+++ /dev/null
-#
-# jSite - a tool for uploading websites into Freenet
-# Copyright (C) 2006 David Roden
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
-# (at your option) any later version.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-# GNU General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
-#
-
-# Italian Language file by Luke771 <luke771@gmail.com>
-
-# Attention, translators! Most of the strings here are used directly.
-# However, some of them are parsed by MessageFormat
-# (http://java.sun.com/j2se/1.5.0/docs/api/java/text/MessageFormat.html)
-# and thus have to adhere to some rules (check the URL above). This is the
-# case when a line contains placeholders like {0} or {0,number}! In these
-# lines single quotes (ASCII 39) needs to be escaped by entering them twice,
-# otherwise the placeholder will not be replaced!
-
-jsite.main.already-running=<html><b>jSite \u00e8 gi\u00e0 in funzione</b><br><br>E' stata rilevato un 'lock file' la cui presenza suggerisce che un' altra<br>instanza di jSite \u00e8 gi\u00e0 in funzione. Lanciare istanze multiple di jSite<br>garantisce rpoblemi con la configurazione.</html>
-jsite.main.already-running.override=Avvia comunque
-
-jsite.wizard.previous=Precedente
-jsite.wizard.next=Successivo
-jsite.wizard.quit=Chiudi
-
-jsite.quit.question=Conferma: Uscire da jSite?
-jsite.quit.config-not-saved=<html><b>La configurazione non \u00e8 stata salvata</b><br><br>Non \u00e8 stato possibile salvare la configurazione.<br>Chiudere jSite comunque?</html>
-
-jsite.menu.languages=Lingue
-jsite.menu.language.en=English
-jsite.menu.language.de=Deutsch
-jsite.menu.language.fr=Fran\u00e7ais
-jsite.menu.language.it=Italiano
-jsite.menu.language.pl=Polski
-jsite.menu.nodes=Nodi
-jsite.menu.nodes.manage-nodes=Gestisci Nodi
-jsite.menu.help=Aiuto
-jsite.menu.help.check-for-updates=Cerca Aggiornamenti
-jsite.menu.help.about=su jSite
-
-jsite.about.message=<html><big><b>jSite {0}</b></big><br><br>Copyright \u00a9 2006-2010 David Roden<br>Pubblicato nei termini della Licenza Pubblica Generale GNU</html>
-
-jsite.node-manager.heading=Gestione Nodi
-jsite.node-manager.description=Interfaccia per la gestione dei nodi.
-jsite.node-manager.node-information=Informationi Nodo
-jsite.node-manager.add-node=Aggiungi Nodo
-jsite.node-manager.new-node=Nuovo Nodo
-jsite.node-manager.delete-node=Elimina Nodo
-jsite.node-manager.delete-node.warning=<html><b>Conferma Eliminazione Nodo</b><br><br>Eliminare il nodo?</html>
-jsite.node-manager.name=Nome
-jsite.node-manager.hostname=Nome Host
-jsite.node-manager.port=Porta
-
-jsite.insert.heading=Inserzione Progetto
-jsite.insert.description=Si prega di attendere durante l'inserzione del progetto.
-jsite.insert.project-information=Informazioni Progetto
-jsite.insert.request-uri=Freesite
-jsite.insert.start-time=Orario di inizio
-jsite.insert.starting=Inizio\u2026
-jsite.insert.done=Completato.
-jsite.insert.progress=Progresso
-jsite.insert.k-per-s=KB/s
-jsite.insert.insert-failed=<html><b>Inserzione fallita</b><br><br>Non \u00e8 stato completare l'inserzione del progetto.<br>Alcuni file sono risultati impossibili da inserire.</html>
-jsite.insert.insert-failed-with-cause=<html><b>Inserzione fallita</b><br><br>Non \u00e8 stato possibile completare l''inserzione del progetto.<br>Alcuni file sono risultati impossibili da inserire.<br>Si \u00e8 verificato il seguente errore:<br><br><code>{0}</code></html>
-jsite.insert.inserted=<html><b>Inserzione progetto completata</b><br><br>Il progetto \u00e8 stato inserito correttamente.</html>
-
-jsite.file-scanner.can-not-read-directory=Impossibile leggere dalla directory
-
-jsite.project.heading=Selezionare un progetto
-jsite.project.description=.Selezionare un progetto dalla lista o creare un nuovo progetto
-jsite.project.action.browse=Sfoglia
-jsite.project.action.browse.choose=Scegli
-jsite.project.action.browse.tooltip=Sfoglia per Directory
-jsite.project.action.add-project=Aggiungi Progetto
-jsite.project.action.add-project.tooltip=Aggiungi un nuovo progetto
-jsite.project.new-project.name=Nuovo Progetto
-jsite.project.action.delete-project=Elimina Progetto
-jsite.project.action.delete-project.tooltip=Elimina un Progetto
-jsite.project.action.delete-project.confirm=<html><b>Conferma eliminazione:</b><br><br>Il progetto \u201c{0}\u201d Verr\u00e0 eliminato!<br>Continuare?</html>
-jsite.project.action.clone-project=Clonazione Progetto
-jsite.project.action.clone-project.copy=Copia di {0}
-jsite.project.action.clone-project.tooltip=Clona il progetto selezionato
-jsite.project.action.copy-uri=Copia URI nel Clipboard
-jsite.project.action.copy-uri.tooltip=Copia la URI del progetto nel clipboard
-jsite.project.action.generate-new-key=Genera Nuova Chiave
-jsite.project.action.generate-new-key.tooltip=Genera una nuova chiave per il progetto
-jsite.project.action.reset-edition=Reset Edizione
-jsite.project.action.reset-edition.tooltip=Riporta a zero il numero dell' edizione del progetto
-jsite.project.project.information=Informazioni Progetto
-jsite.project.project.name=Nome
-jsite.project.project.description=Descrizione
-jsite.project.project.local-path=Percorso Locale
-jsite.project.project.address=Indirizzo
-jsite.project.project.public-key=URI Richiesta
-jsite.project.project.private-key=URI Inserzione
-jsite.project.project.path=Percorso del Freesite
-jsite.project.project.edition=Edizione
-jsite.project.keygen.io-error=<html><b>Problema di comunicazione con il nodo</b><br><br>Si \u00e8 verificato un problema nella comunicazione con il nodo<br>che ha prodotto il seguente messaggio di errore:<br><br><code>{0}</code><br><br>Si prega di assicurarsi di avere inserito<br>informazioni corrette per nome host e porta<br>nella pagina "Configurazione Nodo".</html>
-jsite.project.warning.no-local-path=<html><b>Manca percorso locale</b><br><br>Non \u00e8 stato specificato il precirso dei file da inserire.<br>Non \u00e8 possibile continuare senza di esso.</html>
-jsite.project.warning.no-path=<html><b>Manca percorso freesite</b><br><br>Non \u00e8 stato specificato un percorso per il freesite.<br>Non \u00e8 possibile continuare senza di esso.</html>
-jsite.project.warning.generate-new-key=<html><b>Generare una nuova chiave?</b><br><br>Generando una nuova chiave, il freesite verr\u00e0 pubblicato usando la nuova chiave.<br>La fiducia riposta dagli utenti nella vecchia chiave andr\u00e0 perduta!</html>
-jsite.project.warning.reset-edition=<html><b>Resetta edizione?</b><br><br>Resettare l'edizione pu\u00f2 causare problemi di inserzione<br>e generare confusione se non \u00e8 stato cambiato <br>il percorso delle chiavi del progetto</html>
-
-jsite.project-files.heading=Files del Progetto
-jsite.project-files.description=<html>Specificare qui i parametri per i file all'interno del progetto, come chiavi generate all'esterno o MIME types se il rilevamento automatico fallisce.</html>
-jsite.project-files.action.rescan=Cerca di nuovo
-jsite.project-files.action.rescan.tooltip=Cerca nuovamente nella directory del progetto
-jsite.project-files.action.add-container=Aggiungi
-jsite.project-files.action.add-container.tooltip=Aggiunge un contenitore al progetto e ripone in esso il file selezionato.
-jsite.project-files.action.add-container.message=Inserire il nome del nuovo contenitore
-jsite.project-files.action.edit-container=Modifica
-jsite.project-files.action.edit-container.tooltip=Cambia il nome del contenitore
-jsite.project-files.action.edit-container.message=Inserire il nuovo nome del contenitore
-jsite.project-files.action.delete-container=Elimina
-jsite.project-files.action.delete-container.tooltip=Elimina il contenitore
-jsite.project-files.action.delete-container.message=Conferma eliminazione contenitore?
-jsite.project-files.file-options=Opzioni File
-jsite.project-files.default=File Principale
-jsite.project-files.default.tooltip=Specifica che questo \u00e8 il file index del progetto\u2019s
-jsite.project-files.insert=Inserisci
-jsite.project-files.insert.tooltip=Deselezionare se il file \u00e8 stato inserito esternamente
-jsite.project-files.custom-key=Chiave personalizzata
-jsite.project-files.custom-key.tooltip=Chiave creata esternamente per il file
-jsite.project-files.mime-type=MIME type
-jsite.project-files.mime-type.tooltip=Selezionare il MIME type appropriato se il rilevamento \u00e8 fallito
-jsite.project-files.container=Contenitore
-jsite.project-files.container.tooltip=Seleziona un contenitore per il file corrente
-jsite.project-files.replacement=Sostituzioni
-jsite.project-files.replacement.tooltip=Attiva sostituzioni nel file
-jsite.project-files.replacement.edition-range=Range
-jsite.project-files.replacement.edition-range.tooltip=Sostituisci anche $[EDITION+1], $[EDITION+2]\u2026
-jsite.project-files.scan-error=<html><b>Errore nella scanzione dei file</b><br><br>La directiry contenente il progetto potrebbe non esistere oppure alcuni file/directory all'interno di essa non sono accessibiili.<br>Si prega di tornare indietro e selezionare la directory contenente il progetto.</html>
-jsite.project-files.empty-index=<html><b>Manca file principale</b><br><br>Non \u00e8 stato specificato un file principale.<br>E' possibile inserire un sito senza file principale, ma sarebbe opportuno indicarne comunque uno.</html>
-jsite.project-files.index-missing=<html>File principale non trovato</b><br><br>Il file principale selezionato in precedenza non esite pi\u00f9! Si prega di selezionare un nuovo file principale dalla lista dei file.</html>
-jsite.project-files.container-index=<html><b>File principale in contenitore</b><br><br>Il file principale si trova in un contenitore!<br>Questo portebbe causare una diiminuzione di visite al freesite.</html>
-jsite.project-files.index-not-html=<html><b>Il file principale non \u00e8 HTML</b><br><br>Il file principale non ha il MIME type "text/html"!<br>Caricare tale file in un web browser potrebbe produrre risultati inaspettati.</html>
-jsite.project-files.no-node-running=<html><b>Il nodo non \u00e8 in funzione</b><br><br>Non \u00e8 possibile inserire un progetto se il nodo Freenet non \u00e8 in funzione.<br>Si prega di avviare il nodo e riprovare.</html>
-jsite.project-files.no-custom-key=<html><b>Manca chiave personalizzata</b><br><br>E'' stato richiesto specificamente di non inserire <code>{0}</code><br>ma non \u00e8 stata fornita una chiave su cui puntare la redirezione!</html>
-jsite.project-files.no-node-selected=<html><b>Nessun nodo selezionato</b><br><br>Si prega di selezionare un nodo dal menu!</html>
-jsite.project-files.insert-now=Inserisci Adesso
-
-jsite.update-checker.found-version.title=Nuova Versione Disponibile
-jsite.update-checker.found-version.message=<html>E' disponibile una versione aggiornata.<br><br>Versione {0} (released {1,date})</html>
-jsite.update-checker.latest-version.title=Ricerca Aggiornamenti
-jsite.update-checker.latest-version.newer.message=<html>Versione attualmente in uso: {0}.<br> Aggiornamento disponibile! ({1})</html>
-jsite.update-checker.latest-version.older.message=<html>La versione attualmene in uso \u00e8 {0}.<br>E' disponibile l'aggiornamento alla versione {1}.</html>
-jsite.update-checker.latest-version.okay.message=<html>La versione attualmente in uso: {0}<br>Nessun aggiornamento disponibile.</html>
+++ /dev/null
-#
-# jSite - a tool for uploading websites into Freenet
-# Copyright (C) 2006 David Roden
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
-# (at your option) any later version.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-# GNU General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
-#
-
-# Polish language file by xpdf <xpdf@wp.pl>
-
-# Attention, translators! Most of the strings here are used directly.
-# However, some of them are parsed by MessageFormat
-# (http://java.sun.com/j2se/1.5.0/docs/api/java/text/MessageFormat.html)
-# and thus have to adhere to some rules (check the URL above). This is the
-# case when a line contains placeholders like {0} or {0,number}! In these
-# lines single quotes (ASCII 39) needs to be escaped by entering them twice,
-# otherwise the placeholder will not be replaced!
-
-jsite.main.already-running=<html><b>Program jSite zosta\u0142 uruchomiony</b><br><br>Plik blokady zosta\u0142 znaleziony co sugeruje, \u017ce jeszcze jedna<br> instacja tego programu jSite jest uruchomiona. Jesli u\u017cyjesz kilka instancji tego <br>programu to zapewniam, ze zniszczysz sobie konfiguracj\u0119.</html>
-jsite.main.already-running.override=Zacznij teraz
-
-jsite.wizard.previous=Poprzedni
-jsite.wizard.next=Nast\u0119pny
-jsite.wizard.quit=Zako\u0144cz
-
-jsite.quit.question=Jeste\u015b pewien, \u017ce chcesz zako\u0144czy\u0107?
-jsite.quit.config-not-saved=<html><b>Konfiguracja nie jest zapisana</b><br><br>Plik konfiguracji nie jest zachowany.<br>Czy mimo wszystko zako\u0144czy\u0107?</html>
-
-jsite.menu.languages=Languages
-jsite.menu.language.en=English
-jsite.menu.language.de=Deutsch
-jsite.menu.language.fr=Fran\u00e7ais
-jsite.menu.language.it=Italiano
-jsite.menu.language.pl=Polski
-jsite.menu.nodes=W\u0119z\u0142y
-jsite.menu.nodes.manage-nodes=Ustawienia w\u0119z\u0142\u00f3w
-jsite.menu.help=Pomoc
-jsite.menu.help.check-for-updates=Sprawd\u017a uaktualnienia
-jsite.menu.help.about=O programie
-
-jsite.about.message=<html><big><b>jSite {0}</b></big><br><br>Copyright \u00a9 2006-2010 David Roden<br>Publikowany na licencji GNU General Public License</html>
-
-jsite.node-manager.heading=Zarz\u0105dzanie w\u0119z\u0142ami
-jsite.node-manager.description=Zarz\u0105dzaj swoimi w\u0119z\u0142ami tu.
-jsite.node-manager.node-information=Informacja o w\u0119\u017ale
-jsite.node-manager.add-node=Dodaj w\u0119ze\u0142
-jsite.node-manager.new-node=Nowy w\u0119ze\u0142
-jsite.node-manager.delete-node=Kasuj w\u0119ze\u0142
-jsite.node-manager.delete-node.warning=<html><b>Potwierd\u017a skasowanie w\u0119z\u0142a</b><br><br>Faktycznie chcesz skasowa\u0107 w\u0119ze\u0142?</html>
-jsite.node-manager.name=Nazwa
-jsite.node-manager.hostname=nazwahosta
-jsite.node-manager.port=Port
-
-jsite.insert.heading=Projekt wgrany
-jsite.insert.description=Prosz\u0119 zaczekaj do czasu wgrania ca\u0142ego projektu.
-jsite.insert.project-information=Informacja o projekcie
-jsite.insert.request-uri=FreeStrona
-jsite.insert.start-time=Czas rozpocz\u0119cia
-jsite.insert.starting=Zaczynam\u2026
-jsite.insert.done=Sko\u0144czone.
-jsite.insert.progress=W trakcie
-jsite.insert.k-per-s=KB/s
-jsite.insert.insert-failed=<html><b>Wgranie nie powiod\u0142o si\u0119</b><br><br>Pliki nie zosta\u0142y wgrane<br>Niekt\u00f3re pliki nie wgra\u0142y si\u0119.</html>
-jsite.insert.insert-failed-with-cause=<html><b>Wgranie nie powiod\u0142o si\u0119</b><br><br>Wgranie plik\u00f3w nie uda\u0142o si\u0119.<br>Niekt\u00f3re pliki nie zosta\u0142y wgrane.<br>Zobacz jakie b\u0142\u0119dy zg\u0142oszono:<br><br><code>{0}</code></html>
-jsite.insert.inserted=<html><b>Projekt wgrany</b><br><br>Tw\u00f3j projekt zosta\u0142 wgrany poprawnie.</html>
-
-jsite.file-scanner.can-not-read-directory=Nie jestem w stanie przeczyta\u0107 katalogu
-
-jsite.project.heading=Wybierz projekt
-jsite.project.description=Wybierz projekt zlisty ni\u017cej do wgrania lub stw\u00f3rz nowy projekt.
-jsite.project.action.browse=Przegl\u0105daj
-jsite.project.action.browse.choose=Wybierz
-jsite.project.action.browse.tooltip=Wybierz katalog
-jsite.project.action.add-project=Dodaj projekt
-jsite.project.action.add-project.tooltip=Dodaj nowy projekt
-jsite.project.new-project.name=Nowy projekt
-jsite.project.action.delete-project=Skasuj projekt
-jsite.project.action.delete-project.tooltip=Skasuj projekt
-jsite.project.action.delete-project.confirm=<html><b>Potwierd\u017a usuni\u0119cie</b><br><br>Projekt \u201c{0}\u201d zostanie skasowany!<br>Czy chcesz kontynuowa\u0107 kasowanie?</html>
-jsite.project.action.clone-project=Klonuj projekt
-jsite.project.action.clone-project.copy=Kopiuj\u0119 {0}
-jsite.project.action.clone-project.tooltip=Klonuj zaznaczony projekt
-jsite.project.action.copy-uri=Przekopiuj URI do schowka
-jsite.project.action.copy-uri.tooltip=Przekopiuj URI projektu do schowka
-jsite.project.action.generate-new-key=Wygeneruj Nowy Klucz
-jsite.project.action.generate-new-key.tooltip=Generuj\u0119 nowy klucz projektu
-jsite.project.action.reset-edition=Wyma\u017c wydanie
-jsite.project.action.reset-edition.tooltip=Wyma\u017c numer wydania projektu
-jsite.project.project.information=Informacja o Projekcie
-jsite.project.project.name=Nazwa
-jsite.project.project.description=Opis
-jsite.project.project.local-path=Lokalna \u015bcie\u017cka
-jsite.project.project.address=Adres
-jsite.project.project.public-key=\u017b\u0105dany URI
-jsite.project.project.private-key=Wgraj URI
-jsite.project.project.path=\u015acie\u017cka do FreeStrony
-jsite.project.project.edition=Popraw
-jsite.project.keygen.io-error=<html><b>B\u0142\u0105d komunikacji z w\u0119z\u0142em</b><br><br>Komunikacja z w\u0119z\u0142em si\u0119 nie powiod\u0142a.<br>Otrzyma\u0142em takie komunikaty b\u0142\u0119d\u00f3w:<br><br><code>{0}</code><br><br>Upewnij si\u0119 czy poprawnie <br>wprowadzono nazw\u0119 hosta i numer portu<br>w "Ustawieniach w\u0119z\u0142a".</html>
-jsite.project.warning.no-local-path=<html><b>Brak lokalnej \u015bcie\u017cki</b><br><br>Nie podano lokalnej \u015bcie\u017cki do plik\u00f3w przeznaczonych do wgrania.<br>Nie jest mo\u017cliwe kontynuowanie bez okre\u015blenia jakie pliki trzeba wgra\u0107.</html>
-jsite.project.warning.no-path=<html><b>No freesite path</b><br><br>You did not specify a freesite path.<br>It is not possible to continue without one.</html>
-jsite.project.warning.generate-new-key=<html><b>Wygenerowa\u0107 nowy klucz?</b><br><br>Jesli wygenerujesz zupe\u0142nie nowy klucz, Twoja strona zostanie opublikowana<br>pod nowym kluczem (adresem). Wszyscy, kt\u00f3rzy ufali poprzedniemu adresowy i kluczowi<br>mog\u0105 nie wiedzie\u0107 o nowym kluczu</html>
-jsite.project.warning.reset-edition=<html><b>Wymaza\u0107 wydanie?</b><br><br>Wymazanie wydania mo\u017ce prowadzi\u0107 do b\u0142\u0119d\u00f3w wgrywania<br>i wielu nieporozumie\u0144, je\u015bli zmienisz \u015bcie\u017ck\u0119 do kluczy<br> i plik\u00f3w projektu!</html>
-
-jsite.project-files.heading=Pliki projektu
-jsite.project-files.description=<html>Na tej stronie mo\u017cesz ustawi\u0107 parametry plik\u00f3w projektu, takich jak<br>zewn\u0119trzne klucze lub typy MIME, je\u015bli automatyczne rozpoznanie ich zawiedzie.</html>
-jsite.project-files.action.rescan=Od\u015bwie\u017c
-jsite.project-files.action.rescan.tooltip=Od\u015bwie\u017c katalogi w poszukiwaniu nowych plik\u00f3w
-jsite.project-files.action.add-container=Dodaj
-jsite.project-files.action.add-container.tooltip=Dodaj nowy kontener projektu i pliki do niego
-jsite.project-files.action.add-container.message=Wprowad\u017a nazw\u0119 kontenera
-jsite.project-files.action.edit-container=Popraw
-jsite.project-files.action.edit-container.tooltip=Zmie\u0144 nazw\u0119 kontenera
-jsite.project-files.action.edit-container.message=Wprowad\u017a now\u0105 nazw\u0119 kontenera
-jsite.project-files.action.delete-container=Kasuj
-jsite.project-files.action.delete-container.tooltip=Kasuj ten kontener
-jsite.project-files.action.delete-container.message=Czy na prawd\u0119 mam skasowa\u0107 ten kontener?
-jsite.project-files.file-options=Opcje Plik\u00f3w
-jsite.project-files.default=Domy\u015blny plik
-jsite.project-files.default.tooltip=Ustaw ten plik projektu indeks plik\u00f3w
-jsite.project-files.insert=Wgraj
-jsite.project-files.insert.tooltip=Odznacz je\u015bli ten plik jest wgrany zewn\u0119trznie.
-jsite.project-files.custom-key=Zaawansowane klucze
-jsite.project-files.custom-key.tooltip=Zewn\u0119trzne utworzony klucz dla pliku
-jsite.project-files.mime-type=Typ MIME
-jsite.project-files.mime-type.tooltip=Ustaw poprawny typ MIME je\u015bli detekcja zawiod\u0142a
-jsite.project-files.container=Kontener
-jsite.project-files.container.tooltip=Wybierz kontener dla obecnego pliku
-jsite.project-files.replacement=Zast\u0105pienia
-jsite.project-files.replacement.tooltip=Uaktywnij zast\u0105pienia w plikach
-jsite.project-files.replacement.edition-range=Zakres
-jsite.project-files.replacement.edition-range.tooltip=Zamie\u0144 $[EDITION+1], $[EDITION+2]\u2026
-jsite.project-files.scan-error=<html><b>B\u0142\u0105d przy skanowaniu plik\u00f3w</b><br><br>Podany katalog nie istnieje<br>lub niekt\u00f3re pliki/katalogi nie sa dost\u0119pne do czytania.<br>prosz\u0119 wr\u00f3\u0107 i ustaw poprawny katalog.</html>
-jsite.project-files.empty-index=<html><b>Brak pliku domyslnego</b><br><br>Nie ustawiono domyslnego pliku dla tego projektu.<br>Nie jest mo\u017cliwe wgranie projektu bez pliku domy\u015blnego,<br>mo\u017cna ten plik zaznaczy\u0107 przegl\u0105daj\u0105c pliki projektu.</html>
-jsite.project-files.index-missing=<html>Tw\u00f3j domyslny plik jest obowi\u0105zkowy</b><br><br>Poprzednio domy\u015blny plik zosta\u0142 wybrany lecz<br>obecnie nie moge go zlokalizowa\u0107! Prosz\u0119<br> ustaw nowy plik domy\u015blny.</html>
-jsite.project-files.container-index=<html><b>Domy\u015blny plik w kontenerze</b><br><br>Tw\u00f3j domy\u015blny plik zosta\u0142 umieszczony w kontenerze!<br>To uniemo\u017cliwi innym ludziom obejrzenia Twojej strony.</html>
-jsite.project-files.index-not-html=<html><b>Domy\u015blny plik nie jest HTML-em</b><br><br>Tw\u00f3j domy\u015blny plik nie zawiera danych typu MIME "text/html"!<br>Za\u0142adowanie Twojej FreeStrony w przegl\u0105darce mo\u017ce mie\u0107 nieoczekiwane skutki.</html>
-jsite.project-files.no-node-running=<html><b>W\u0119ze\u0142 nie dzia\u0142a</b><br><br>Nie wgram projektu je\u015bli Tw\u00f3j w\u0119ze\u0142 nie dzia\u0142a.<br>Prosz\u0119 uruchom sw\u00f3j w\u0119ze\u0142 i spr\u00f3buj ponownie.</html>
-jsite.project-files.no-custom-key=<html><b>Brak zaawansowanych kluczy dla pliku</b><br><br>Twoje zaznaczone dane nie b\u0119da wgrane <code>{0}</code><br>ale b\u0142ednie przekieruj\u0105!</html>
-jsite.project-files.no-node-selected=<html><b>Nie wybrano w\u0119z\u0142a</b><br><br>Prosz\u0119 wybierz w\u0119ze\u0142 z menu!</html>
-jsite.project-files.insert-now=Wgraj teraz
-
-jsite.update-checker.found-version.title=Znalaz\u0142em now\u0105 wersj\u0119
-jsite.update-checker.found-version.message=<html>Znaleziono now\u0105 wersj\u0119.<br><br>Wersja {0} (podwersja {1,date})</html>
-jsite.update-checker.latest-version.title=Sprawd\u017a uaktualnienia
-jsite.update-checker.latest-version.newer.message=<html>U\u017cywasz wersji {0}, ale jest ju\u017c<br>nowa wersja ({1})!</html>
-jsite.update-checker.latest-version.older.message=<html>Aktualnie uzywasz wersji {0},<br>a ostatnia wersja to {1}.</html>
-jsite.update-checker.latest-version.okay.message=<html>U\u017cytkowana wersja to {0},<br>kt\u00f3ra jest najbardziej aktualn\u0105 wersj\u0105.</html>
}
/** The supported locales. */
- private static final Locale[] SUPPORTED_LOCALES = new Locale[] { Locale.ENGLISH, Locale.GERMAN, Locale.FRENCH, Locale.ITALIAN, new Locale("pl") };
+ private static final Locale[] SUPPORTED_LOCALES = new Locale[] { Locale.ENGLISH, Locale.GERMAN, Locale.FRENCH };
/** The actions that switch the language. */
private Map<Locale, Action> languageActions = new HashMap<Locale, Action>();