..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1291
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1331
msgid "Init auto recovery..."
msgstr "Автовосстановление..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1295
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1335
msgid "Loading Settings..."
msgstr "Загружаются параметры..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1297
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1339
msgid "Checking auto-recover..."
msgstr "Нужно ли автовосстановление..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1305
-msgid "Auto Recovery"
-msgstr "Ð\90вÑ\82овоÑ\81Ñ\81Ñ\82ановление"
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1348
+msgid "Auto recovery file found"
+msgstr "Ð\9dайден воÑ\81Ñ\81Ñ\82анавливаемÑ\8bй Ñ\84айл"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1306
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1349
msgid ""
"Synfig Studio seems to have crashed\n"
"before you could save all your files.\n"
-"Would you like to re-open those files\n"
-"and recover your unsaved changes?"
+"Recover unsaved changes?"
msgstr ""
-"Кажется, Synfig Studio «упала» прежде,\n"
-"чем вы сохранили данные. Вы хотите \n"
+"Кажется, программа «упала» прежде,\n"
+"чем вы сохранили данные. Вы хотите\n"
"заново открыть эти файлы и восстановить\n"
-"не сохранившиеся изменения?"
+"несохранившиеся изменения?"
+
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1352
+msgid "Recover"
+msgstr "Восстановить"
+
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1352
+msgid "Ignore"
+msgstr "Проигнорировать"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1315
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1358
msgid "Unable to fully recover from previous crash"
msgstr "Невозможно полностью восстановить данные"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1317
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1360
msgid "Unable to recover from previous crash"
msgstr "Невозможно восстановить данные"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1320
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1363
msgid ""
"Synfig Studio has attempted to recover\n"
"from a previous crash. The files that it has\n"
"recovered are NOT YET SAVED. It would be a good\n"
"idea to review them and save them now."
msgstr ""
+"Программа попыталась восстановить мультфильм,\n"
+"над которым вы работали, когда программа «упала».\n"
+"Данные восстановлены, но ЕЩЕ НЕ СОХРАНЕНЫ, так что\n"
+"стоит просмотреть их и сохранить прямо сейчас."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1336
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1379
msgid "Loading files..."
-msgstr ""
+msgstr "Загружаются файлы..."
-#: src/gtkmm/app.cpp:1347
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1390
msgid "Done."
msgstr "Готово"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1354 src/gtkmm/app.cpp:1358
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1397
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1401
msgid ""
"Unknown exception caught when constructing App.\n"
"This software may be unstable."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:1771
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1816
msgid "Quit Request"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:1774
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1819
msgid "Cannot quit!"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось завершить работу с программой!"
-#: src/gtkmm/app.cpp:1774
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1819
msgid ""
"Tasks are currently running.\n"
"Please cancel the current tasks and try again"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:1842
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:1887
msgid "Quit Request sent"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:2059
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2104
msgid "current"
-msgstr ""
+msgstr "текущая"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2062
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2107
msgid "and older"
-msgstr ""
+msgstr "и ранее"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2066
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2111
msgid "File Format Version: "
msgstr "Версия формата файлов:"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2165
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2210
msgid "Feature not available"
msgstr "Функция недоступна"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2166
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2211
msgid "Sorry, this feature has not yet been implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Извините, пока что эта функция не реализована."
-#: src/gtkmm/app.cpp:2251
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2296
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2252
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2297
msgid ""
"Documentation for Synfig Studio is available on the website:\n"
"\n"
"http://www.synfig.org/Documentation"
msgstr ""
+"Документация по Synfig Studio доступна на сайте:\n"
+"\n"
+"http://www.synfig.org/Documentation"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2253 src/gtkmm/toolbox.cpp:299
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2298
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:299
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2263
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2308
msgid "No browser was found. Please load this website manually:"
-msgstr ""
+msgstr "Браузер не найден. Откройте сайт вручную:"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2265
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2310
msgid "No browser found"
-msgstr ""
+msgstr "Браузер не найден"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2374
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2419
#, c-format
msgid ""
"Unable to load \"%s\":\n"
"\n"
msgstr ""
+"Не удалось загрузить «%s»:\n"
+"\n"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2377 src/gtkmm/canvasview.cpp:3479
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3591
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2422
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3876
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:4015
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Предупреждения"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2385
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2430
#, c-format
msgid "Unable to create instance for \"%s\""
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:2391 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:189
-#: src/gtkmm/instance.cpp:560
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2436
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:217
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:560
msgid "CVS Update"
-msgstr ""
+msgstr "CVS Update"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2391
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2436
msgid ""
-"There appears to be a newer version of this file available on the CVS "
-"repository.\n"
+"There appears to be a newer version of this file available on the CVS repository.\n"
"Would you like to update now? (It would probably be a good idea)"
msgstr ""
-
-#: src/gtkmm/app.cpp:2397 src/gtkmm/app.cpp:2402 src/gtkmm/app.cpp:2407
-#: src/gtkmm/instance.cpp:482 src/gtkmm/instance.cpp:498
-#: src/gtkmm/instance.cpp:510 src/gtkmm/instance.cpp:521
-#: src/gtkmm/instance.cpp:535 src/gtkmm/instance.cpp:546
-#: src/gtkmm/instance.cpp:576 src/gtkmm/instance.cpp:587
-#: src/gtkmm/instance.cpp:603 src/gtkmm/instance.cpp:612
-#: src/gtkmm/layerparamtreestore.cpp:246
-#: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:145
-#: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:164
+"Похоже, что в репозитории CVS есть более новая версия этого файла.\n"
+"Нужно ли обновить этот файл? (Неплохая идея, между прочим.)"
+
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2442
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2447
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2452
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:482
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:498
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:510
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:521
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:535
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:546
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:576
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:587
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:603
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:612
+#: ../src/gtkmm/layerparamtreestore.cpp:246
+#: ../src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:145
+#: ../src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:164
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: src/gtkmm/app.cpp:2407
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2452
msgid "Uncaught error on file open (BUG)"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/app.cpp:2461
+#: ../src/gtkmm/app.cpp:2506
msgid "Unable to open file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось открыть файл"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:61
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:61
msgid "Canvas Options"
msgstr "Параметры холста"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:63
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:63
msgid "_Snap to grid"
msgstr "Прилипать к _сетке"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:64
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:64
msgid "S_how grid"
msgstr "_Показывать сетку"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:65
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:65
msgid "Snap to _frame"
msgstr "Прилипать к _кадрам"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:80
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:80
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:90
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:90
msgid "_Grid size"
msgstr "_Размер ячейки сетки"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:104 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:143
-#: src/gtkmm/keyframetree.cpp:62 src/gtkmm/renddesc.cpp:96
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:86
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:93
-#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:93
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:93
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:91
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:91
-#: src/synfigapp/actions/colorset.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:84
-#: src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:89
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:102
-#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:95
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:100
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:80
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:81
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:81
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:87
-#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:100
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:104
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:145
+#: ../src/gtkmm/keyframetree.cpp:62
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:96
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:86
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:93
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:93
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:93
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/colorset.cpp:93
+#: ../src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:84
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:89
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:102
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:95
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:100
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:81
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:81
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:87
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:100
msgid "Time"
msgstr "Время"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:113 src/gtkmm/dialog_setup.cpp:179
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:113
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:179
msgid "Units"
msgstr "Единицы"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:114
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:114
msgid "Not yet implemented!"
msgstr "Пока не реализовано!"
-#: src/gtkmm/canvasoptions.cpp:169 src/gtkmm/dialog_keyframe.cpp:89
+#: ../src/gtkmm/canvasoptions.cpp:169
+#: ../src/gtkmm/dialog_keyframe.cpp:89
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Пока не реализовано"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:64
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:64
msgid "Canvas Properties"
msgstr "Свойства холста"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:77
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:77
msgid "Canvas Info"
-msgstr ""
+msgstr "О холсте"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:79
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:79
msgid "<b>Canvas Info</b>"
msgstr "<b>Данные о холсте</b>"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:95
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:95
msgid "_ID"
msgstr "_ID"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:101
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:101
msgid "_Name"
msgstr "_Имя"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:104
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:104
msgid "_Description"
msgstr "О_писание"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:146 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:69
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:146
+#: ../src/gtkmm/dock_metadata.cpp:69
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:147 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:70
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:147
+#: ../src/gtkmm/dock_metadata.cpp:70
msgid "Data"
msgstr "Данные"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:182 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:134
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:182
+#: ../src/gtkmm/dock_metadata.cpp:134
msgid "New MetaData Entry"
msgstr "Новая запись в метаданных"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:182 src/gtkmm/dock_metadata.cpp:134
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:182
+#: ../src/gtkmm/dock_metadata.cpp:134
msgid "Please enter the name of the key"
msgstr "Введите название ключа"
-#: src/gtkmm/canvasproperties.cpp:226
+#: ../src/gtkmm/canvasproperties.cpp:226
msgid "Edit Canvas Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить свойства холста"
-#: src/gtkmm/canvastreestore.cpp:204 src/gtkmm/canvastreestore.cpp:242
-#: src/gtkmm/childrentreestore.cpp:204 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:150
-#: src/synfigapp/action.cpp:479
+#: ../src/gtkmm/canvastreestore.cpp:204
+#: ../src/gtkmm/canvastreestore.cpp:242
+#: ../src/gtkmm/childrentreestore.cpp:204
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:152
+#: ../src/synfigapp/action.cpp:484
msgid "Canvas"
msgstr "Холст"
-#: src/gtkmm/canvastreestore.cpp:241 src/gtkmm/childrentreestore.cpp:201
-#: src/gtkmm/instance.cpp:416
+#: ../src/gtkmm/canvastreestore.cpp:241
+#: ../src/gtkmm/childrentreestore.cpp:201
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:416
msgid "[Unnamed]"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:241 src/gtkmm/workarea.cpp:2344
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:2439
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:244
+#: ../src/gtkmm/workarea.cpp:2361
+#: ../src/gtkmm/workarea.cpp:2456
msgid "Idle"
msgstr "Бездействие"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:331
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:365
msgid "ERROR"
msgstr "ОШИБКА"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:380
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:414
msgid "Feature not yet implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Функция пока что не реализована"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:926
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:975
msgid "Moves the time window"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:927
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:976
msgid "Changes the current time"
-msgstr ""
+msgstr "Меняет текущее время"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:936
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:987
msgid "Animate"
msgstr "Анимировать"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:940 src/gtkmm/canvasview.cpp:2545
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:183
-msgid "All Keyframes Locked"
-msgstr "Все ключевые кадры заперты"
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1011
+msgid "Current time"
+msgstr "Текущее время"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:995
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1093
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1221
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1182
+msgid "Quality (lower is better)"
+msgstr "Качество (чем меньше, тем лучше)"
+
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1194
+msgid "Show grid when enabled"
+msgstr "Показывать сетку"
+
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1207
+msgid "Snap grid when enabled"
+msgstr "Прилипать к сетке"
+
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1220
+msgid "Shows onion skin when enabled"
+msgstr "Если включено, отображается калька"
+
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1228
+msgid "Past onion skins"
+msgstr "Предыдущие кальки"
+
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1235
+msgid "Future onion skins"
+msgstr "Следующие кальки"
+
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1246
+msgid "Shows the Render Settings Dialog"
+msgstr "Открыть диалог параметров отрисовки"
+
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1258
+msgid "Shows the Preview Settings Dialog"
+msgstr "Открыть диалог параметров предпросмотра"
+
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1473
msgid "Close Window"
msgstr "Закрыть окно"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1227
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1479
msgid "Quit"
-msgstr "Выйти"
+msgstr "Выход"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1279
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1531
msgid " (best)"
-msgstr ""
+msgstr " (наилучшее)"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1280
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1532
msgid " (fastest)"
-msgstr ""
+msgstr " (быстрейшая отрисовка)"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1282
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1534
#, c-format
msgid "Set Quality to %d"
-msgstr ""
+msgstr "Переключить качество на %d"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1332
-msgid "Flipbook Dialog"
-msgstr "Диалог кинеографа"
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1584
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:62
+msgid "Preview Window"
+msgstr "Окно предпросмотра"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1339 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:165
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1591
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:167
msgid "Show Grid"
msgstr "Показывать сетку"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1343
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1595
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Прилипать к сетке"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1347
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1599
msgid "Show Guides"
msgstr "Показывать направляющие"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1351
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1603
msgid "Use Low-Res"
-msgstr ""
+msgstr "Низкое разрешение"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1355
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1607
msgid "Show Onion Skin"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c воÑ\81ковку"
+msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c калÑ\8cку"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1398
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1650
msgid "Zoom In on Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Приблизить временную шкалу"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1401
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:1653
msgid "Zoom Out on Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Отдалить временную шкалу"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:1807 src/gtkmm/canvasview.cpp:2280
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2059
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2532
msgid "Select All Children"
msgstr "Выделить всех потомков"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2093
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2345
msgid "-MODIFIED"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2095
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2347
msgid "-UPDATED"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2100
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2352
msgid " (Root)"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2524
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2777
msgid "In Animate Editing Mode"
-msgstr ""
+msgstr "В режиме анимации"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2534
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2787
msgid "Not in Animate Editing Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Не в режиме анимации"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2555 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:185
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2798
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:185
+#: ../src/gtkmm/keyframedial.cpp:59
+msgid "All Keyframes Locked"
+msgstr "Все ключевые кадры заперты"
+
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2808
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:187
msgid "Future Keyframes Locked"
msgstr "Будущие ключевые кадры заперты"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2565 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:184
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2818
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:186
msgid "Past Keyframes Locked"
msgstr "Прошлые ключевые кадры заперты"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:2575 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:186
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:2828
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:188
msgid "No Keyframes Locked"
msgstr "Нет запертых ключевых кадров"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3190
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3587
msgid "Change Waypoint Group"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить группу фиксаторов"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3221
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3618
msgid "Duplicate Waypoints"
-msgstr ""
+msgstr "Создать копии фиксаторов"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3237
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3634
msgid "Remove Waypoints"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить фиксаторы"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3282 src/gtkmm/canvasview.cpp:3285
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3288 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:292
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3679
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3682
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3685
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:292
msgid "_TCB"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3292 src/gtkmm/canvasview.cpp:3295
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3298 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:295
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3689
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3692
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3695
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:295
msgid "_Linear"
-msgstr ""
+msgstr "_Линейная"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3302
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3699
msgid "_Ease In"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3305
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3702
msgid "_Ease Out"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3308 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:294
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3705
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:294
msgid "_Ease In/Out"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3312 src/gtkmm/canvasview.cpp:3315
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3318 src/gtkmm/widget_defaults.cpp:293
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3709
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3712
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3715
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:293
msgid "_Constant"
-msgstr ""
+msgstr "_Постоянная"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3333
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3730
msgid "_Jump To"
-msgstr ""
+msgstr "_Перейти сюда"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3336
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3733
msgid "_Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Про_дублировать"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3339
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3736
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Удалить"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3339
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3736
#, c-format
msgid "_Remove %d Waypoints"
-msgstr ""
+msgstr "_Удалить %d фиксаторов"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3350
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3747
msgid "_Both"
-msgstr ""
+msgstr "_Оба"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3351
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3748
msgid "_In"
-msgstr ""
+msgstr "_Вход"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3352
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:3749
msgid "_Out"
-msgstr ""
+msgstr "В_ыход"
-#: src/gtkmm/canvasview.cpp:3587 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:565
+#: ../src/gtkmm/canvasview.cpp:4011
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:569
msgid "Import Image"
msgstr "Импортировать изображение"
-#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:221
+#: ../src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:221
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
-#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:225
+#: ../src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:225
msgid "Enter Paragraph Text Here:"
-msgstr ""
+msgstr "Введите сюда текст абзаца:"
-#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:411
+#: ../src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:411
msgid "<Inline Canvas>"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:441 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:147
+#: ../src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:441
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:149
msgid "Segment"
-msgstr ""
+msgstr "Сегмент"
-#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:448
+#: ../src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:448
msgid "List"
msgstr "Список"
-#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:451 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:148
+#: ../src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:451
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:150
msgid "BLine Point"
msgstr "Узел кривой"
-#: src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:454
+#: ../src/gtkmm/cellrenderer_value.cpp:454
msgid "UNKNOWN"
msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
-#: src/gtkmm/childrentree.cpp:93 src/gtkmm/dock_canvases.cpp:108
-#: src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:78
+#: ../src/gtkmm/childrentree.cpp:93
+#: ../src/gtkmm/dock_canvases.cpp:108
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:78
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: src/gtkmm/childrentree.cpp:113 src/gtkmm/layertree.cpp:354
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:97
+#: ../src/gtkmm/childrentree.cpp:113
+#: ../src/gtkmm/layertree.cpp:354
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:97
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: src/gtkmm/childrentree.cpp:124 src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:80
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:96
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeconstset.cpp:77
+#: ../src/gtkmm/childrentree.cpp:124
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:96
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstset.cpp:77
msgid "ValueBase"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/childrentree.cpp:140 src/gtkmm/dock_timetrack.cpp:87
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:181 src/gtkmm/layertree.cpp:367
+#: ../src/gtkmm/childrentree.cpp:140
+#: ../src/gtkmm/dock_timetrack.cpp:88
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:183
+#: ../src/gtkmm/layertree.cpp:367
msgid "Time Track"
msgstr "Дорожка времени"
-#: src/gtkmm/childrentreestore.cpp:78
+#: ../src/gtkmm/childrentreestore.cpp:78
msgid "Canvases"
msgstr "Холсты"
-#: src/gtkmm/childrentreestore.cpp:83
+#: ../src/gtkmm/childrentreestore.cpp:83
msgid "ValueBase Nodes"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/dialog_color.cpp:68
+#: ../src/gtkmm/dialog_color.cpp:59
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
-#: src/gtkmm/dialog_gradient.cpp:65
+#: ../src/gtkmm/dialog_color.cpp:66
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:190
+msgid "Set as Outline"
+msgstr "Установить как цвет обводки"
+
+#: ../src/gtkmm/dialog_color.cpp:68
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:191
+msgid "Set as Fill"
+msgstr "Установить как цвет заливки"
+
+#: ../src/gtkmm/dialog_gradient.cpp:65
msgid "Gradient Editor"
msgstr "Редактор градиентов"
-#: src/gtkmm/dialog_gradient.cpp:75
+#: ../src/gtkmm/dialog_gradient.cpp:75
msgid "Set as Default"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать далее"
-#: src/gtkmm/dialog_keyframe.cpp:59
+#: ../src/gtkmm/dialog_keyframe.cpp:59
msgid "Keyframe Dialog"
-msgstr "Диалог ключевых кадров"
-
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:62
-msgid "Preview Window"
-msgstr "Окно предпросмотра"
+msgstr "Параметры ключевого кадра"
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:88
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:88
msgid "Preview Options"
msgstr "Параметры предпросмотра"
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:91
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:91
msgid "_Begin Time"
msgstr "Время _начала:"
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:92 src/gtkmm/renddesc.cpp:556
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:92
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:556
msgid "_End Time"
msgstr "_Время конца:"
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:106
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:106
msgid "General Settings"
msgstr "Общие параметры"
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:108
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:108
msgid "<b>General Settings</b>"
msgstr "<b>Общие параметры</b>"
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:120
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:120
msgid "_Zoom"
msgstr "_Масштаб:"
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:129 src/gtkmm/renddesc.cpp:546
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:129
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:546
msgid "_Frames per second"
msgstr "_Кадров/с:"
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:138 src/gtkmm/renddesc.cpp:532
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:138
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:532
msgid "Time Settings"
msgstr "Временные параметры"
-#: src/gtkmm/dialog_preview.cpp:140 src/gtkmm/renddesc.cpp:534
+#: ../src/gtkmm/dialog_preview.cpp:140
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:534
msgid "<b>Time Settings</b>"
msgstr "<b>Временные параметры</b>"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:74
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:73
msgid "Synfig Studio Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры Synfig Studio"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:80
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:79
msgid "Visually Linear Color Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Визуально линейный выбор цвета"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:82
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:81
msgid "Use Only a Single Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать только одну нить"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:84
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:83
msgid "Restrict Real-Valued Ducks to Top Right Quadrant"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничить верхним правым квадрантом ручки с реальным значением"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:85
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:84
msgid "Scale New Imported Images to Fit Canvas"
-msgstr ""
+msgstr "Вписывать импортируемые изображения в холст"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:115
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:115
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:121 src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:354
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:121
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:354
msgid "Red"
msgstr "Красный"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:126 src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:356
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:126
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:356
msgid "Green"
msgstr "Зеленый"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:131 src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:358
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:131
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:358
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:135
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:135
msgid "Black Level"
msgstr "Уровень черного"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:146
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:146
msgid "Misc."
msgstr "Разное"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:152
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:152
msgid "Timestamp"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\82ка времени"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82 времени"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:180
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:180
msgid "Pixels"
msgstr "Пиксел"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:181
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:181
msgid "Points"
msgstr "Пункт"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:182
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:182
msgid "Inches"
msgstr "Дюйм"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:183
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:183
msgid "Meters"
msgstr "Метр"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:184
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:184
msgid "Centimeters"
msgstr "Сантиметр"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:185
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:185
msgid "Millimeters"
msgstr "Миллиметр"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:190
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:190
msgid "Unit System"
msgstr "Единица измерения"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:196
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:196
msgid "Recent Files"
msgstr "Помнить недавних файлов"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:208
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:208
msgid "Auto Backup Interval (0 to disable)"
-msgstr "Интервал автосохранения (0 отключает)"
+msgstr "Интервал автосохранения"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:218
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:218
msgid "Browser Command"
msgstr "Команда браузера"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:223
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:223
msgid "Document"
msgstr "Документ"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:226
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:226
msgid "New Document filename prefix"
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй пÑ\80еÑ\84икÑ\81 имени файлов"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\84икÑ\81 имÑ\91н файлов"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:228
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:228
msgid "File name prefix for the new created document"
-msgstr ""
+msgstr "Префикс имени файлов для новых документов"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:232
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:232
msgid "New Document X size"
-msgstr "Ширина нового документа"
+msgstr "Ширина новых документов"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:234
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:234
msgid "Width in pixels of the new created document"
-msgstr "Ширина нового документа в пикселах"
+msgstr "Ширина новых документов в пикселах"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:238
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:238
msgid "New Document Y size"
-msgstr "Высота нового документа"
+msgstr "Высота новых документов"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:240
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:240
msgid "High in pixels of the new created document"
-msgstr "Высота нового документа в пикселах"
+msgstr "Высота новых документов в пикселах"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:244
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:244
msgid "Predefined Resolutions:"
msgstr "Предустановки:"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:249
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:249
msgid "4096x3112 Full Aperture 4K"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:250
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:250
msgid "2048x1556 Full Aperture Native 2K"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:251
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:251
msgid "1920x1080 HDTV 1080p/i"
msgstr "1920x1080 HDTV 1080p/i"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:252
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:252
msgid "1280x720 HDTV 720p"
msgstr "1280x720 HDTV 720p"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:253
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:253
msgid "720x576 DVD PAL"
msgstr "720x576 DVD PAL"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:254
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:254
msgid "720x480 DVD NTSC"
msgstr "720x480 DVD NTSC"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:255
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:255
msgid "720x540 Web 720x"
msgstr "720x540 Web 720x"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:256
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:256
msgid "720x405 Web 720x HD"
msgstr "720x405 Web 720x HD"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:257
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:257
msgid "640x480 Web 640x"
msgstr "640x480 Web 640x"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:258
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:258
msgid "640x360 Web 640x HD"
msgstr "640x360 Web 640x HD"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:259
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:259
msgid "480x360 Web 480x"
msgstr "480x360 Web 480x"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:260
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:260
msgid "480x270 Web 480x HD"
msgstr "480x270 Web 480x HD"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:261
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:261
msgid "360x270 Web 360x"
msgstr "360x270 Web 360x"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.cpp:262
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:262
msgid "360x203 Web 360x HD"
msgstr "360x203 Web 360x HD"
-#: src/gtkmm/dialog_setup.h:50
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:267
+msgid "Predefined FPS:"
+msgstr "Количество кадров в секунду:"
+
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:289
+msgid "New Document FPS"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:291
+msgid "Frames per second of the new created document"
+msgstr "Количество кадров в секунду в каждом новом документе"
+
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.h:51
msgid "Custom Size"
-msgstr ""
+msgstr "Заказной размер"
+
+#: ../src/gtkmm/dialog_setup.h:54
+msgid "Custom fps"
+msgstr "Заказное количество"
-#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:60
+#: ../src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:60
msgid "Sound Select"
msgstr "Выбор звукового файла"
-#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:67
+#: ../src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:67
msgid "Sound Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры звука"
-#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:68
+#: ../src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:68
msgid "<b>Sound Parameters</b>"
msgstr "<b>Параметры</b>"
-#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:76
+#: ../src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:76
msgid "_Sound File"
msgstr "_Звуковой файл"
-#: src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:79
+#: ../src/gtkmm/dialog_soundselect.cpp:79
msgid "Time _Offset"
msgstr "_Смещение во времени"
-#: src/gtkmm/dialog_tooloptions.cpp:56 src/gtkmm/dialog_tooloptions.cpp:78
+#: ../src/gtkmm/dialog_tooloptions.cpp:56
+#: ../src/gtkmm/dialog_tooloptions.cpp:78
msgid "Tool Options"
msgstr "Параметры инструмента"
-#: src/gtkmm/dialog_tooloptions.cpp:57
+#: ../src/gtkmm/dialog_tooloptions.cpp:57
msgid "This tool has no options"
msgstr "У этого инструмента нет параметров"
-#: src/gtkmm/dialog_waypoint.cpp:63
+#: ../src/gtkmm/dialog_waypoint.cpp:63
msgid "Waypoint Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Редактор фиксатора"
-#: src/gtkmm/dockable.cpp:121
+#: ../src/gtkmm/dockable.cpp:121
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
-#: src/gtkmm/dock_canvases.cpp:55
+#: ../src/gtkmm/dock_canvases.cpp:55
msgid "Canvas Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр холста"
-#: src/gtkmm/dock_children.cpp:67 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:176
+#: ../src/gtkmm/dock_children.cpp:67
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:178
msgid "Children"
msgstr "Потомки"
-#: src/gtkmm/dock_curves.cpp:70 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:177
+#: ../src/gtkmm/dock_curves.cpp:70
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:179
msgid "Curves"
msgstr "Кривые"
-#: src/gtkmm/dockdialog.cpp:115
+#: ../src/gtkmm/dockdialog.cpp:115
msgid "Dock Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Панель дока"
-#: src/gtkmm/dockdialog.cpp:563
+#: ../src/gtkmm/dockdialog.cpp:563
msgid "Empty Dock Panel"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:69 src/gtkmm/dock_history.cpp:125
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:69
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:125
msgid "History"
msgstr "История действий"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:78 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:173
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:78
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:175
msgid "Clear Undo Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Забыть историю откатов"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:79
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:79
msgid "Clear the undo stack"
-msgstr ""
+msgstr "Стереть информацию об отменяемых действиях"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:89 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:174
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:89
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:176
msgid "Clear Redo Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Забыть историю повторов"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:90
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:90
msgid "Clear the redo stack"
-msgstr ""
+msgstr "Стереть информацию о повторяемых действиях"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:100
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:100
msgid "Clear Undo and Redo Stacks"
-msgstr ""
+msgstr "Забыть откаты и повторы"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:101
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:101
msgid "Clear the undo and redo stacks"
-msgstr ""
+msgstr "Стереть информацию об отменяемых и повторяемых действиях"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:111 src/gtkmm/toolbox.cpp:295
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:111
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:295
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:112
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:112
msgid "Undo the previous action"
msgstr "Отменить предыдущее действие"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:119 src/gtkmm/toolbox.cpp:296
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:119
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:296
msgid "Redo"
msgstr "Повторить"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:120
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:120
msgid "Redo the previously undone action"
msgstr "Повторить отмененное ранее действие"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:211 src/gtkmm/keyframetree.cpp:92
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:211
+#: ../src/gtkmm/keyframetree.cpp:92
msgid "Jump"
-msgstr ""
+msgstr "Переход"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:216 src/gtkmm/keyframetree.cpp:96
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:216
+#: ../src/gtkmm/keyframetree.cpp:96
msgid "(JMP)"
-msgstr ""
+msgstr "(ПХД)"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:228
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:228
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:275 src/gtkmm/dock_history.cpp:283
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:291
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:275
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:283
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:291
msgid "Clear History"
msgstr "Очистить историю"
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:276
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:276
msgid ""
"You will not be able to undo any changes that you have made!\n"
"Are you sure you want to clear the undo stack?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы не сможете "
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:284
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:284
msgid ""
"You will not be able to redo any changes that you have made!\n"
"Are you sure you want to clear the redo stack?"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/dock_history.cpp:292
+#: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:292
msgid ""
"You will not be able to undo or redo any changes that you have made!\n"
"Are you sure you want to clear the undo and redo stacks?"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/dock_info.cpp:96 src/gtkmm/instance.cpp:551
+#: ../src/gtkmm/dock_info.cpp:96
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:551
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
-#: src/gtkmm/dock_info.cpp:103
+#: ../src/gtkmm/dock_info.cpp:103
msgid "X: "
msgstr "X: "
-#: src/gtkmm/dock_info.cpp:104
+#: ../src/gtkmm/dock_info.cpp:104
msgid "Y: "
msgstr "Y: "
-#: src/gtkmm/dock_info.cpp:114
+#: ../src/gtkmm/dock_info.cpp:114
msgid "R: "
msgstr "R: "
-#: src/gtkmm/dock_info.cpp:115
+#: ../src/gtkmm/dock_info.cpp:115
msgid "G: "
msgstr "G: "
-#: src/gtkmm/dock_info.cpp:116
+#: ../src/gtkmm/dock_info.cpp:116
msgid "B: "
msgstr "B: "
-#: src/gtkmm/dock_info.cpp:117
+#: ../src/gtkmm/dock_info.cpp:117
msgid "A: "
msgstr "A: "
-#: src/gtkmm/dock_keyframes.cpp:66 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:178
+#: ../src/gtkmm/dock_keyframes.cpp:66
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:180
msgid "Keyframes"
msgstr "Ключевые кадры"
-#: src/gtkmm/dock_layergroups.cpp:68
+#: ../src/gtkmm/dock_layergroups.cpp:68
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
-#: src/gtkmm/dock_layergroups.cpp:74
+#: ../src/gtkmm/dock_layergroups.cpp:74
msgid "Group Ops"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/dock_layergroups.cpp:76 src/gtkmm/groupactionmanager.cpp:175
-#: src/gtkmm/groupactionmanager.cpp:176
+#: ../src/gtkmm/dock_layergroups.cpp:76
+#: ../src/gtkmm/groupactionmanager.cpp:175
+#: ../src/gtkmm/groupactionmanager.cpp:176
msgid "Add a New Group"
msgstr "Создать новую группу"
-#: src/gtkmm/dock_layers.cpp:74
+#: ../src/gtkmm/dock_layers.cpp:74
msgid "Layers"
msgstr "Слои"
-#: src/gtkmm/dock_layers.cpp:146
+#: ../src/gtkmm/dock_layers.cpp:146
msgid "Layer Ops"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/dock_metadata.cpp:64
+#: ../src/gtkmm/dock_metadata.cpp:64
msgid "Canvas MetaData"
msgstr "Метаданные холста"
-#: src/gtkmm/dock_metadata.cpp:84
+#: ../src/gtkmm/dock_metadata.cpp:84
msgid "Add new MetaData entry"
msgstr "Создать новую запись в метаданных"
-#: src/gtkmm/dock_metadata.cpp:94
+#: ../src/gtkmm/dock_metadata.cpp:94
msgid "Remove selected MetaData entry"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/dock_navigator.cpp:496 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:180
+#: ../src/gtkmm/dock_navigator.cpp:496
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:182
msgid "Navigator"
msgstr "Навигатор"
-#: src/gtkmm/dock_params.cpp:65
+#: ../src/gtkmm/dock_params.cpp:65
msgid "Params"
msgstr "Параметры"
-#: src/gtkmm/dock_timetrack.cpp:83 src/gtkmm/layergrouptree.cpp:75
-#: src/gtkmm/layertree.cpp:221 src/gtkmm/layertree.cpp:300
-#: src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:82
-#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:92
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:77
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:86
+#: ../src/gtkmm/dock_timetrack.cpp:84
+#: ../src/gtkmm/layergrouptree.cpp:75
+#: ../src/gtkmm/layertree.cpp:221
+#: ../src/gtkmm/layertree.cpp:300
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:93
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:77
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:86
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: src/gtkmm/dock_timetrack.cpp:404
+#: ../src/gtkmm/dock_timetrack.cpp:405
msgid "Timetrack"
msgstr "Дорожка времени"
-#: src/gtkmm/groupactionmanager.cpp:269
+#: ../src/gtkmm/framedial.cpp:61
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:194
+msgid "Previous Frame"
+msgstr "Предыдущий кадр"
+
+#: ../src/gtkmm/groupactionmanager.cpp:269
msgid "UnnamedGroup"
msgstr "БезымяннаяГруппа"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:140
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:142
msgid "Bool"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:141
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:143
msgid "Integer"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:142
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:144
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Угол"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:144
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:146
msgid "Real"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:145
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:147
msgid "Vector"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:146
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:148
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:149 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:151
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:157 src/gtkmm/iconcontroller.cpp:158
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:151
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:153
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:159
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:160
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:153
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:155
msgid "Reset Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Сбросить цвета"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:154
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:156
msgid "Swap Colors"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:155
-#: src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:80
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:73
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:73
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:80
-#: src/synfigapp/value_desc.cpp:71
+msgstr "Поменять цвета местами"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:157
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:71
msgid "ValueNode"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:156
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:158
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "О программе"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:160 src/gtkmm/toolbox.cpp:294
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:162
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:294
msgid "Save All"
msgstr "Сохранить все"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:161 src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:920
-#: src/gtkmm/layertreestore.cpp:965
-#: src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:72
-#: src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:73
-#: src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:86
-#: src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:81
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:81
-#: src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:80
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:85
-#: src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:72
-#: src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:75
-#: src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:72
-#: src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:80
-#: src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:79
-#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:85
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:163
+#: ../src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:920
+#: ../src/gtkmm/layertreestore.cpp:965
+#: ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:86
+#: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:81
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:81
+#: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:85
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:75
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:85
msgid "Layer"
msgstr "Слой"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:162
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:164
msgid "Paste Canvas"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить холст"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:166
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:168
msgid "Hide Grid"
msgstr "Скрыть сетку"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:167
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:169
msgid "Enable Grid Snap"
msgstr "Включить прилипание к сетке"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:168
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:170
msgid "Disable Grid Snap"
msgstr "Отключить прилипание к сетке"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:169
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:171
msgid "Duplicate"
msgstr "Продублировать"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:170
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:52
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:172
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:52
msgid "Encapsulate"
-msgstr "Ð\98нкапÑ\81Ñ\8eлировать"
+msgstr "Ð\98золировать"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:171 src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:135
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:173
+#: ../src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:135
msgid "Select All Child Layers"
msgstr "Выбрать все слои-потомки"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:179
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:181
msgid "MetaData"
msgstr "Метаданные"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:188
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:198
+#: ../src/gtkmm/toggleducksdial.cpp:55
+msgid "Toggle position ducks"
+msgstr "Переключить ручки положения"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:199
+#: ../src/gtkmm/toggleducksdial.cpp:56
+msgid "Toggle vertex ducks"
+msgstr "Переключить ручки вершин"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:200
+#: ../src/gtkmm/toggleducksdial.cpp:57
+msgid "Toggle tangent ducks"
+msgstr "Переключить ручки касательных"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:201
+#: ../src/gtkmm/toggleducksdial.cpp:58
+msgid "Toggle radius ducks"
+msgstr "Переключить ручки радиусов"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:202
+#: ../src/gtkmm/toggleducksdial.cpp:59
+msgid "Toggle width ducks"
+msgstr "Переключить ручки ширины"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:203
+#: ../src/gtkmm/toggleducksdial.cpp:60
+msgid "Toggle angle ducks"
+msgstr "Переключить ручки углов"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:205
+msgid "Toggle show grid"
+msgstr "Переключить отображение сетки"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:206
+msgid "Toggle snap grid"
+msgstr "Переключить прилипание к сетке"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:208
+msgid "Toggle onion skin"
+msgstr "Переключить кальку"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:210
+msgid "Increase resolution"
+msgstr "Увеличить разрешение"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:211
+msgid "Decrease resolution"
+msgstr "Уменьшить разрешение"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:213
+msgid "Preview Options Dialog"
+msgstr "Параметры предпросмотра"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:214
+msgid "Render Options Dialog"
+msgstr "Параметры отрисовки"
+
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:216
msgid "CVS Add"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:190 src/gtkmm/instance.cpp:491
-#: src/gtkmm/instance.cpp:502
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:218
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:491
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:502
msgid "CVS Commit"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:191 src/gtkmm/instance.cpp:593
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:219
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:593
msgid "CVS Revert"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:194
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:222
msgid "Normal Tool"
msgstr "Селектор"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:195 src/gtkmm/state_polygon.cpp:338
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:392
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:223
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:338
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:392
msgid "Polygon Tool"
msgstr "Многоугольник"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:196 src/gtkmm/state_bline.cpp:377
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:421
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:224
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:377
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:421
msgid "BLine Tool"
msgstr "Кривые"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:197
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:225
msgid "Eyedrop Tool"
msgstr "Пипетка"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:198
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:226
msgid "Fill Tool"
-msgstr "Ð\9fлоÑ\81кая заливка"
+msgstr "СплоÑ\88ная заливка"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:199 src/gtkmm/state_draw.cpp:433
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:519
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:227
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:433
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:519
msgid "Draw Tool"
msgstr "Векторный карандаш"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:200 src/gtkmm/state_sketch.cpp:325
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:399
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:228
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:325
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:399
msgid "Sketch Tool"
msgstr "Растровый карандаш"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:201 src/gtkmm/state_circle.cpp:422
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:485
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:229
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:432
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:496
msgid "Circle Tool"
msgstr "Круги и эллипсы"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:202 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:352
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:408
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:230
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:352
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:408
msgid "Rectangle Tool"
msgstr "Прямоугольник"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:203 src/gtkmm/state_smoothmove.cpp:177
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:231
+#: ../src/gtkmm/state_smoothmove.cpp:177
msgid "SmoothMove Tool"
msgstr "Перемещение"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:204 src/gtkmm/state_scale.cpp:167
-#: src/gtkmm/state_scale.cpp:193
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:232
+#: ../src/gtkmm/state_scale.cpp:167
+#: ../src/gtkmm/state_scale.cpp:193
msgid "Scale Tool"
msgstr "Масштабирование"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:205 src/gtkmm/state_width.cpp:229
-#: src/gtkmm/state_width.cpp:305
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:233
+#: ../src/gtkmm/state_width.cpp:229
+#: ../src/gtkmm/state_width.cpp:305
msgid "Width Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Коррекция толщины"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:206 src/gtkmm/state_rotate.cpp:181
-#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:208
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:234
+#: ../src/gtkmm/state_rotate.cpp:181
+#: ../src/gtkmm/state_rotate.cpp:208
msgid "Rotate Tool"
msgstr "Вращение"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:207
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:235
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Лупа"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:208
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:236
msgid "Info Tool"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:209 src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:185
-#: src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:213
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:237
+#: ../src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:185
+#: ../src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:213
msgid "Mirror Tool"
msgstr "Отражение"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:211 src/gtkmm/state_gradient.cpp:267
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:327
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:239
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:267
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:327
msgid "Gradient Tool"
msgstr "Градиентная заливка"
-#: src/gtkmm/iconcontroller.cpp:212 src/gtkmm/state_star.cpp:444
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:504
+#: ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:240
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:454
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:523
msgid "Star Tool"
msgstr "Звезда"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:233 src/gtkmm/instance.cpp:336
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:233
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:336
#, c-format
msgid "Unable to save to '%s'"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:234
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:234
msgid "Save - Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка сохранения"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:264
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:264
msgid ""
"There is currently a bug when using \"SaveAs\"\n"
"on a composition that is being referenced by other\n"
"other files first before trying to use \"SaveAs\"."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:268 src/gtkmm/instance.cpp:319
-#: src/gtkmm/instance.cpp:337
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:268
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:319
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:337
msgid "SaveAs - Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка сохранения под другим именем"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:282
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:282
msgid "Choose a Filename to Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Укажите имя сохраняемого файла"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:300
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:300
msgid "Unknown extension"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное расширение"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:301
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:301
msgid ""
"You have given the file name an extension\n"
"which I do not recognize. Are you sure this is what you want?"
msgstr ""
+"Указано неизвестное программе расширение файла.\n"
+"Вы уверены в правильности своего выбора?"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:318
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:318
#, c-format
msgid "Unable to check whether '%s' exists."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:324
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:324
#, c-format
msgid ""
"A file named '%s' already exists.\n"
"Do you want to replace it with the file you are saving?"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:327
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:327
msgid "File exists"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:482
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:482
msgid "You must first add this composition to the repository"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:491 src/gtkmm/instance.cpp:560
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:491
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:560
msgid "This will save any changes you have made. Are you sure?"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:498
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:498
msgid ""
"The local copy of the file hasn't been changed since the last update.\n"
"Nothing to commit!"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:502
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:502
msgid "Enter a log message describing the changes you have made"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:510
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:510
msgid "An error has occurred when trying to COMMIT"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:521
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:521
msgid "This composition has already been added to the repository"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:535
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:535
msgid "An error has occurred when trying to ADD"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:546
-msgid ""
-"This file is not under version control, so there is nothing to update from!"
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:546
+msgid "This file is not under version control, so there is nothing to update from!"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:551
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:551
msgid "This file is up-to-date"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:576 src/gtkmm/instance.cpp:612
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:576
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:612
msgid "An error has occurred when trying to UPDATE"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:587
-msgid ""
-"This file is not under version control, so there is nothing to revert to!"
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:587
+msgid "This file is not under version control, so there is nothing to revert to!"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:594
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:594
msgid ""
"This will abandon all changes you have made\n"
"since the last time you performed a commit\n"
"you want to do this?"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:603
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:603
msgid "Unable to remove previous version"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:631
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:631
msgid "Error: Revert Failed"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:631
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:631
msgid ""
"The revert operation has failed. This can be due to it being\n"
"referenced by another composition that is already open, or\n"
"again, or restart Synfig Studio."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:659
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:659
msgid "Revert to saved"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:659
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:659
msgid ""
"You will lose any changes you have made since your last save.\n"
"Are you sure?"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:682
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:682
#, c-format
msgid "Would you like to save your changes to %s?"
msgstr "Хотите ли вы сохранить изменения в %s?"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:698
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:698
#, c-format
msgid ""
"%s has changes not yet on the CVS repository.\n"
"Would you like to commit these changes?"
msgstr ""
+"%s содержит изменения, которых нет в репозитории CVS.\n"
+"Внести ли эти изменения в репозиторий?"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1104
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:1109
msgid "Edit Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить фиксатор"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1145
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:1150
msgid "Set Waypoints"
-msgstr ""
+msgstr "Установить фиксаторы"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1190
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:1195
msgid "Unable to convert to animated waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось преобразовать в анимированный фиксатор"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1207
-msgid "Unable to find waypoint_set_smart action"
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:1212
+msgid "Unable to find WaypointSetSmart action"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1220
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:1225
msgid "Unable to set a specific waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно установить специфический фиксатор"
-#: src/gtkmm/instance.cpp:1248
+#: ../src/gtkmm/instance.cpp:1253
msgid "Edit Waypoints"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить фиксаторы"
-#: src/gtkmm/instance.h:41
+#: ../src/gtkmm/instance.h:41
msgid "Synfig Animation "
msgstr "Мультфильм Synfig"
-#: src/gtkmm/keyframeactionmanager.cpp:221
+#: ../src/gtkmm/keyframeactionmanager.cpp:221
msgid "Add New Keyframe"
msgstr "Добавить новый ключевой кадр"
-#: src/gtkmm/keyframetree.cpp:77
+#: ../src/gtkmm/keyframedial.cpp:57
+msgid "Previous KeyFrame"
+msgstr "Предыдущий ключевой кадр"
+
+#: ../src/gtkmm/keyframedial.cpp:58
+msgid "Next KeyFrame"
+msgstr "Следующий ключевой кадр"
+
+#: ../src/gtkmm/keyframetree.cpp:77
msgid "Length"
msgstr "Длительность"
-#: src/gtkmm/keyframetree.cpp:108
-#: src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:82
+#: ../src/gtkmm/keyframetree.cpp:108
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:82
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: src/gtkmm/keyframetreestore.cpp:795 src/gtkmm/keyframetreestore.cpp:810
+#: ../src/gtkmm/keyframetreestore.cpp:795
+#: ../src/gtkmm/keyframetreestore.cpp:810
msgid "Unable to find Keyframe in table"
msgstr "Не удалось найти ключевой кадр в таблице"
-#: src/gtkmm/keyframetreestore.cpp:801
+#: ../src/gtkmm/keyframetreestore.cpp:801
msgid "There are no keyframes n this canvas"
msgstr "На этом холсте нет ключевых кадров"
-#: src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:129
+#: ../src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:129
msgid "Amount"
msgstr "Число"
-#: src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:365
+#: ../src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:365
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:454
-#: src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:178
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:202
+#: ../src/gtkmm/layeractionmanager.cpp:454
+#: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:178
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:204
#, c-format
msgid "Index %d"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/layergrouptree.cpp:64 src/gtkmm/layergrouptree.cpp:69
-#: src/gtkmm/layertree.cpp:193
+#: ../src/gtkmm/layergrouptree.cpp:64
+#: ../src/gtkmm/layergrouptree.cpp:69
+#: ../src/gtkmm/layertree.cpp:193
msgid " "
msgstr " "
-#: src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:442
+#: ../src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:442
msgid "Activate "
msgstr "Активировать"
-#: src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:442
+#: ../src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:442
msgid "Deactivate "
msgstr "Деактивировать"
-#: src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:566
+#: ../src/gtkmm/layergrouptreestore.cpp:566
msgid "Regroup"
msgstr "Перегруппировать"
-#: src/gtkmm/layerparamtreestore.cpp:234
+#: ../src/gtkmm/layerparamtreestore.cpp:234
msgid "Set Layer Params"
msgstr "Смена параметров слоя"
-#: src/gtkmm/layerparamtreestore.cpp:246
+#: ../src/gtkmm/layerparamtreestore.cpp:246
msgid "Unable to set all layer parameters."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/layertree.cpp:206 src/gtkmm/layertree.cpp:249
+#: ../src/gtkmm/layertree.cpp:206
+#: ../src/gtkmm/layertree.cpp:249
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
-#: src/gtkmm/layertree.cpp:334
+#: ../src/gtkmm/layertree.cpp:334
msgid "Value"
msgstr "Значение"
-#: src/gtkmm/layertreestore.cpp:464
+#: ../src/gtkmm/layertreestore.cpp:464
msgid "Move Layers"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/main.cpp:73
+#: ../src/gtkmm/main.cpp:74
msgid "synfig studio is already running"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/main.cpp:74
+#: ../src/gtkmm/main.cpp:75
msgid "the existing process will be used"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/main.cpp:93
+#: ../src/gtkmm/main.cpp:94
msgid "synfig studio -- starting up application..."
-msgstr ""
+msgstr "Synfig Studio — запускается приложение..."
-#: src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:181
+#: ../src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:181
msgid "Horizontal"
msgstr "По горизонтали"
-#: src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:182
+#: ../src/gtkmm/mod_mirror/state_mirror.cpp:182
msgid "Vertical"
msgstr "По вертикали"
-#: src/gtkmm/mod_palette/dock_palbrowse.cpp:56
+#: ../src/gtkmm/mod_palette/dock_palbrowse.cpp:56
msgid "Palette Browser"
msgstr "Просмотр палитр"
-#: src/gtkmm/mod_palette/dock_paledit.cpp:120
+#: ../src/gtkmm/mod_palette/dock_paledit.cpp:120
msgid "Palette Editor"
msgstr "Редактор палитр"
-#: src/gtkmm/mod_palette/dock_paledit.cpp:128
+#: ../src/gtkmm/mod_palette/dock_paledit.cpp:128
msgid "Add Color"
msgstr "Добавить цвет"
-#: src/gtkmm/mod_palette/dock_paledit.cpp:129
+#: ../src/gtkmm/mod_palette/dock_paledit.cpp:129
msgid ""
-"Add current foreground color\n"
+"Add current outline color\n"
"to the palette"
msgstr ""
"Добавить активный цвет\n"
-"пеÑ\80еднего плана в палитру"
+"обводки в палитру"
-#: src/gtkmm/mod_palette/dock_paledit.cpp:211
+#: ../src/gtkmm/mod_palette/dock_paledit.cpp:211
msgid "Load Default Palette"
msgstr "Загрузить исходную палитру"
-#: src/gtkmm/onemoment.cpp:91 src/gtkmm/onemoment.cpp:93
+#: ../src/gtkmm/onemoment.cpp:91
+#: ../src/gtkmm/onemoment.cpp:93
msgid "One Moment, Please..."
msgstr "Минуточку, пожалуйста..."
-#: src/gtkmm/preview.cpp:352
+#: ../src/gtkmm/preview.cpp:352
msgid "Toggle Looping"
msgstr "Включить или выключить зацикленное воспроизведение"
-#: src/gtkmm/preview.cpp:376
+#: ../src/gtkmm/preview.cpp:376
msgid "Halt Render"
-msgstr "Остановить рендеринг"
+msgstr "Остановить отрисовку"
-#: src/gtkmm/preview.cpp:382
+#: ../src/gtkmm/preview.cpp:382
msgid "Re-Preview"
msgstr "Открыть диалог параметров"
-#: src/gtkmm/preview.cpp:388
+#: ../src/gtkmm/preview.cpp:388
msgid "Erase All"
msgstr "Стереть все"
-#: src/gtkmm/preview.cpp:398
+#: ../src/gtkmm/preview.cpp:398
msgid "Last Rendered: "
-msgstr ""
+msgstr "Последняя отрисовка:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:95
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:95
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:97
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:97
msgid "Other"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87ие"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87ее"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:390
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:390
msgid "_Pixel Aspect"
-msgstr "_Соотношение сторон пиксела"
+msgstr "_Соотн. сторон пиксела"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:392
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:392
msgid "Pi_xel Width"
msgstr "Ширина _пиксела"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:394
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:394
msgid "Pix_el Height"
msgstr "В_ысота пиксела"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:396
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:396
msgid "Image _Aspect"
-msgstr "Соотношение сторон _изображения"
+msgstr "Соотн. сторон _изображения"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:398
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:398
msgid "Image _Width"
msgstr "_Ширина изображения"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:400
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:400
msgid "Image _Height"
msgstr "_Высота изображения"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:402
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:402
msgid "Image _Span"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:442
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:442
msgid "Image Size"
msgstr "Размер изображения"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:444
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:444
msgid "<b>Image Size</b>"
msgstr "<b>Размер изображения</b>"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:455
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:455
msgid "_Width"
-msgstr "_Ширина"
+msgstr "_Ширина:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:458
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:458
msgid "_Height"
-msgstr "_Высота"
+msgstr "_Высота:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:461
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:461
msgid "_XRes"
-msgstr ""
+msgstr "_Разреш. по X:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:464
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:464
msgid "_YRes"
-msgstr ""
+msgstr "Р_азреш. по Y:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:467
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:467
msgid "_Physical Width"
-msgstr "_Физическая ширина"
+msgstr "_Физическая ширина:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:470
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:470
msgid "Phy_sical Height"
-msgstr "Ф_изическая высота"
+msgstr "Ф_изическая высота:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:473
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:473
msgid "I_mage Span"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:494
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:494
msgid "Image Area"
msgstr "Область изображения"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:496
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:496
msgid "<b>Image Area</b>"
msgstr "<b>Область изображения</b>"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:508
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:508
msgid "_Top Left"
msgstr "В_ерхний левый угол:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:511
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:511
msgid "_Bottom Right"
msgstr "_Нижний правый угол:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:551
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:551
msgid "_Start Time"
msgstr "_Время начала:"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:574
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:574
msgid "Locks and Links"
msgstr "Запирание и связи"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:576
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:576
msgid "<b>Locks and Links</b>"
msgstr "<b>Запирание и связи</b>"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:597
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:597
msgid "Focus Point"
msgstr "Точка фокусировки"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:599
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:599
msgid "<b>Focus Point</b>"
msgstr "<b>Точка фокусировки</b>"
-#: src/gtkmm/renddesc.cpp:609
+#: ../src/gtkmm/renddesc.cpp:609
msgid "_Focus Point"
msgstr "_Точка фокусировки"
-#: src/gtkmm/render.cpp:61 src/gtkmm/render.cpp:177
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:63
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:179
msgid "Render Settings"
-msgstr "Параметры рендеринга"
+msgstr "Параметры отрисовки"
-#: src/gtkmm/render.cpp:67
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:69
msgid "Use _current frame"
msgstr "_Использовать текущий кадр"
-#: src/gtkmm/render.cpp:77
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:79
msgid "Auto"
msgstr "Автоматически"
-#: src/gtkmm/render.cpp:101
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:103
msgid "Choose..."
msgstr "Выбрать..."
-#: src/gtkmm/render.cpp:105
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:107
msgid "Target"
msgstr "Цель"
-#: src/gtkmm/render.cpp:107
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:109
msgid "<b>Target</b>"
msgstr "<b>Цель</b>"
-#: src/gtkmm/render.cpp:118
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:120
msgid "_Filename"
msgstr "_Имя файла:"
-#: src/gtkmm/render.cpp:125
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:127
msgid "_Target"
msgstr "_Цель:"
-#: src/gtkmm/render.cpp:133
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:135
msgid "Settings"
msgstr "Параметры"
-#: src/gtkmm/render.cpp:135
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:137
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "<b>Параметры</b>"
-#: src/gtkmm/render.cpp:147
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:149
msgid "_Quality"
msgstr "_Качество:"
-#: src/gtkmm/render.cpp:153
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:155
msgid "_Anti-Aliasing"
msgstr "_Сглаживание:"
-#: src/gtkmm/render.cpp:247
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:249
msgid "You must supply a filename!"
msgstr "Необходимо указать имя файла!"
-#: src/gtkmm/render.cpp:273
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:275
msgid "Unable to determine proper target from filename."
msgstr ""
-#: src/gtkmm/render.cpp:280
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:282
msgid "A filename is required for this target"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/render.cpp:287
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:289
msgid "Unable to create target for "
msgstr ""
-#: src/gtkmm/render.cpp:304
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:297
+msgid "Unable to create file for "
+msgstr "Не удалось создать файл для "
+
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:314
msgid "Target initialization failure"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/render.cpp:308
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:318
msgid "Rendering "
msgstr ""
-#: src/gtkmm/render.cpp:336
+#: ../src/gtkmm/render.cpp:346
msgid "File rendered successfully"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/splash.cpp:113
+#: ../src/gtkmm/resolutiondial.cpp:56
+msgid "Increase Display Resolution"
+msgstr "Увеличить разрешение для просмотра"
+
+#: ../src/gtkmm/resolutiondial.cpp:57
+msgid "Decrease Display Resolution"
+msgstr "Уменьшить разрешение для просмотра"
+
+#: ../src/gtkmm/resolutiondial.cpp:58
+msgid "Low Res"
+msgstr "Низкое разрешение"
+
+#: ../src/gtkmm/resolutiondial.cpp:58
+msgid "Use Low Resolution when enabled"
+msgstr "Если включено, использовать низкое разрешение для получения ускоренной отрисовки"
+
+#: ../src/gtkmm/splash.cpp:113
msgid "ERROR:"
msgstr "ОШИБКА:"
-#: src/gtkmm/splash.cpp:129
+#: ../src/gtkmm/splash.cpp:129
msgid "WARNING:"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:361 src/gtkmm/state_circle.cpp:395
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:413 src/gtkmm/state_polygon.cpp:325
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:342 src/gtkmm/state_star.cpp:433
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:361
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:404
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:413
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:325
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:342
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:442
msgid "Create Region BLine"
msgstr "Создать кривую области"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:362 src/gtkmm/state_circle.cpp:396
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:414 src/gtkmm/state_polygon.cpp:326
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:343 src/gtkmm/state_star.cpp:434
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:362
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:405
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:414
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:326
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:343
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:443
msgid "Create Outline BLine"
msgstr "Создать кривую абриса"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:363 src/gtkmm/state_circle.cpp:397
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:327 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:344
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:435
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:363
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:406
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:327
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:344
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:444
msgid "Create Curve Gradient BLine"
-msgstr ""
+msgstr "Создать градиентную кривую"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:364 src/gtkmm/state_circle.cpp:398
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:328 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:345
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:436
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:364
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:407
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:328
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:345
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:445
msgid "Create Plant BLine"
msgstr "Создать кривую растения"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:365 src/gtkmm/state_circle.cpp:399
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:329 src/gtkmm/state_star.cpp:437
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:365
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:408
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:329
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:446
msgid "Link Origins"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:366 src/gtkmm/state_draw.cpp:415
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:366
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:415
msgid "Auto Export"
msgstr "Автоэкспорт"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:367 src/gtkmm/state_polygon.cpp:330
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:367
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:330
msgid "Make"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:368
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:368
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Очистить"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:385 src/gtkmm/state_draw.cpp:450
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:352
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:385
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:450
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:352
msgid "Feather"
msgstr "Растушёвка"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:426
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:426
msgid "Make BLine and/or Region"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:436
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:436
msgid "Clear current BLine"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:541
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:541
msgid "New BLine"
-msgstr ""
+msgstr "Новая кривая"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:584
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:584
msgid "Unable to add value node"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:627 src/gtkmm/state_bline.cpp:690
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:753 src/gtkmm/state_bline.cpp:827
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:606 src/gtkmm/state_circle.cpp:681
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:755 src/gtkmm/state_circle.cpp:829
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:912 src/gtkmm/state_draw.cpp:1041
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1060 src/gtkmm/state_draw.cpp:1072
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1106 src/gtkmm/state_draw.cpp:1797
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:409 src/gtkmm/state_gradient.cpp:422
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:435 src/gtkmm/state_gradient.cpp:451
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:536 src/gtkmm/state_polygon.cpp:620
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:684 src/gtkmm/state_polygon.cpp:748
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:821 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:524
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:563 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:627
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:691 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:764
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:639 src/gtkmm/state_star.cpp:718
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:787 src/gtkmm/state_star.cpp:856
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:934 src/gtkmm/state_text.cpp:405
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:627
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:690
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:753
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:824
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:630
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:697
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:771
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:845
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:925
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1041
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1060
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1072
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1106
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1797
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:409
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:422
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:435
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:451
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:536
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:613
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:677
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:741
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:811
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:524
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:557
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:621
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:685
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:755
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:671
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:742
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:811
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:880
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:955
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:405
msgid "Unable to create layer"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось создать слой"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:630 src/gtkmm/state_circle.cpp:686
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:625 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:568
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:723
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:630
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:702
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:618
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:562
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:747
msgid " Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:649 src/gtkmm/state_bline.cpp:672
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:710 src/gtkmm/state_circle.cpp:733
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:644 src/gtkmm/state_polygon.cpp:667
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:587 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:610
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:742 src/gtkmm/state_star.cpp:765
+msgstr " Градиент"
+
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:649
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:672
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:726
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:749
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:637
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:660
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:581
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:604
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:766
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:789
msgid "Unable to create Gradient layer"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось создать слой градиентной заливки"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:693 src/gtkmm/state_circle.cpp:760
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:689 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:632
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:792
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:693
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:776
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:682
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:626
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:816
msgid " Plant"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:712 src/gtkmm/state_bline.cpp:735
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:784 src/gtkmm/state_circle.cpp:807
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:708 src/gtkmm/state_polygon.cpp:731
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:651 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:674
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:811 src/gtkmm/state_star.cpp:834
+msgstr " Растение"
+
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:712
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:735
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:800
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:823
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:701
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:724
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:645
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:668
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:835
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:858
msgid "Unable to create Plant layer"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:756 src/gtkmm/state_circle.cpp:834
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1076 src/gtkmm/state_draw.cpp:2000
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:753 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:696
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:861
+msgstr "Не удалось создать слой растения"
+
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:756
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:850
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1076
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1999
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:746
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:690
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:885
msgid " Region"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:786 src/gtkmm/state_bline.cpp:809
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:869 src/gtkmm/state_circle.cpp:892
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1823 src/gtkmm/state_draw.cpp:2016
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:783 src/gtkmm/state_polygon.cpp:806
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:726 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:749
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:891 src/gtkmm/state_star.cpp:914
+msgstr " Область"
+
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:783
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:806
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:882
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:905
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1823
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:2015
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:773
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:796
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:717
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:740
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:912
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:935
msgid "Unable to create Region layer"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:830 src/gtkmm/state_circle.cpp:917
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1064 src/gtkmm/state_polygon.cpp:826
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:769 src/gtkmm/state_star.cpp:939
+msgstr "Не удалось создать слой области"
+
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:827
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:930
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1064
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:816
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:760
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:960
msgid " Outline"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:854 src/gtkmm/state_bline.cpp:877
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:947 src/gtkmm/state_circle.cpp:970
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:851 src/gtkmm/state_polygon.cpp:874
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:794 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:817
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:964 src/gtkmm/state_star.cpp:987
+msgstr "Контур"
+
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:851
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:874
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:960
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:983
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:841
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:864
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:785
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:808
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:985
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:1008
msgid "Unable to create Outline layer"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось создать слой контура"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1262
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1259
msgid "Unloop BLine"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1266
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1263
msgid "Loop BLine"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1271
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1268
msgid "Delete Vertex"
msgstr "Удалить вершину"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1286
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1283
msgid "Insert Vertex"
msgstr "Вставить вершину"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1348
-msgid ""
-"Unable to find where to insert vertex, internal error, please report this bug"
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1345
+msgid "Unable to find where to insert vertex, internal error, please report this bug"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1367
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1364
msgid "Unable to remove vertex, internal error, please report this bug"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1381
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:56
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1378
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:56
msgid "Merge Tangents"
msgstr "Объединить касательные"
-#: src/gtkmm/state_bline.cpp:1388
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:56
+#: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1385
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:56
msgid "Split Tangents"
msgstr "Разделить касательные"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:393 src/gtkmm/state_polygon.cpp:323
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:340 src/gtkmm/state_star.cpp:430
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:402
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:323
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:340
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:439
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:394
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:403
msgid "Create Circle Layer"
msgstr "Создать слой окружности"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:405
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:409
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:447
+msgid "BLine Origins at Center"
+msgstr "Начало координат кривой как центр"
+
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:415
msgid "Falloff"
-msgstr ""
+msgstr "Спадание"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:406
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:416
msgid "Determines the falloff function for the feather"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:408 src/gtkmm/state_gradient.cpp:274
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:89 src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:96
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:75 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:82
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:418
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:274
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:89
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:96
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:75
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:82
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Линейное"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:409
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:419
msgid "Squared"
-msgstr ""
+msgstr "Квадратичное"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:410
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:420
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Квадратный корень"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:411
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:421
msgid "Sigmond"
-msgstr ""
+msgstr "Сигмоидальное"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:412
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:422
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "По косинусу"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:416 src/gtkmm/state_gradient.cpp:281
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:426
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:281
msgid "Blend Method"
-msgstr "Режим наложения"
+msgstr "Режим смешивания"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:417
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:427
msgid "Defines the blend method to be used for circles"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:435
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:446
msgid "Falloff:"
-msgstr ""
+msgstr "Спадание:"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:439 src/gtkmm/state_rectangle.cpp:370
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:454
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:450
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:370
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:466
msgid "Feather:"
msgstr "Растушёвка:"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:446
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:457
msgid "BLine Points:"
msgstr "Узлы кривой:"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:449
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:460
msgid "Point Angle Offset:"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:536
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:547
msgid "New Circle"
msgstr "Новая окружность"
-#: src/gtkmm/state_circle.cpp:659
-#, fuzzy
+#: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:675
msgid "Unable to create Circle layer"
-msgstr "Создать слой окружности"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздать слой окружности"
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:409
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:409
msgid "Pressure Width"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:410
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:410
msgid "Auto Loop"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:411
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:411
msgid "Auto Extend"
-msgstr ""
+msgstr "Авторасширение"
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:412
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:412
msgid "Auto Link"
-msgstr ""
+msgstr "Автосвязь"
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:416 src/gtkmm/state_draw.cpp:524
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:416
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:524
msgid "Fill Last Stroke"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:419
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:419
msgid "Min Pressure"
-msgstr ""
+msgstr "Мин. сила нажатия"
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:425
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:425
msgid "LocalError"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:447
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:447
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:774
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:774
msgid "Sketch BLine"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1290
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1290
msgid "Define Region"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1857 src/gtkmm/state_draw.cpp:1908
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1857
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1908
msgid "Extend BLine"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1870 src/gtkmm/state_draw.cpp:1921
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1870
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1921
msgid "Unable to set loop for bline"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1894 src/gtkmm/state_draw.cpp:1945
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1894
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1945
msgid "Unable to insert item"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_draw.cpp:1978
+#: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1978
msgid "Fill Stroke"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_fill.cpp:145
+#: ../src/gtkmm/state_fill.cpp:145
msgid "No layer here"
-msgstr ""
+msgstr "Здесь нет слоя"
-#: src/gtkmm/state_fill.cpp:155
+#: ../src/gtkmm/state_fill.cpp:155
msgid "Unable to set layer color"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:271
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:271
msgid "Gradient Type"
msgstr "Тип градиент"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:272
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:272
msgid "Determines the type of Gradient used"
msgstr "Определяет тип используемого градиента"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:275
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:275
msgid "Radial"
msgstr "Радиальный"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:276
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:276
msgid "Conical"
msgstr "Конический"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:277
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:277
msgid "Spiral"
msgstr "Спиральный"
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:282
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:282
msgid "The blend method the gradient will use"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_gradient.cpp:383
+#: ../src/gtkmm/state_gradient.cpp:383
msgid "New Gradient"
msgstr "Новый градиент"
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:324
-#, fuzzy
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:324
msgid "Create Polygon Layer"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\81лой окÑ\80Ñ\83жноÑ\81Ñ\82и"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\81лой многоÑ\83голÑ\8cника"
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:397
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:397
msgid "Make Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Создать многоугольник"
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:407
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:407
msgid "Clear current Polygon"
msgstr "Очистить активный многоугольник"
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:477
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:477
msgid "New Polygon"
msgstr "Новый многоугольник"
-#: src/gtkmm/state_polygon.cpp:601 src/gtkmm/state_polygon.cpp:603
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:594
+#: ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:596
msgid "Unable to create Polygon layer"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:341
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:341
msgid "Create Rectangle Layer"
-msgstr "Создать слоя прямоугольника"
+msgstr "Создать слой прямоугольника"
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:346
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:346
msgid "Link BLine Origins"
msgstr "Связать исходные точки кривых"
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:366
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:366
msgid "Expansion:"
msgstr "Расширение:"
-#: src/gtkmm/state_rectangle.cpp:460
+#: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:460
msgid "New Rectangle"
msgstr "Новый прямоугольник"
-#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:176
+#: ../src/gtkmm/state_rotate.cpp:176
msgid "Allow Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить масштабирование"
-#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:370
+#: ../src/gtkmm/state_rotate.cpp:370
msgid "Move Duck"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_rotate.cpp:375
+#: ../src/gtkmm/state_rotate.cpp:375
msgid "Rotate Ducks"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_scale.cpp:164
+#: ../src/gtkmm/state_scale.cpp:164
msgid "Lock Aspect Ratio"
msgstr "Запереть соотношение сторон"
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:158 src/gtkmm/state_sketch.cpp:239
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:158
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:239
msgid "Save Sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить эскиз"
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:168
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:168
msgid "Unable to save sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось сохранить эскиз"
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:177 src/gtkmm/state_sketch.cpp:240
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:177
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:240
msgid "Load Sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить эскиз"
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:187
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:187
msgid "Unable to load sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось загрузить эскиз"
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:237 src/gtkmm/state_sketch.cpp:268
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:269
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:237
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:268
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:269
msgid "Clear Sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Очистить эскиз"
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:238
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:238
msgid "Undo Stroke"
-msgstr ""
+msgstr "Отменить штрих"
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:241
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:241
msgid "Show Sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать эскиз"
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:256 src/gtkmm/state_sketch.cpp:257
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:256
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:257
msgid "Undo Last Stroke"
-msgstr ""
+msgstr "Отменить последний штрих"
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:280 src/gtkmm/state_sketch.cpp:281
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:292 src/gtkmm/state_sketch.cpp:293
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:280
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:281
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:292
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:293
msgid "Save Sketch As..."
-msgstr ""
+msgstr "Очистить эскиз как..."
-#: src/gtkmm/state_sketch.cpp:304 src/gtkmm/state_sketch.cpp:305
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:304
+#: ../src/gtkmm/state_sketch.cpp:305
msgid "Open a Sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть эскиз"
-#: src/gtkmm/state_smoothmove.cpp:178
+#: ../src/gtkmm/state_smoothmove.cpp:178
msgid "Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Радиус"
-#: src/gtkmm/state_smoothmove.cpp:204
+#: ../src/gtkmm/state_smoothmove.cpp:204
msgid "Smooth Move"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:431
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:440
msgid "Regular Polygon"
msgstr "Обычный многоугольник"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:432
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:441
msgid "Create Star Layer"
msgstr "Создать слой звезды"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:456
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:469
msgid "Number of Points:"
msgstr "Количество точек:"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:458
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:472
msgid "Inner Tangent:"
msgstr "Внутренняя касательная:"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:460
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:475
msgid "Outer Tangent:"
msgstr "Внешняя касательная:"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:462
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:478
msgid "Inner Width:"
msgstr "Внутренняя толщина:"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:464
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:481
msgid "Outer Width:"
msgstr "Внешняя толщина:"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:466
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:484
msgid "Radius Ratio:"
msgstr "Соотношение радиусов:"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:468
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:487
msgid "Angle Offset:"
msgstr "Смещение угла:"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:555
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:574
msgid "New Star"
msgstr "Новая звезда"
-#: src/gtkmm/state_star.cpp:696
-#, fuzzy
+#: ../src/gtkmm/state_star.cpp:720
msgid "Unable to create Star layer"
-msgstr "Создать слой звезды"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздать слой звезды"
-#: src/gtkmm/state_text.cpp:275
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:275
msgid "Multiline Editor"
msgstr "Многострочный редактор"
-#: src/gtkmm/state_text.cpp:284 src/gtkmm/state_text.cpp:329
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:284
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:329
msgid "Text Tool"
msgstr "Текст"
-#: src/gtkmm/state_text.cpp:287
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:287
msgid "Size:"
msgstr "Кегль"
-#: src/gtkmm/state_text.cpp:289
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:289
msgid "Orientation:"
msgstr "Выключка:"
-#: src/gtkmm/state_text.cpp:291
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:291
msgid "Family:"
msgstr "Гарнитура:"
-#: src/gtkmm/state_text.cpp:373
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:373
msgid "New Text"
msgstr "Новый текст"
-#: src/gtkmm/state_text.cpp:398
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:398
msgid "Text Paragraph"
msgstr "Новый абзац"
-#: src/gtkmm/state_text.cpp:398 src/gtkmm/state_text.cpp:400
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:398
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:400
msgid "Enter text here:"
msgstr "Введите сюда текст:"
-#: src/gtkmm/state_text.cpp:400
+#: ../src/gtkmm/state_text.cpp:400
msgid "Text Entry"
msgstr "Ввод текста"
-#: src/gtkmm/state_width.cpp:224
+#: ../src/gtkmm/state_width.cpp:224
msgid "Relative Growth"
-msgstr "Относительный рост"
+msgstr "Относительное наращивание"
-#: src/gtkmm/state_width.cpp:232
+#: ../src/gtkmm/state_width.cpp:232
msgid "Growth:"
msgstr "Сила:"
-#: src/gtkmm/state_width.cpp:235
+#: ../src/gtkmm/state_width.cpp:235
msgid "Radius:"
msgstr "Радиус:"
-#: src/gtkmm/state_width.cpp:560
+#: ../src/gtkmm/state_width.cpp:560
msgid "Sketch Width"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:134
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:134
msgid "Cannot save"
msgstr "Невозможно сохранить"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:134 src/gtkmm/toolbox.cpp:146
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:134
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:146
msgid "Nothing to save"
-msgstr ""
+msgstr "Нет сохраняемых изменений"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:146
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:146
msgid "Cannot save as"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно сохранить как"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:168
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:168
msgid "Cannot close"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно закрыть"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:168
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:168
msgid "Nothing to close"
-msgstr ""
+msgstr "Нет закрываемых документов"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:221
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:221
msgid "Vertical Dock: Canvases, History"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикальный док: Холсты, История"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:222
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:222
msgid "Horizontal Dock: Layers, Children, Params"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтальный док: Слои, Потомки, Параметры"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:224
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:224
msgid "Reset Windows to Original Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Восстановить исходную раскладку окон"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:233
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:233
msgid "Open Recent"
msgstr "Открыть последние"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:240
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:240
msgid "Panels"
msgstr "Панели"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:252
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:252
msgid "Input Devices..."
msgstr "Устройства ввода..."
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:254
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:254
msgid "Setup..."
msgstr "Настроить Synfig..."
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:269
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:269
msgid "Synfig Wiki"
msgstr "Вики Synfig"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:269
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:269
msgid "/Main_Page"
msgstr "/Main_Page"
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:270
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:270
msgid "Tutorials"
msgstr "Уроки"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:270
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:270
msgid "/Tutorials"
msgstr "/Tutorials"
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:271
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:271
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Часто задаваемые вопросы"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:271
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:271
msgid "/FAQ"
msgstr "/FAQ"
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:272
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:272
msgid "Get Support"
msgstr "Техподдержка"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:272
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:272
msgid "/Contact"
msgstr "/Contact"
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:273
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:273
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Клавиатурные комбинации"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:273
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:273
msgid "/Keyboard_Shortcuts"
msgstr "/Keyboard_Shortcuts"
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:274
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:274
msgid "Mouse Shortcuts"
msgstr "Использование мыши"
#. TRANSLATORS: a wiki page
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:274
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:274
msgid "/Mouse_Shortcuts"
msgstr "/Mouse_Shortcuts"
#. TRANSLATORS: Help menu entry
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:275
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:275
msgid "All Pages"
msgstr "Все страницы"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:283
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:283
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:290
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:290
msgid "New..."
msgstr "Создать"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:291
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:291
msgid "Open..."
msgstr "Открыть"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:292
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:292
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:293
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:293
msgid "Save As..."
msgstr "Сохранить как..."
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:297
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:297
msgid "Setup"
msgstr "Настроить"
-#: src/gtkmm/toolbox.cpp:298
+#: ../src/gtkmm/toolbox.cpp:298
msgid "About Synfig Studio"
msgstr "О Synfig Studio"
-#: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:115
+#: ../src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:115
msgid "Other..."
msgstr "Другое..."
-#: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:136
+#: ../src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:136
msgid "Choose Canvas"
msgstr "Выберите холст"
-#: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:136
+#: ../src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:136
msgid "Enter the relative name of the canvas that you want"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:145
+#: ../src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:145
msgid "No canvas name was specified"
-msgstr ""
+msgstr "Имя холста не указано"
-#: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:159
+#: ../src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:159
msgid "Error:Exception Thrown"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:159
+#: ../src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:159
msgid ""
"Error selecting canvas:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ошибка при выборе холста:\n"
+"\n"
-#: src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:164
+#: ../src/gtkmm/widget_canvaschooser.cpp:164
msgid "Unknown Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное прерывание"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:305
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:305
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:306
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:306
msgid "YUV"
msgstr "YUV"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:361
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:361
msgid "HTML code"
msgstr "Код HTML"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:374
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:374
msgid "Luma"
msgstr "Светимость"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:375
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:375
msgid "Hue"
msgstr "Тон"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:376
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:376
msgid "Saturation"
msgstr "Насыщенность"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:377
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:377
msgid "U"
msgstr "U"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:378
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:378
msgid "V"
msgstr "V"
-#: src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:382
+#: ../src/gtkmm/widget_coloredit.cpp:382
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:215
-msgid "Foreground Color"
-msgstr "ЦвеÑ\82 пеÑ\80еднего плана"
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:215
+msgid "Outline Color"
+msgstr "ЦвеÑ\82 обводки"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:223
-msgid "Background Color"
-msgstr "Цвет фона"
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:223
+msgid "Fill Color"
+msgstr "Цвет заливки"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:240
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:240
msgid ""
-"Swap Background and\n"
-"Foreground Colors"
-msgstr ""
-"Поменять местами цвета\n"
-"переднего плана и фона"
+"Swap Fill and\n"
+"Outline Colors"
+msgstr "Поменять местами цвета заливки и обводки"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:254
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:254
msgid "Reset Colors to Black and White"
msgstr "Сбросить цвета до черного и белого"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:266
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:266
msgid "Brush Preview"
msgstr "Предпросмотр кисти"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:276
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:276
msgid "Brush Size"
msgstr "Диаметр кисти"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:284
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:284
msgid "Default Blend Method"
-msgstr "Режим наложения по умолчанию"
+msgstr "Режим смешивания по умолчанию"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:298
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:298
msgid "Default Interpolation"
msgstr "Интерполяция по умолчанию"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:306
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:306
msgid "Default Opacity"
msgstr "Непрозрачность по умолчанию"
-#: src/gtkmm/widget_defaults.cpp:313
+#: ../src/gtkmm/widget_defaults.cpp:313
msgid "Default Gradient"
msgstr "Градиент по умолчанию"
-#: src/gtkmm/widget_filename.cpp:61
+#: ../src/gtkmm/widget_filename.cpp:61
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Указать"
-#: src/gtkmm/widget_filename.cpp:120
+#: ../src/gtkmm/widget_filename.cpp:120
msgid "Choose File"
msgstr "Выберите файл"
-#: src/gtkmm/widget_gradient.cpp:223
+#: ../src/gtkmm/widget_gradient.cpp:223
msgid "Insert CPoint"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить опорную точку"
-#: src/gtkmm/widget_gradient.cpp:235
+#: ../src/gtkmm/widget_gradient.cpp:235
msgid "Remove CPoint"
+msgstr "Удалить опорную точку"
+
+#: ../src/gtkmm/widget_keyframe_list.cpp:199
+msgid "Not possible to ALT-drag the first keyframe"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:77
-msgid "(Non-static value)"
+#: ../src/gtkmm/widget_keyframe_list.cpp:226
+msgid "Delta set not allowed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtkmm/widget_keyframe_list.cpp:297
+msgid "Click and drag keyframes"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:87 src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:94
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:73 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:80
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:77
+msgid "(Non-static value)"
+msgstr "(нестатическое значение)"
+
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:87
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:94
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:73
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:80
msgid "TCB Smooth"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:88 src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:95
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:74 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:81
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:88
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:95
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:74
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:81
msgid "Constant"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:90 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:76
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:90
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:76
msgid "Ease In"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:97 src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:83
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:97
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:83
msgid "Ease Out"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:122
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:78
-#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:77
-#: src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:78
-#: src/synfigapp/value_desc.cpp:81
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:122
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:77
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:81
msgid "Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Фиксатор"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:124
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:124
msgid "<b>Waypoint</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Фиксатор</b>"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:136
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:136
msgid "_Value"
msgstr "_Значение"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:143
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:143
msgid "_Time"
msgstr "_Время"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:149
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:149
msgid "Interpolation"
msgstr "Интерполяция"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:151
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:151
msgid "<b>Interpolation</b>"
msgstr "<b>Интерполяция</b>"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:163
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:163
msgid "_In Interpolation"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:169
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:169
msgid "_Out Interpolation"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:175
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:175
msgid "TCB Parameters"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:177
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:177
msgid "<b>TCB Parameter</b>"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:189
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:189
msgid "T_ension"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:196
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:196
msgid "_Continuity"
msgstr "_Непрерывность"
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:203
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:203
msgid "_Bias"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:210
+#: ../src/gtkmm/widget_waypoint.cpp:210
msgid "Te_mporal Tension"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:65
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:65
msgid "Out:"
-msgstr ""
+msgstr "Выход:"
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:66
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:66
msgid "In:"
-msgstr ""
+msgstr "Вход:"
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:67
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:67
msgid "Tension:"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:68
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:68
msgid "Continuity:"
msgstr "Непрерывность:"
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:69
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:69
msgid "Bias:"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:70
+#: ../src/gtkmm/widget_waypointmodel.cpp:70
msgid "Temporal Tension:"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:1171
+#: ../src/gtkmm/workarea.cpp:1188
msgid "Nudge"
-msgstr ""
+msgstr "Толкнуть"
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:1631
+#: ../src/gtkmm/workarea.cpp:1648
msgid "Move"
msgstr ""
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:2322
+#: ../src/gtkmm/workarea.cpp:2339
msgid "Rendering..."
-msgstr ""
+msgstr "Отрисовка..."
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:2349 src/gtkmm/workarea.cpp:2441
+#: ../src/gtkmm/workarea.cpp:2366
+#: ../src/gtkmm/workarea.cpp:2458
msgid "Render Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось отрисовать"
-#: src/gtkmm/workarea.cpp:2423
+#: ../src/gtkmm/workarea.cpp:2440
#, c-format
msgid "Rendering canvas %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Отрисовка холста %s..."
-#: src/gtkmm/zoomdial.h:72
+#: ../src/gtkmm/zoomdial.cpp:55
msgid "Zoom In"
msgstr "Приблизить"
-#: src/gtkmm/zoomdial.h:73
+#: ../src/gtkmm/zoomdial.cpp:56
msgid "Zoom Out"
msgstr "Отдалить"
-#: src/gtkmm/zoomdial.h:74
+#: ../src/gtkmm/zoomdial.cpp:57
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Уместить"
-#: src/gtkmm/zoomdial.h:75
+#: ../src/gtkmm/zoomdial.cpp:58
msgid "Zoom to 100%"
msgstr "1:1"
-#: src/synfigapp/action.cpp:480
+#: ../src/synfigapp/action.cpp:485
msgid "Selected Canvas"
-msgstr ""
+msgstr "Выбранный холст"
-#: src/synfigapp/action.cpp:484 src/synfigapp/action.cpp:485
+#: ../src/synfigapp/action.cpp:489
+#: ../src/synfigapp/action.cpp:490
msgid "Canvas Interface"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:50
msgid "Add Activepoint"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:76
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:75
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:74
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:84
-#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:84
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/colorset.cpp:79
-#: src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:79
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:93
-#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:82
-#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:91
-#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:88
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:92
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:77
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:78
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:75
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:78
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:75
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:76
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:75
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:74
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:84
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:84
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/actions/colorset.cpp:88
+#: ../src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:93
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:89
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:92
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:77
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:75
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:75
msgid "ValueDesc"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:80
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:87
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:87
msgid "New Activepoint"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:81
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:88
-#: src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:81
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:88
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:79
msgid "Activepoint to be added"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:87
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:94
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:87
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:94
msgid "Time where activepoint is to be added"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:177
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:163
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:177
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:163
msgid "A Activepoint already exists at this point in time"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:180
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:166
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointadd.cpp:180
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:166
msgid "This activepoint is already in the ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:50
msgid "Remove Activepoint"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:79
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:78
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:88
-#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:88
-#: src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:88
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:88
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:78
msgid "Activepoint"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:80
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:79
msgid "Activepoint to be changed"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:144
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:152
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:210
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:256
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:277
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointremove.cpp:144
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:152
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:210
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:256
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:277
msgid "Unable to find activepoint"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointset.cpp:50
msgid "Set Activepoint"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:58
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetoff.cpp:58
msgid "Mark Activepoint as \"Off\""
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:58
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointseton.cpp:58
msgid "Mark Activepoint as \"On\""
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:57
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:57
msgid "Set Activepoint (Smart)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:366
-#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:439
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsetsmart.cpp:366
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:439
msgid "Unable to determine how to proceed. This is a bug."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:49
-#: src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:49
msgid "Simply Add Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Просто добавить фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:74
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:77
-#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:73
-#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:85
-#: src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:74
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:74
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:77
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:85
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:74
msgid "Destination ValueNode (Animated)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:169
+#: ../src/synfigapp/actions/activepointsimpleadd.cpp:169
msgid "The activepoint to remove no longer exists"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:78
#, c-format
msgid "Merge Tangents of '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:87
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:87
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:87
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:87
msgid "ValueNode of BLinePoint"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:156
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:156
-msgid "Couldn't find action \"value_desc_set\""
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentmerge.cpp:156
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:156
+msgid "Couldn't find action \"ValueDescSet\""
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/blinepointtangentsplit.cpp:78
#, c-format
msgid "Split Tangents of '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:49
msgid "Add Child Canvas"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasadd.cpp:79
msgid "The name that you want this canvas to be"
-msgstr ""
+msgstr "как вы хотите назвать этот холст"
-#: src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:50
msgid "Set Canvas Description"
-msgstr ""
+msgstr "Установить описание холста"
#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its description changed.
-#: src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasdescriptionset.cpp:71
#, c-format
msgid "Change canvas description from '%s' to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Смена описания холста с '%s' на '%s'"
-#: src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:50
msgid "Set Canvas Id"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its id changed.
-#: src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:71
#, c-format
msgid "Change canvas id from '%s' to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ID холста '%s' изменен на '%s'"
-#: src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasidset.cpp:82
msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
-#: src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:50
msgid "Set Canvas Name"
-msgstr ""
+msgstr "Указать название холста"
#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a Canvas has its name changed.
-#: src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasnameset.cpp:71
#, c-format
msgid "Change canvas name from '%s' to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Холст '%s' переименован в '%s'"
-#: src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:49
msgid "Remove Canvas"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить холст"
-#: src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:107
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:107
msgid "You cannot remove the root canvas!"
-msgstr ""
+msgstr "Вы не можете удалить основной холст!"
-#: src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:110
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasremove.cpp:110
msgid "You cannot remove an inline canvas!"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/canvasrenddescset.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasrenddescset.cpp:49
msgid "Set Canvas RendDesc"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/canvasrenddescset.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/canvasrenddescset.cpp:73
msgid "RendDesc"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/colorset.cpp:55
-msgid "Apply Default Color"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ñ\86веÑ\82 по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: ../src/synfigapp/actions/colorset.cpp:55
+msgid "Apply Outline Color"
+msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ñ\86веÑ\82 обводки"
-#: src/synfigapp/actions/editmodeset.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/colorset.cpp:64
+msgid "Apply Fill Color"
+msgstr "Применить цвет заливки"
+
+#: ../src/synfigapp/actions/editmodeset.cpp:49
msgid "Set Edit Mode"
msgstr "Смена режима правки"
-#: src/synfigapp/actions/editmodeset.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/editmodeset.cpp:72
msgid "New Edit Mode"
msgstr "Новый режим правки"
-#: src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:55
+#: ../src/synfigapp/actions/gradientset.cpp:55
msgid "Apply Default Gradient"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:49
msgid "Add Layers to Group"
msgstr "Добавить слои в группу"
-#: src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:73
msgid "Layer to be added to group"
-msgstr ""
+msgstr "Добавляемый в группу слой"
-#: src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/groupaddlayers.cpp:79
msgid "Name of the Group to add the Layers to"
-msgstr ""
+msgstr "название группы, куда добавить слои"
-#: src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:49
msgid "Remove Group"
msgstr "Удалить группу"
-#: src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/groupremove.cpp:73
msgid "Name of the Group to remove"
-msgstr ""
+msgstr "название удаляемой группы"
-#: src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:50
msgid "Remove Layers from a Group"
msgstr "Удалить слои из группы"
-#: src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:74
+#: ../src/synfigapp/actions/groupremovelayers.cpp:74
msgid "Layer to be removed from group"
-msgstr ""
+msgstr "Удаляемый из группы слой"
-#: src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:49
msgid "Rename Group"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать группу"
-#: src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:72
msgid "Old Group"
-msgstr ""
+msgstr "Старая группа"
-#: src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:73
msgid "Name of the Group to rename"
-msgstr ""
+msgstr "название переименовываемой группы"
-#: src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:77
+#: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:77
msgid "New Group"
-msgstr ""
+msgstr "Новая группа"
-#: src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:78
msgid "New name for group"
-msgstr ""
+msgstr "Новое название группы"
-#: src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:123
+#: ../src/synfigapp/actions/grouprename.cpp:123
#, c-format
msgid "A group with the name \"%s\" already exists!"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:49
msgid "Add Keyframe"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить ключевой кадр"
-#: src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:74
-#: src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:74
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:78
msgid "New Keyframe"
-msgstr ""
+msgstr "Новый ключевой кадр"
-#: src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:75
-#: src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:75
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:79
msgid "Keyframe to be added"
-msgstr ""
+msgstr "Добавляемый ключевой кадр"
-#: src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:114
-#: src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:138
-#: src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:217
-#: src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:219
-#: src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:128
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:114
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:138
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:217
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:219
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:128
msgid "A Keyframe already exists at this point in time"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:117
-#: src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:220
-#: src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:222
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeadd.cpp:117
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:220
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:222
msgid "This keyframe is already in the ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:53
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:53
msgid "Duplicate Keyframe"
-msgstr "Ð\9fÑ\80одÑ\83блиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c клÑ\8eÑ\87евой кадÑ\80"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c копиÑ\8e клÑ\8eÑ\87евого кадÑ\80а"
-#: src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:80
msgid "Keyframe to be duplicated"
msgstr "Дублируемый ключевой кадр"
-#: src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:102
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:102
msgid " (Duplicate)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:135
-#: src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:120
-#: src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:377
-#: src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:129
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:135
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:120
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:377
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:129
msgid "Unable to find the given keyframe"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:53
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:53
msgid "Remove Keyframe"
msgstr "Удалить ключевой кадр"
-#: src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:79
msgid "Keyframe to be removed"
msgstr "Удаляемый ключевой кадр"
-#: src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:53
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:53
msgid "Set Keyframe"
msgstr "Указать ключевой кадр"
-#: src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:385
-msgid ""
-"Cannot change keyframe time because another keyframe already exists with "
-"that time."
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:385
+msgid "Cannot change keyframe time because another keyframe already exists with that time."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:53
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:53
msgid "Set Keyframe Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Установка дельты ключевого кадра"
-#: src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframesetdelta.cpp:82
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Дельта"
-#: src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:53
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:53
msgid "Set Waypoints at Keyframe"
-msgstr ""
+msgstr "Установка фиксатора в ключевом кадре"
-#: src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:82
-#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:95
+#: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:95
msgid "Waypoint Model"
-msgstr ""
+msgstr "Модель фиксатора"
-#: src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:50
-#: src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:71
-#: src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:75
+#: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:75
msgid "Activate Layer"
msgstr "Активировать слой"
-#: src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:76
+#: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:76
msgid "Deactivate Layer"
msgstr "Деактивировать слой"
-#: src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:90
+#: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:90
msgid "New Status"
msgstr "Новый статус"
-#: src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:91
msgid "The new status of the layer"
msgstr "Новый статус слоя"
-#: src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:141
-#: src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:144
-#: src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:135
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:191
-#: src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:140
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:161
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:234
-#: src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:137
-#: src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:134
+#: ../src/synfigapp/actions/layeractivate.cpp:141
+#: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:144
+#: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:135
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:191
+#: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:140
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:161
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:234
+#: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:137
+#: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:134
msgid "This layer doesn't exist anymore."
msgstr "Этот слой больше не существует."
-#: src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:50 src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:71
-#: src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:73
msgid "Add Layer"
msgstr "Добавить слой"
-#: src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/actions/layeradd.cpp:83
msgid "Layer to be added"
msgstr "Добавляемый слой"
-#: src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:52
-#: src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:52
+#: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:72
msgid "Duplicate Layer"
-msgstr "Ð\9fÑ\80одÑ\83блиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81лой"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c копиÑ\8e Ñ\81лоÑ\8f"
-#: src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:72
msgid "Duplicate Layers"
-msgstr "Ð\9fÑ\80одÑ\83блиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81лои"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c копиÑ\8e Ñ\81лоÑ\91в"
-#: src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:82
msgid "Layer to be duplicated"
msgstr "Дублируемый слой"
-#: src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:141
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:200
-#: src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:144
+#: ../src/synfigapp/actions/layerduplicate.cpp:141
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:200
+#: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:144
msgid "This layer doesn't belong to this canvas anymore"
msgstr "Этот слой больше не принадлежит холсту"
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:72
msgid "Encapsulate Layer"
-msgstr "Ð\98нкапÑ\81Ñ\8eлировать слой"
+msgstr "Ð\98золировать слой"
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:72
msgid "Encapsulate Layers"
-msgstr "Ð\98нкапÑ\81Ñ\8eлировать слои"
+msgstr "Ð\98золировать слои"
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:82
msgid "Layer to be encapsulated"
-msgstr "Ð\98нкапÑ\81Ñ\8eлируемый слой"
+msgstr "Ð\98золируемый слой"
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:141
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:141
msgid "No layers to encapsulate"
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 инкапÑ\81Ñ\8eлируемых слоёв"
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 изолируемых слоёв"
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:194
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:194
msgid "This layer doesn't have a parent canvas"
-msgstr ""
+msgstr "У этого слоя нет родительского холста"
-#: src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:203
+#: ../src/synfigapp/actions/layerencapsulate.cpp:203
msgid "get_canvas()!=subcanvas"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:51
-#: src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:51
+#: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:71
msgid "Lower Layer"
msgstr "Опустить слой"
-#: src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:71
msgid "Lower Layers"
msgstr "Опустить слои"
-#: src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:81
+#: ../src/synfigapp/actions/layerlower.cpp:81
msgid "Layer to be lowered"
msgstr "Опускаемый слой"
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:50
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:74
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:76
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:74
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:76
msgid "Move Layer"
msgstr "Переместить слой"
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:86
-#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:86
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:86
+#: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:86
msgid "Layer to be moved"
msgstr "Перемещаемый слой"
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:90
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:90
msgid "New Index"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:91
msgid "Where the layer is to be moved to"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:95
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:95
msgid "Destination Canvas"
-msgstr ""
+msgstr "Холст назначения"
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:96
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:96
msgid "The canvas the layer is to be moved to"
-msgstr ""
+msgstr "Холст, на который переносится слой"
-#: src/synfigapp/actions/layermove.cpp:170
+#: ../src/synfigapp/actions/layermove.cpp:170
msgid "You cannot directly move layers across compositions"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:49
msgid "Connect Layer Parameter"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:76
-#: src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:79
-#: src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:76
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:76
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:76
msgid "Param"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:147
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:147
msgid "Layer did not recognize parameter name"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:150
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamconnect.cpp:150
msgid "Bad connection"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:50
msgid "Disconnect Layer Parameter"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:135
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamdisconnect.cpp:135
msgid "Layer Parameter is not connected to anything"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:49
msgid "Set Layer Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Смена параметра слоя"
-#: src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:132
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:132
msgid "ValueNode attached to Parameter."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:137
-#: src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:157
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:137
+#: ../src/synfigapp/actions/layerparamset.cpp:157
msgid "Layer did not accept parameter."
-msgstr ""
+msgstr "Слой не принял параметр."
-#: src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:51
-#: src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:51
+#: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:71
msgid "Raise Layer"
msgstr "Поднять слой"
-#: src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:71
msgid "Raise Layers"
msgstr "Поднять слои"
-#: src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:81
+#: ../src/synfigapp/actions/layerraise.cpp:81
msgid "Layer to be raised"
msgstr "Поднимаемый слой"
-#: src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:50
-#: src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:70
+#: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:70
msgid "Remove Layer"
msgstr "Удалить слой"
-#: src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:70
+#: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:70
msgid "Remove Layers"
msgstr "Удалить слои"
-#: src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/layerremove.cpp:80
msgid "Layer to be deleted"
msgstr "Удаляемый слой"
-#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:50
-#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:73
msgid "Set Layer Description"
-msgstr "УказаÑ\82Ñ\8c описание слоя"
+msgstr "Ð\92веÑ\81Ñ\82и описание слоя"
#. TRANSLATORS: this is the string used in the history dialog when renaming a layer to/from its default name
-#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:75
-#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:76
+#: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:75
+#: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:76
msgid "[default]"
msgstr "(исходное название)"
-#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:90
+#: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:90
msgid "New Description"
msgstr "Новое описание"
-#: src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/layersetdesc.cpp:91
msgid "Enter a new description for this layer"
msgstr "Введите новое описание этого слоя"
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:58
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:58
msgid "Copy Time Points"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:82
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:83
msgid "New Selected Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Новый выбранный слой"
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:84
-#: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:83
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:84
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:84
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:84
msgid "A layer to add to our selected list"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:90
-#: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:89
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:90
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:90
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:89
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:90
msgid "New Selected Canvas"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:91
-#: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:90
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:90
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:91
msgid "A canvas to add to our selected list"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:97
-#: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:96
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:97
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:97
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:96
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:97
msgid "New Selected ValueBase"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:98
-#: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:97
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:98
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:98
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:97
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:98
msgid "A valuenode's description to add to our selected list"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:104
-#: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:103
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:104
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:104
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:103
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:104
msgid "New Selected Time Point"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:105
-#: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:104
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:105
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:105
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:104
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:105
msgid "A time point to add to our selected list"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:110
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:110
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:110
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:110
msgid "Time adjustment"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:111
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:111
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointscopy.cpp:111
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:111
msgid "The amount of time to adjust all the selected points"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:58
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsdelete.cpp:58
msgid "Delete Time Points"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:58
+#: ../src/synfigapp/actions/timepointsmove.cpp:58
msgid "Move Time Points"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:59
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:59
msgid "Link to BLine"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:82
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:75
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:75
msgid "ValueDesc to link"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:86
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:86
msgid "ValueDesc on BLine to link to"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:93
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:84
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:85
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:85
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:93
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:84
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:85
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:85
msgid "Origin"
msgstr "Исходная точка"
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:55
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:55
msgid "Connect"
msgstr "Соединить"
#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a connection is made.
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:76
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:76
#, c-format
msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "Соединение '%s' с '%s'"
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:87
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:87
msgid "Destination ValueDesc"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:91
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:90
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:90
msgid "Source ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:96
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:96
msgid "Source ValueNode Name"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:257
-#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:235
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconnect.cpp:257
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:235
msgid "ValueDesc is not recognized or supported."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:60
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:60
msgid "Convert"
msgstr "Преобразовать"
#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a ValueNode is converted. The first %s is what is converted, the 2nd is the local name of the ValueNode's type.
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:82
#, c-format
msgid "Convert '%s' to ValueNode type '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:98
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:98
msgid "The type of ValueNode that you want to be converted to"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:166
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:166
msgid "Unable to decipher ValueDesc (Bug?)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:171
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescconvert.cpp:171
msgid "Unable to create new value node"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:57
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:57
msgid "Disconnect"
msgstr "Отсоединить"
#. TRANSLATORS: This is used in the History dialog when a ValueNode is disconnected.
-#: src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescdisconnect.cpp:79
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Отсоединение %s"
-#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:56
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:57
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a ValueNode is exported. The first %s is what is exported, the 2nd is the name it is given.
-#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:77
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:78
#, c-format
msgid "Export '%s' as '%s'"
msgstr "Экспорт '%s' как '%s'"
-#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:93
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:94
msgid "The name that you want this value to be exported as"
-msgstr ""
+msgstr "как вы хотите назвать это экспортируемое значение"
-#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:152
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:167
msgid "Can only export Canvas when used as constant parameter"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:174
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:208
msgid "ValueBase is already exported"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:182
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescexport.cpp:216
msgid "Unable to export parameter. (Bug?)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:52
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:52
msgid "Link"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:112
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:112
msgid "Cannot link two different exported values ('"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:113
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:113
msgid "' and '"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:114
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:114
msgid "')"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:119
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:119
msgid "Used exported ValueNode ('"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:119
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:119
msgid "')."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:126
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:126
msgid "Using the only available ValueNode."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:139
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:145
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:139
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:145
msgid "Using the most referenced ValueNode."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:153
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:161
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:153
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:161
msgid "There's a tie for most referenced; using the animated ValueNode."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:174
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:180
-msgid ""
-"There's a tie for most referenced, and both are animated; using the one with "
-"the most waypoints."
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:174
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:180
+msgid "There's a tie for most referenced, and both are animated; using the one with the most waypoints."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:189
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:195
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:189
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:195
msgid "Everything is tied; using the least recently modified value."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:201
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:201
msgid "Absolutely everything is tied."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:209
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:209
#, c-format
msgid "Cannot link two values of different types ('%s' and '%s')"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:246
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:246
msgid "No ValueNodes were available, so one was created."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:59
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:59
msgid "Set ValueDesc"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:80
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:80
#, c-format
msgid "Set %s"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:180
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:205
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:273
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:331
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:368
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:393
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:411
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:184
-msgid "Unable to find action value_desc_set (bug)"
-msgstr ""
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:180
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:205
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:273
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:331
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:368
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:393
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:411
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:184
+msgid "Unable to find action ValueDescSet (bug)"
+msgstr "Не удалось найти действие ValueDescSet (ошибка)"
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:262
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:262
#, c-format
msgid "Bad type for composite (%s)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:321
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:321
#, c-format
msgid "Bad type for radial composite (%s)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:497
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:544
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:497
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:544
msgid "Direct manipulation of this ValueNode type is not yet supported"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:542
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:542
msgid "You must be in Animate-Editing-Mode to directly manipulate this value"
-msgstr ""
+msgstr "Для прямого редактирования этого значения необходимо быть в режиме анимации"
-#: src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:564
+#: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:564
msgid "Unsupported ValueDesc type"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:49
msgid "Add ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:72
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:72
msgid "New ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:73
msgid "ValueNode to be added"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:122
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:122
msgid "Parameter appears to already be exported"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:131
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:131
msgid "Another exported ValueBase with this name already exists"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:135
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:135
msgid "Exception caught on Add ValueNode."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:154
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeadd.cpp:154
msgid "Exception caught on Remove ValueNode."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeconstset.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstset.cpp:49
msgid "Set ValueNode_Const"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodeconstset.cpp:73
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodeconstset.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:82
msgid "ValueNode_Const"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:50
msgid "Insert Item"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:88
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsert.cpp:88
msgid "ValueNode to insert"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:51
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:51
msgid "Insert Item (Smart)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:205
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:259
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:159
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:177
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:205
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:259
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:159
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:177
msgid "Unable to find action (bug)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:221
-msgid "Unable to find action \"activepoint_set_off\""
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:221
+msgid "Unable to find action \"ActivepointSetOff\""
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:240
-msgid "Unable to find action \"activepoint_set_on\""
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistinsertsmart.cpp:240
+msgid "Unable to find action \"ActivepointSetOn\""
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistloop.cpp:50
msgid "Loop"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremove.cpp:50
msgid "Remove Item"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:51
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistremovesmart.cpp:51
msgid "Remove Item (Smart)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistrotateorder.cpp:50
msgid "Rotate Order"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodedynamiclistunloop.cpp:50
msgid "Unloop"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:49
msgid "Connect ValueNode Link"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:73
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:75
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:73
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:75
msgid "Parent ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:77
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:77
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:79
msgid "Index"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:81
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:81
msgid "ValueNode to be connected"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:132
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:151
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:135
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:159
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:132
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:151
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:135
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:159
#, c-format
msgid "Bad index, too big. LinkCount=%d, Index=%d"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:137
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:140
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:137
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:140
msgid "Parent would not accept link"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:154
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:162
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkconnect.cpp:154
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:162
msgid "Parent would not accept old link"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodelinkdisconnect.cpp:50
msgid "Disconnect ValueNode Link"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:50
msgid "Unexport"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a ValueNode is unexported.
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderemove.cpp:71
#, c-format
msgid "Unexport '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:50
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:50
msgid "Rename ValueNode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is used in the 'history' dialog when a ValueNode is renamed.
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:71
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:71
#, c-format
msgid "Rename ValueNode from '%s' to '%s'"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:87
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:87
msgid "The new name of the ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:151
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:151
msgid "A ValueNode with this ID already exists in this canvas"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:169
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenoderename.cpp:169
msgid "A ValueNode with the old ID already exists in this canvas (BUG)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:49
msgid "Replace ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:85
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:85
msgid "Destination ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:86
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:86
msgid "ValueNode to replaced"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:91
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:91
msgid "ValueNode that will replace the destination"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:137
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:193
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:137
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:195
msgid "Attempted to replace valuenode with itself"
msgstr "Была произведена попытка заменить valuenode на саму себя"
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:140
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:196
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:140
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:198
msgid "You cannot replace ValueNodes with different types!"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:163
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:201
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:163
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:203
msgid "Nothing to replace."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:170
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:208
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:170
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:210
msgid "Action Failure. This is a bug. Please report it."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:188
+#: ../src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:190
msgid "This action cannot be undone under these circumstances."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/valuenodereplace.cpp:213
-msgid ": (Undo) "
-msgstr ""
-
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:51
-#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:59
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:51
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:59
msgid "Add Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:81
-#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:89
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:81
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:89
msgid "New Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Новый фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:82
-#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:90
-#: src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:82
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:90
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:79
msgid "Waypoint to be added"
-msgstr ""
+msgstr "Добавляемый фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:88
-#: src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:101
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:88
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsetsmart.cpp:101
msgid "Time where waypoint is to be added"
-msgstr ""
+msgstr "Отметка времени для добавления фиксатора"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:185
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:185
#, c-format
msgid "A Waypoint already exists at this point in time (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "В этой точке времени (%s) уже есть фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:188
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:198
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointadd.cpp:188
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:198
msgid "This waypoint is already in the ValueNode"
-msgstr ""
+msgstr "Этот фиксатор уже есть в ValueNode"
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:49
msgid "Remove Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:74
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:74
msgid "ValueNode (Animated)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:79
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:79
msgid "Waypoint to be Removed"
-msgstr ""
+msgstr "Удаляемый фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:124
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:124
#, c-format
msgid "UniqueID mismatch, iter=%d, waypoint=%d"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:127
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:127
#, c-format
msgid "Time mismatch iter=%s, waypoint=%s"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:141
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:141
msgid "Unable to create ValueNode_Reference"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:172
-msgid ""
-"This animated value node should be empty, but for some reason it isn't. This "
-"is a bug. (1)"
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:172
+msgid "This animated value node should be empty, but for some reason it isn't. This is a bug. (1)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:190
-msgid ""
-"This animated value node should be empty, but for some reason it isn't. This "
-"is a bug. (2)"
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:190
+msgid "This animated value node should be empty, but for some reason it isn't. This is a bug. (2)"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:195
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointremove.cpp:195
msgid "A Waypoint already exists at this point in time"
-msgstr ""
+msgstr "В этой точке времени уже есть фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:49
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:49
msgid "Set Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Установить фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:78
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:78
msgid "Waypoint to be changed"
-msgstr ""
+msgstr "Меняемый фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:133
-#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:191
-#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:235
-#: src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:256
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:133
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:191
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:235
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointset.cpp:256
msgid "Unable to find waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось найти фиксатор"
-#: src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:146
+#: ../src/synfigapp/actions/waypointsimpleadd.cpp:147
msgid "The waypoint to remove no longer exists"
-msgstr ""
+msgstr "Удаляемый фиксатор уже не существует."
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:77
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:80
msgid "Action is not ready."
-msgstr ""
+msgstr "Действие не готово."
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:109
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:112
msgid "This action cannot be undone! Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:128 src/synfigapp/action_system.cpp:145
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:156
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:131
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:148
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:159
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr ". Неуспешно."
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:189
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:192
msgid "Successful"
-msgstr ""
+msgstr ". Успешно."
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:222 src/synfigapp/action_system.cpp:224
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:225
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:227
msgid " (Undo): "
msgstr ""
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:284
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:287
msgid "Failed to undo."
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось отменить действие."
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:320 src/synfigapp/action_system.cpp:322
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:323
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:325
msgid " (Redo): "
msgstr ""
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:382
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:385
msgid "Failed to redo."
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось вернуть действие"
-#: src/synfigapp/action_system.cpp:698
+#: ../src/synfigapp/action_system.cpp:701
msgid "State restore failure"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:160
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:162
msgid "Action Not Ready, unable to change mode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:166
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:168
msgid "Unable to change mode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:183
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:185
msgid "Add Layer To"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:288 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:349
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:382
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:292
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:353
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:386
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:598
msgid "Action Not Ready"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:294 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:356
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:389 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:477
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:494 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:513
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:530 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:707
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:732 src/synfigapp/canvasinterface.cpp:785
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:298
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:360
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:393
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:481
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:498
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:517
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:534
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:602
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:738
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:763
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:816
msgid "Action Failed."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:316
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:320
msgid "Move Action Not Ready"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:322
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:326
msgid "Move Action Failed."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:365
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:369
msgid "Empty name!"
-msgstr ""
+msgstr "Имя не введено!"
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:571
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:575
msgid "Filename must have an extension!"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:584
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:615
msgid "Unable to open this composition"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:588
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:619
msgid "Unable to create \"Paste Canvas\" layer"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:604
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:635
msgid ""
"Uncaught exception when attempting\n"
"to open this composition -- "
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:610
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:641
msgid "I don't know how to open images of this type -- "
-msgstr ""
+msgstr "Программа не умеет открывать файлы с расширением "
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:777
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:808
#, c-format
msgid "Unnamed%08d"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/canvasinterface.cpp:808
+#: ../src/synfigapp/canvasinterface.cpp:839
msgid ""
"The value you are trying to edit is in a composition\n"
"which doesn't seem to be open. Open that composition and you\n"
"should be able to edit this value as normal."
msgstr ""
-#: src/synfigapp/uimanager.cpp:56 src/synfigapp/uimanager.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:83
+#: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:110
msgid "(no/yes)"
-msgstr ""
+msgstr "(Нет/Да)"
-#: src/synfigapp/uimanager.cpp:58 src/synfigapp/uimanager.cpp:85
+#: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:85
+#: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:112
msgid "(yes/no)"
-msgstr ""
+msgstr "(Да/Нет)"
-#: src/synfigapp/uimanager.cpp:110
+#: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:137
msgid "(cancel/ok)"
-msgstr ""
+msgstr "(Отменить/ОК)"
-#: src/synfigapp/uimanager.cpp:112
+#: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:139
msgid "(ok/cancel)"
-msgstr ""
+msgstr "(ОК/Отменить)"
-#: src/synfigapp/uimanager.cpp:142
+#: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:169
msgid "error: "
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка:"
-#: src/synfigapp/uimanager.cpp:149
+#: ../src/synfigapp/uimanager.cpp:176
msgid "warning: "
-msgstr ""
+msgstr "Предупреждение:"
-#: src/synfigapp/value_desc.cpp:60
+#: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:60
msgid "Layer Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр слоя"
-#: src/synfigapp/value_desc.cpp:77
+#: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:77
msgid "Const ValueNode"
msgstr ""
-#: src/synfigapp/value_desc.cpp:89
+#: ../src/synfigapp/value_desc.cpp:89
msgid "Exported ValueNode"
msgstr ""
+
+#~ msgid "State"
+#~ msgstr "Инструменты"
+#~ msgid "Flipbook Dialog"
+#~ msgstr "Диалог кинеографа"
+#~ msgid "Foreground Color"
+#~ msgstr "Цвет переднего плана"
+#~ msgid "Background Color"
+#~ msgstr "Цвет фона"
+#~ msgid ""
+#~ "Swap Background and\n"
+#~ "Foreground Colors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Поменять местами цвета\n"
+#~ "переднего плана и фона"
+