🔖 Set version to 81
[Sone.git] / src / main / resources / i18n / sone.fr.properties
1 Navigation.Menu.Sone.Name=Sone
2 Navigation.Menu.Sone.Tooltip=Plugin du rĂ©seau social de Freenet
3 Navigation.Menu.Sone.Item.Login.Name=Connexion
4 Navigation.Menu.Sone.Item.Login.Tooltip=Se connecter Ă  son Sone
5 Navigation.Menu.Sone.Item.Index.Name=Votre Sone
6 Navigation.Menu.Sone.Item.Index.Tooltip=Afficher votre Sone
7 Navigation.Menu.Sone.Item.New.Name=Nouveaux messages et rĂ©ponses
8 Navigation.Menu.Sone.Item.New.Tooltip=Voir les nouveaux messages et rĂ©ponses
9 Navigation.Menu.Sone.Item.CreateSone.Name=CrĂ©er un Sone
10 Navigation.Menu.Sone.Item.CreateSone.Tooltip=CrĂ©er un nouveau Sone
11 Navigation.Menu.Sone.Item.KnownSones.Name=Sones connus
12 Navigation.Menu.Sone.Item.KnownSones.Tooltip=Montre tous les Sones connus
13 Navigation.Menu.Sone.Item.Bookmarks.Name=Marque-pages
14 Navigation.Menu.Sone.Item.Bookmarks.Tooltip=Affiche les messages dans les marque-pages
15 Navigation.Menu.Sone.Item.EditProfile.Name=Editer le profil
16 Navigation.Menu.Sone.Item.EditProfile.Tooltip=Editer le profil de votre Sone
17 Navigation.Menu.Sone.Item.ImageBrowser.Name=Images
18 Navigation.Menu.Sone.Item.ImageBrowser.Tooltip=GĂ©rer vos images
19 Navigation.Menu.Sone.Item.DeleteSone.Name=Effacer ce Sone
20 Navigation.Menu.Sone.Item.DeleteSone.Tooltip=Effacer les Sones actuels
21 Navigation.Menu.Sone.Item.Logout.Name=DĂ©connexion
22 Navigation.Menu.Sone.Item.Logout.Tooltip=Vous dĂ©connecte de votre Sone actuel
23 Navigation.Menu.Sone.Item.Options.Name=Options
24 Navigation.Menu.Sone.Item.Options.Tooltip=Options concernant le plugin Sone
25 Navigation.Menu.Sone.Item.Rescue.Name=Récupération
26 Navigation.Menu.Sone.Item.Rescue.Tooltip=RĂ©cupĂ©ration de votre Sone
27 Navigation.Menu.Sone.Item.About.Name=A propos
28 Navigation.Menu.Sone.Item.About.Tooltip=Informations Ă  propos de Sone
29 Navigation.Menu.Sone.Item.Metrics.Name=Metrics
30 Navigation.Menu.Sone.Item.Metrics.Tooltip=Metrics collected by Sone
31
32 Page.About.Title=A propos de - Sone
33 Page.About.Page.Title=A propos
34 Page.About.Flattr.Description=Si vous aimez Sone et que vous voulez me rĂ©compenser, vous pouvez utiliser le bouton Flattr au bas de la page de recherche. Flattr est un systĂšme de micro-payement non anonyme comparable au principe du pourboire via internet oĂč le montant que chaque utilisateur dĂ©pense est limitĂ© (le minimum est de 2€ par mois). Plus d'informations sur {link}flattr.com{/link}.
35 Page.About.Homepage.Title=Page d'accueil
36 Page.About.Homepage.Description=Vous pouvez trouver plus d'informations ainsi que le code source de Sone sur la {link}page d'accueil{/link}.
37 Page.About.License.Title=Licence
38
39 Page.Options.Title=Options - Sone
40 Page.Options.Page.Title=Options
41 Page.Options.Page.Description=Ces options influencent le comportement de l'exĂ©cution du plugin Sone
42 Page.Options.Section.SoneSpecificOptions.Title=Options spĂ©cifiques Ă  Sone
43 Page.Options.Section.SoneSpecificOptions.NotLoggedIn=Ces options sont uniquement disponibles si vous ĂȘtes {link}connectĂ©{/link}.
44 Page.Options.Section.SoneSpecificOptions.LoggedIn=Ces options sont uniquement disponibles pour le Sone actif.
45 Page.Options.Option.AutoFollow.Description=si un nouveau Sone est dĂ©couvert, automatiquement le suivre. Veuillez noter que cela suivra uniquement les Sones qui seront dĂ©couverts aprĂšs activation de cette option!
46 Page.Options.Option.EnableSoneInsertNotifications.Description=Si cette option est activĂ©e, Sone affichera les notifications chaque fois que vous insĂ©rerez un message ou qu'il sera correctement insĂ©rĂ©.
47 Page.Options.Option.ShowNotificationNewSones.Description=Affiche les notifications des nouveaux Sones.
48 Page.Options.Option.ShowNotificationNewPosts.Description=Affiche une notification lors d'un nouveau message.
49 Page.Options.Option.ShowNotificationNewReplies.Description=Affiche une notification lors d'une nouvelle rĂ©ponse.
50 Page.Options.Section.AvatarOptions.Title=Options de votre Avatar.
51 Page.Options.Option.ShowAvatars.Description=Vous pouvez dĂ©sactiver votre avatar personnalisĂ© ici, selon le critĂšre sĂ©lectionnĂ©. L'avatar par dĂ©faut sera activĂ© si vous dĂ©activez le votre.
52 Page.Options.Option.ShowAvatars.Never.Description=Ne jamais montrer les avatar personnalisĂ©s
53 Page.Options.Option.ShowAvatars.Followed.Description=Ne montrer que les avatars des Sones que vous suivez
54 Page.Options.Option.ShowAvatars.ManuallyTrusted.Description=Ne montrer que les avatars des Sones auxquelles vous ĂȘtes assignĂ©s manuellement une confiance superieure Ă  0.
55 Page.Options.Option.ShowAvatars.Trusted.Description=Ne montrer que les avatars des Sones qui ont une confiance superieure Ă  0.
56 Page.Options.Option.ShowAvatars.Always.Description=Montre tout le temps les avatars personnalisĂ©s. Attention: certains avatars peuvent ĂȘtre offensants !
57 Page.Options.Section.LoadLinkedImagesOptions.Title=Chargement des images liĂ©es
58 Page.Options.Option.LoadLinkedImages.Description=Sone essaie automatiquement de charger les images liĂ©es Ă  des messages ou Ă  des rĂ©ponses. Tous les chargements sont faits depuis Freenet, jamais depuis internet !
59 Page.Options.Option.LoadLinkedImages.Never.Description=Ne jamais charger les images liĂ©es.
60 Page.Options.Option.LoadLinkedImages.Followed.Description=Charge uniquement les images liĂ©es Ă  Sones que vous suivez.
61 Page.Options.Option.LoadLinkedImages.ManuallyTrusted.Description=Ne charger que des images liĂ©es des Sones auxquelles vous ĂȘtes assignĂ©s manuellement une confiance superieure Ă  0.
62 Page.Options.Option.LoadLinkedImages.Trusted.Description=Ne charger que des images liĂ©es Ă  des Sones qui ont une confiance superieure Ă  0.
63 Page.Options.Option.LoadLinkedImages.Always.Description=Charge tout le temps les images liĂ©es. Attention: certains avatars peuvent ĂȘtre offensants !
64 Page.Options.Section.RuntimeOptions.Title=Comportement de l'exĂ©cution
65 Page.Options.Option.InsertionDelay.Description=Le dĂ©lai d'insertion d'un Sone.
66 Page.Options.Option.PostsPerPage.Description=Le nombre de message Ă  afficher par page avant que les boutons de pagination soit affichĂ©s.
67 Page.Options.Option.ImagesPerPage.Description=Le nombre de message Ă  afficher par page avant que les boutons de pagination soit affichĂ©s.
68 Page.Options.Option.CharactersPerPost.Description=Le nombre de caractĂšres Ă  afficher par message avant que le lien proposant de voir l'intĂ©gralitĂ© ne soit proposĂ© (-1 pour dĂ©sactiver). La taille du composant est dĂ©terminĂ©e par l'option ci-dessous.
69 Page.Options.Option.PostCutOffLength.Description=Le nombre de caractĂšres Ă  afficher si le message est considĂ©rĂ© comme trop long (voir option du dessus). IgnorĂ© si "nombre de caractĂšres Ă  afficher" est dĂ©sactivĂ© (configurĂ© Ă  -1).
70 Page.Options.Option.RequireFullAccess.Description=Pour refuser l'accĂšs Ă  Sone Ă  tout hĂŽte Ă  qui un accĂšs complet n'a pas Ă©tĂ© accordĂ©.
71 Page.Options.Section.FcpOptions.Title=RĂ©glages de l'Interface FCP
72 Page.Options.Option.FcpInterfaceActive.Description=Activer l'interface FCP afin de permettre Ă  d'autres plugins et clients Ă  distance d'accĂ©der Ă  votre plugin Sone.
73 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Description=RequiĂšre une connexion FCP d'hĂŽtes autorisĂ©s (Veuillez voir votre {link}configuration du noeud, section â€œFCP”{/link})
74 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Value.No=Non
75 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Value.Writing=Pour accĂšs Ă  l'Ă©criture
76 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Value.Always=toujours
77 Page.Options.Section.Cleaning.Title=Nettoyer
78 Page.Options.Option.ClearOnNextRestart.Description=RĂ©initialiser la configuration du plugin Sone au prochain redĂ©marrage. Attention! {strong}Cela dĂ©truira tous vos Sones{/strong}. Soyez sĂ»r d'avoir sauvegardĂ© tout ce dont vous avez besoin! Vous devez Ă©galement choisir "Oui" Ă  l'option suivante pour procĂ©der Ă  la rĂ©initialisation.
79 Page.Options.Option.ReallyClearOnNextRestart.Description=Choisir "Oui" pour cette option si vous voulez vraiment{strong}vraiment{/strong} effacer la configuration au prochain redĂ©marrage.
80 Page.Options.Warnings.ValueNotChanged=Cette option n'a pas Ă©tĂ© modifiĂ©e car la valeur que vous avez spĂ©cifiĂ©e n'est pas valide.
81 Page.Options.Button.Save=Enregistrer
82
83 Page.Login.Title=Connexion - Sone
84 Page.Login.Page.Title=Connexion
85 Page.Login.Label.SelectSone=SĂ©lectionner Sone:
86 Page.Login.Option.NoSone=SĂ©lectionner Sone...
87
88 Page.Login.CreateSone.Title=CrĂ©er Sone
89
90 Page.CreateSone.Title=CrĂ©er un Sone - Sone
91
92 Page.DeleteSone.Title=Effacer Sone - Sone
93 Page.DeleteSone.Page.Title=Effacer Sone â€œ{sone}”?
94 Page.DeleteSone.Page.Description=Ceci n'effacera pas le Sone de Freenet(car ceci est impossible), cela dĂ©connectera seulement votre identitĂ© Web of Trust de Sone.
95 Page.DeleteSone.Button.Yes=Oui, effacer.
96 Page.DeleteSone.Button.No=Non, ne pas effacer.
97
98 Page.Index.Title=Votre Sone - Sone
99 Page.Index.Label.Text=Texte du message:
100 Page.Index.Label.Sender=Expéditeur:
101 Page.Index.Button.Post=Envoyer!
102 Page.Index.PostList.Title=Envoyer du contenu
103 Page.Index.PostList.Text.NoPostYet=Personne n'a encore Ă©crit de message. vous devriez probablement commencer maintenant!
104 Page.Index.PostList.Text.FollowSomeSones=Peut-ĂȘtre ne suivez vous pas encore de Sones? Jetez un oeil Ă  la liste des {link}Sones connus{/link} et suivez ceux qui pourrait vous intĂ©resser!
105 Page.Index.PostList.Text.AutoFollowOption=Vous avez comme option la possibilitĂ© de suivre les nouveaux Sones dĂ©couverts. Jetez un oeil Ă  la liste des {link}options{/link} pour suivre ceux qui pourrait vous intĂ©resser!
106
107 Page.New.Title=Nouveaux messages et rĂ©ponses - Sone
108 Page.New.Page.Title=Nouveaux messages et rĂ©ponses
109 Page.New.NothingNew=Actuellement, ... rien de neuf.
110
111 Page.KnownSones.Title=Sones connus - Sone
112 Page.KnownSones.Page.Title=Sones connus
113 Page.KnownSones.Text.NoKnownSones=Il n'y a pour le moment aucun Sone connu.
114 Page.KnownSones.Label.Sort=Trier:
115 Page.KnownSones.Label.FilterSones=Filtrer les Sones:
116 Page.KnownSones.Sort.Field.Name=Nom
117 Page.KnownSones.Sort.Field.LastActivity=DerniĂšres activitĂ©s
118 Page.KnownSones.Sort.Field.Posts=Nombre de messages
119 Page.KnownSones.Sort.Field.Images=Nombre d'images
120 Page.KnownSones.Sort.Order.Ascending=Montant
121 Page.KnownSones.Sort.Order.Descending=Descendant
122 Page.KnownSones.Filter.Followed=Montrer seulement les Sones suivis
123 Page.KnownSones.Filter.NotFollowed=Cacher les Sones suivis
124 Page.KnownSones.Filter.New=Montrer seulement les nouveaux Sones
125 Page.KnownSones.Filter.NotNew=Cacher les nouveaux Sones
126 Page.KnownSones.Filter.Own=Montrer les Sones locaux
127 Page.KnownSones.Filter.NotOwn=Montrer les Sones distants
128 Page.KnownSones.Button.Apply=Appliquer
129 Page.KnownSones.Button.FollowAllSones=Suivre tous les Sones de cette page
130 Page.KnownSones.Button.UnfollowAllSones=Ne plus suivre tous les Sones de cette page
131
132 Page.EditProfile.Title=Editer le profil - Sone
133 Page.EditProfile.Page.Title=Éditer le profil
134 Page.EditProfile.Page.Description=Sur cette page, vous pouvez entrer les donnĂ©es de votre profil.
135 Page.EditProfile.Page.Hint.Optionality=Veuillez noter que chaque champ de ce profil est optionnel! Vous n'ĂȘtes pas obligĂ©s de remplir quoi que ce soit ici! Tout ce que vous remplissez ici sera probablement stockĂ© dans Freenet pour trĂšs longtemps!
136 Page.EditProfile.Label.FirstName=Prénom:
137 Page.EditProfile.Label.MiddleName=Prénom(s):
138 Page.EditProfile.Label.LastName=Nom de famille:
139 Page.EditProfile.Birthday.Title=Anniversaire
140 Page.EditProfile.Birthday.Label.Day=Jour:
141 Page.EditProfile.Birthday.Label.Month=Mois:
142 Page.EditProfile.Birthday.Label.Year=Année:
143 Page.EditProfile.Avatar.Title=Avatar
144 Page.EditProfile.Avatar.Description=Vous pouvez sĂ©lectionner une de vos images comme avatar. Elle ne doit pas dĂ©passer la taille de 64x64 pixels car c'est la taille la plus grande, vue par les autres. (La taille 80x80 est rĂ©servĂ©e pour l'entĂȘte).
145 Page.EditProfile.Avatar.Delete=Pas d'avatar
146 Page.EditProfile.Fields.Title=Champs personnalisĂ©s
147 Page.EditProfile.Fields.Description=Vous pouvez ajouter ici des champs personnalisĂ©s Ă  votre profil. Ces champs peuvent contenir tout ce que vous voulez et ĂȘtre aussi laconique ou aussi long que vous le souhaitez. Gardez Ă  l'esprit qu'en terme d'anonymat, moins vous en dites, mieux c'est!
148 Page.EditProfile.Fields.Button.Edit=Éditer
149 Page.EditProfile.Fields.Button.MoveUp=DĂ©placer vers le haut
150 Page.EditProfile.Fields.Button.MoveDown=DĂ©placer vers le bas
151 Page.EditProfile.Fields.Button.Delete=Effacer
152 Page.EditProfile.Fields.Button.ReallyDelete=Vraiment effacer
153 Page.EditProfile.Fields.AddField.Title=Ajouter un champ
154 Page.EditProfile.Fields.AddField.Label.Name=Nom:
155 Page.EditProfile.Fields.AddField.Button.AddField=Ajouter un champ
156 Page.EditProfile.Button.Save=Enregistrer le Profil
157 Page.EditProfile.Error.DuplicateFieldName=Le champ nom â€œ{fieldName}” existe dĂ©jĂ .
158
159 Page.EditProfileField.Title=Editer le champ de profil - Sone
160 Page.EditProfileField.Page.Title=Editer le champ de profil
161 Page.EditProfileField.Text=Entrez un nouveau nom pour ce champ de profil.
162 Page.EditProfileField.Error.DuplicateFieldName=Le nom du champ que vous avez entrĂ© existe dĂ©jĂ .
163 Page.EditProfileField.Button.Save=changer
164 Page.EditProfileField.Button.Reset=Revenir Ă  l'ancien nom
165 Page.EditProfileField.Button.Cancel=ne pas changer le nom
166
167 Page.DeleteProfileField.Title=Effacer le champ du profile - Sone
168 Page.DeleteProfileField.Page.Title=Effacer le champs du profile
169 Page.DeleteProfileField.Text=Voulez-vous vraiment effacer ce champ du profile ?
170 Page.DeleteProfileField.Button.Yes=Oui, effacer
171 Page.DeleteProfileField.Button.No=Non, ne pas effacer
172
173 Page.CreatePost.Title=CrĂ©er message - Sone
174 Page.CreatePost.Page.Title=CrĂ©er message
175 Page.CreatePost.Label.Text=Poster du texte:
176 Page.CreatePost.Button.Post=Envoyer !
177 Page.CreatePost.Error.EmptyText=Vous n'avez entrĂ© aucun texte, ce qui est dommage. vous devriez essayer d'Ă©crire plus !
178
179 Page.CreateReply.Title=CrĂ©er une rĂ©ponse - Sone
180 Page.CreateReply.Page.Title=CrĂ©er une rĂ©ponse
181 Page.CreateReply.Error.EmptyText=Vous n'avez entrĂ© aucun texte, ce qui est dommage. Vous devriez essayer d'Ă©crire plus !
182 Page.CreateReply.Label.Text=Texte de rĂ©ponse:
183 Page.CreateReply.Button.Post=envoyer une rĂ©ponse!
184
185 Page.ViewSone.Title=Voir Sone - Sone
186 Page.ViewSone.Page.TitleWithoutSone=Voir les Sones inconnus
187 Page.ViewSone.NoSone.Description=Il n'y a pour le moment aucun Sone avec l'identitĂ© {sone}. Si vous cherchiez une identitĂ© Sone spĂ©cifique, veuillez ĂȘtre sĂ»r que cela soit visible dans votre web of trust!
188 Page.ViewSone.UnknownSone.Description=Ce Sone n'a pas encore Ă©tĂ© rĂ©cupĂ©rĂ©. Veuillez revĂ©rifier un peu plus tard.
189 Page.ViewSone.UnknownSone.LinkToWebOfTrust=Ce Sone n'est pas connu, son profile WoT doit ĂȘtre disponible.
190 Page.ViewSone.WriteAMessage=Vous pouvez Ă©crire un message Ă  ce Sone ici. Veuillez noter que tout le monde sera capable de lire ce message!
191 Page.ViewSone.PostList.Title=Messages par {sone}
192 Page.ViewSone.PostList.Text.NoPostYet=Ce Sone n'a encore rien envoyĂ©.
193 Page.ViewSone.Profile.Title=Profile
194 Page.ViewSone.Profile.Label.Name=Nom
195 Page.ViewSone.Profile.Label.Albums=Albums
196 Page.ViewSone.Profile.Albums.Text.All=Tous les albums
197 Page.ViewSone.Profile.Name.WoTLink=Profil Web of Trust
198 Page.ViewSone.Replies.Title=Messages {sone} a rĂ©pondu Ă 
199
200 Page.ViewPost.Title=Voir message - Sone
201 Page.ViewPost.Page.Title=Voir les message par {sone}
202 Page.ViewPost.Page.TitleUnknownSone=Voir le message inconnu
203 Page.ViewPost.Text.UnknownPost=Ce message n'est peut ĂȘtre pas encore tĂ©lĂ©chargĂ©.
204
205 Page.Like.Title=Aime ce message - Sone
206 Page.Unlike.Title=N'aime pas ce message - Sone
207
208 Page.DeletePost.Title=Supprimer ce Sone - Sone
209 Page.DeletePost.Page.Title=Effacer Sone
210 Page.DeletePost.Text.PostWillBeGone=Supprimer un message le retirera de votre Sone. Cela ne le retirera pas de Freenet car cela n'est pas possible. Les versions plus anciennes de votre Sone contiendront toujours les messages effacĂ©s.
211 Page.DeletePost.Button.Yes=Oui, effacer.
212 Page.DeletePost.Button.No=Non, ne pas effacer.
213
214 Page.DeleteReply.Title=Effacer la rĂ©ponse - Sone
215 Page.DeleteReply.Page.Title=Effacer la rĂ©ponse
216 Page.DeleteReply.Text.PostWillBeGone=Effacer une rĂ©ponse la retirera de votre Sone. Cela ne la retirera pas de Freenet car cela n'est pas possible. Les versions plus anciennes de votre Sone contiendront toujours les rĂ©ponses effacĂ©es.
217 Page.DeleteReply.Button.Yes=Oui, effacer.
218 Page.DeleteReply.Button.No=Non, ne pas effacer.
219
220 Page.LockSone.Title=Verrouiller Sone - Sone
221
222 Page.UnlockSone.Title=DĂ©verouiller Sone - Sone
223
224 Page.FollowSone.Title=Suivre Sone - Sone
225
226 Page.UnfollowSone.Title=Ne plus suivre Sone - Sone
227
228 Page.ImageBrowser.Title=Explorateur d'images - Sone
229 Page.ImageBrowser.Album.Title=Album â€œ{album}”
230 Page.ImageBrowser.Album.Error.NotFound.Text=l'Album recherchĂ© n'est pas disponible. Il est possible qu'il ne soit toujours pas mis Ă  jour, ou qu'il ait Ă©tĂ© supprimĂ©.
231 Page.ImageBrowser.Sone.Title=Albums de {sone}
232 Page.ImageBrowser.Sone.Error.NotFound.Text=Le Sone recherchĂ© ne peut pas ĂȘtre trouvĂ©. Il est possible qu'il ne soit toujours pas tĂ©lĂ©chargĂ©.
233 Page.ImageBrowser.Header.Albums=Albums
234 Page.ImageBrowser.Header.Images=Images
235 Page.ImageBrowser.Link.All=Tous les Sones
236 Page.ImageBrowser.CreateAlbum.Button.CreateAlbum=Creer un album
237 Page.ImageBrowser.Album.Edit.Title=Editer l'album
238 Page.ImageBrowser.Album.Delete.Title=Supprimer l'album
239 Page.ImageBrowser.Album.Label.AlbumImage=Album d'images:
240 Page.ImageBrowser.Album.Label.Title=Titre:
241 Page.ImageBrowser.Album.Label.Description=Description:
242 Page.ImageBrowser.Album.AlbumImage.Choose=Choisissez un album d'images

243 Page.ImageBrowser.Album.Button.Save=Sauver l'album
244 Page.ImageBrowser.Album.Button.Delete=Supprimer l'album
245 Page.ImageBrowser.Image.Edit.Title=Editer l'image
246 Page.ImageBrowser.Image.Title.Label=Titre:
247 Page.ImageBrowser.Image.Description.Label=Description:
248 Page.ImageBrowser.Image.Button.MoveLeft=◀
249 Page.ImageBrowser.Image.Button.Save=Sauvegarder l'image
250 Page.ImageBrowser.Image.Button.MoveRight=â–ș
251 Page.ImageBrowser.Image.Delete.Title=Supprimer l'image
252 Page.ImageBrowser.Image.Button.Delete=Supprimer l'image
253
254 Page.CreateAlbum.Title=CrĂ©er un album - Sone
255 Page.CreateAlbum.Page.Title=CrĂ©er un album
256 Page.CreateAlbum.Error.NameMissing=Vous avez oubliĂ© de donner un nom Ă  votre Album.
257
258 Page.UploadImage.Title=InsĂ©rer une Image - Sone
259 Page.UploadImage.Error.InvalidImage=L'image qu vous essayez d'insĂ©rer n'est pas reconnue. Merci de n'insĂ©rer que des JPEG (*.jpg or *.jpeg), ou des PNG (*.png).
260
261 Page.EditImage.Title=Editer l'image - Sone
262
263 Page.DeleteImage.Title=Supprimer l'image - Sone
264 Page.DeleteImage.Page.Title=Supprimer l'image
265 Page.DeleteImage.Text.ImageWillBeGone=Ceci supprimera l'image â€œ{image}” de l'Album â€œ{album}”. Si elle a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© insĂ©rĂ©e sur Freenet elle ne pourra pas ĂȘtre supprimĂ©e. Voulez-vous supprimer cette image ?
266 Page.DeleteImage.Button.Yes=Oui, supprimer cette image.
267 Page.DeleteImage.Button.No=Non, ne pas supprimer cette image.
268
269 Page.EditAlbum.Title=Editer l'album - Sone
270
271 Page.DeleteAlbum.Title=Supprimer l'album - Sone
272 Page.DeleteAlbum.Page.Title=Supprimer l'album
273 Page.DeleteAlbum.Text.AlbumWillBeGone=Vous allez supprimer l'Album â€œ{title}”. Etes vous certain de vouloir faire cela ?
274 Page.DeleteAlbum.Button.Yes=Oui, supprimer cet album.
275 Page.DeleteAlbum.Button.No=Non, ne pas supprimer cet album.
276
277 Page.MarkAsKnown.Title=Marquer comme connu - Sone
278
279 Page.Bookmark.Title=Marque-page - Sone
280 Page.Unbookmark.Title=Effacer le marque-page - Sone
281 Page.Bookmarks.Title=Marque-pages - Sone
282 Page.Bookmarks.Page.Title=Marque-pages
283 Page.Bookmarks.Text.NoBookmarks=Vous n'avez aucun marque-page dĂ©fini pour le moment. Vous pouvez ajouter des messages Ă  vos marque-pages en cliquant sur l'Ă©toile en dessous du message.
284 Page.Bookmarks.Text.PostsNotLoaded=Certains de vos messages dans vos marque-pages ne sont pas affichĂ©s car ils n'ont pas pu ĂȘtre chargĂ©s. Ceci peut arriver si vous avez redĂ©marrĂ© Sone rĂ©cemment ou si le Sone original a effacĂ© le message. Si vous ĂȘtes suffisamment sĂ»r que ces messages n'existent plus, vous pouvez les {link}retirer de vos marque pages{/link}.
285
286 Page.Search.Title=Recherche - Sone
287 Page.Search.Page.Title=RĂ©sultats de recherche
288 Page.Search.Text.SoneHits=Les Sones suivants correspondent aux termes de votre recherche.
289 Page.Search.Text.PostHits=Les messages suivants correspondent aux termes de votre recherche.
290 Page.Search.Text.NoHits=Aucun Sone ou message ne correspond aux termes de votre recherche.
291
292 Page.Rescue.Title=RĂ©cupĂ©ration de Sone - Sone
293 Page.Rescue.Page.Title=RĂ©cupĂ©ration du Sone â€œ{0}”
294 Page.Rescue.Text.Description=Le Mode RĂ©cupĂ©ration vous permet de restaurer une version prĂ©cĂ©dente de Sone. Cela peut ĂȘtre nĂ©cessaire si votre configuration est perdue
295 Page.Rescue.Text.Procedure=Le Mode RĂ©cupĂ©ration fonctionne en rĂ©cupĂ©rant vos derniĂšres insertions. Si une insertion est rĂ©cupĂ©rĂ©e elle sera chargĂ© dans votre Sone, vous permettant de reprendre le controle de vos messages, profile, et autres configurations (vous pouvez faire cela dans une seconde fenĂȘtre ou tabulation Sone). Si vos messages ne peuvent ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©s, demandez au Mode RĂ©cupĂ©ration de restaurer les anciennes versions ci-dessous.
296 Page.Rescue.Text.Fetching=Le rĂ©cupĂ©rateur de Sone est en train de restaurer la version {0} de votre Sone.
297 Page.Rescue.Text.Fetched=Le rĂ©cupĂ©rateur de Sone a restaurĂ© la version {0} de votre Sone. Merci de vĂ©rifier vos messages, rĂ©ponses et profile. Si les informations vous conviennent, dĂ©bloquez la version.
298 Page.Rescue.Text.FetchedLast=Le rĂ©cupĂ©rateur de Sone a restaurĂ© la derniĂšre version disponible. Si vous ne souhaitiez pas rĂ©cupĂ©rer une ancienne version de Sone. ConsidĂ©rez que vous n'avez pas de chance.
299 Page.Rescue.Text.NotFetched=Le rĂ©cupĂ©rateur de Sone ne peut pas restaurer la version {0} de votre Sone. Merci de rĂ©essayer, ou essayez avec une version plus ancienne.
300 Page.Rescue.Label.NextEdition=Prochaine version
301 Page.Rescue.Button.Fetch=RĂ©cupĂ©rer la version.
302
303 Page.NoPermission.Title=AccĂšs non autorisĂ© - Sone
304 Page.NoPermission.Page.Title=AccĂšs non autorisĂ©
305 Page.NoPermission.Text.NoPermission=Vous avez tentĂ© une action pour laquelle vous n'avez pas les droits suffisants. Veuillez vous abstenir de ces actions dans le futur ou nous serons forcĂ©s de prendre des contre-mesures!
306
307 Page.EmptyImageTitle.Title=Le titre ne doit pas ĂȘtre vide - Sone
308 Page.EmptyImageTitle.Page.Title=Le titre ne doit pas ĂȘtre vide
309 Page.EmptyImageTitle.Text.EmptyImageTitle=Vous devez donner un titre Ă  votre image. S'il vous plaĂźt, retournez Ă  la page prĂ©cĂ©dente et saisissez un titre.
310
311 Page.EmptyAlbumTitle.Title=Le titre ne doit pas ĂȘtre vide - Sone
312 Page.EmptyAlbumTitle.Page.Title=Le titre ne doit pas ĂȘtre vide
313 Page.EmptyAlbumTitle.Text.EmptyAlbumTitle=Vous devez donner un titre Ă  votre album. S'il vous plaĂźt, retournez Ă  la page prĂ©cĂ©dente et saisissez un titre.
314
315 Page.DismissNotification.Title=Effacer la notification - Sone
316
317 Page.WotPluginMissing.Text.WotRequired=Parce que Web of Trust est une partie intĂ©grante de Sone, le plugin Web of trust doit ĂȘtre chargĂ© afin de pouvoir faire fontionner Sone.
318 Page.WotPluginMissing.Text.LoadPlugin=Veuillez charger le plugin Web of Trust dans le {link}plugin manager{/link}.
319
320 Page.Logout.Title=DĂ©connexion - Sone
321
322 Page.Invalid.Title=Action invalide rĂ©alisĂ©e - Sone
323 Page.Invalid.Page.Title=Action invalide rĂ©alisĂ©e
324 Page.Invalid.Text=Une action invalide a Ă©tĂ© effectuĂ©e, ou l'action Ă©tait valide mes les paramĂštres ne l'Ă©taient pas. Veuillez retourner Ă  la {link}page d'index{/link} et veuillez rĂ©essayer. Si l'erreur persiste, vous avez probablement trouvĂ© un bug.
325
326 Page.Metrics.Title=MĂ©triques
327 Page.Metrics.Page.Title=MĂ©triques
328 Page.Metrics.SoneInsertDuration.Title=DurĂ©e d'insertion de Sone
329 Page.Metrics.SoneParseDuration.Title=DurĂ©e d'analyse de Sone
330 Page.Metrics.ConfigurationSaveDuration.Title=DurĂ©e de sauvegarde de configuration
331
332 View.Search.Button.Search=Recherche
333
334 View.CreateSone.Text.WotIdentityRequired=Pour crĂ©er un Sone vous avez besoin d'une identitĂ© venant du {link}plugin Web of Trust {/link}.
335 View.CreateSone.Select.Default=SĂ©lectionner une identitĂ©
336 View.CreateSone.Text.NoIdentities=Vous n'avez pas d'identitĂ© "Web of Trust". Veuillez vous diriger sur la page du {link}plugin Web of Trust {/link} et crĂ©er une identitĂ©.
337 View.CreateSone.Text.NoNonSoneIdentities=Vous n'avez aucune identitĂ© "Web of Trust" qui ne sont pas dĂ©jĂ  un Sone. Utilisez une des identitĂ©s "Web of Trust" restantes pour crĂ©er un nouveau Sone ou dirigez vous sur la page du {link} plugin "Web of Trust"{/link} pour crĂ©er une nouvelle identitĂ©.
338 View.CreateSone.Button.Create=CrĂ©er un Sone
339 View.CreateSone.Text.Error.NoIdentity=Vous n'avez pas sĂ©lectionnĂ© d'identitĂ©.
340
341 View.Sone.Label.LastUpdate=DerniĂšre mise Ă  jour:
342 View.Sone.Text.UnknownDate=Inconnu
343 View.Sone.Stats.Posts={0,number} {0,choice,0#posts|1#post|1<posts}
344 View.Sone.Stats.Replies={0,number} {0,choice,0#replies|1#reply|1<replies}
345 View.Sone.Stats.Images={0,number} {0,choice,0#images|1#image|1<images}
346 View.Sone.Button.UnlockSone=DĂ©verrouiller
347 View.Sone.Button.UnlockSone.Tooltip=Permettre Ă  ce Sone d'ĂȘtre insĂ©rĂ© maintenant
348 View.Sone.Button.LockSone=verrouiller
349 View.Sone.Button.LockSone.Tooltip=EmpĂȘcher ce Sone d'ĂȘtre insĂ©rĂ© maintenant
350 View.Sone.Button.UnfollowSone=ne plus suivre
351 View.Sone.Button.FollowSone=suivre
352 View.Sone.Status.Modified=Ce Sone a Ă©tĂ© modifiĂ© et attends d'ĂȘtre insĂ©rĂ©.
353 View.Sone.Status.Unknown=Ce Sone n'a pas encore Ă©tĂ© rĂ©cupĂ©rĂ©.
354 View.Sone.Status.Idle=Ce Sone est inactif, c'est Ă  dire qu'il n'est pas en train d'ĂȘtre insĂ©rĂ© ou tĂ©lĂ©chargĂ©.
355 View.Sone.Status.Downloading=Ce Sone est en train d'ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©.
356 View.Sone.Status.Inserting=Ce Sone est en train d'ĂȘtre insĂ©rĂ©.
357
358 View.SoneMenu.Link.AllAlbums=Tous les Albums
359 View.SoneMenu.WebOfTrustLink=Profile web of trust
360
361 View.Post.UnknownAuthor=(inconnu)
362 View.Post.WebOfTrustLink=Profil Web of Trust
363 View.Post.Permalink=Lier le message
364 View.Post.PermalinkAuthor=Lier l'auteur
365 View.Post.Bookmarks.PostIsBookmarked=Ce message a Ă©tĂ© ajoutĂ© aux marque-pages, cliquer pour retirer des marque-pages
366 View.Post.Bookmarks.PostIsNotBookmarked=Ce message n'est pas dans les marque-pages, cliquer pour marquer cette page
367 View.Post.DeleteLink=Effacer
368 View.Post.SendReply=RĂ©pondre!
369 View.Post.Reply.DeleteLink=Effacer
370 View.Post.LikeLink=Aime
371 View.Post.UnlikeLink=N'aime pas
372 View.Post.ShowSource=Activer/DĂ©sactiver l'analyseur.
373 View.Post.NotDownloaded=Ce message n'a pas encore Ă©tĂ© tĂ©lĂ©chargĂ©, ou a Ă©tĂ© effacĂ©.
374 View.Post.ShowMore=Voir plus
375 View.Post.ShowLess=Vois moins
376
377 View.UpdateStatus.Text.ChooseSenderIdentity=Choisir l'identitĂ© de l'expĂ©diteur
378
379 View.CreateAlbum.Title=CrĂ©er un Album
380 View.CreateAlbum.Label.Name=Nom:
381 View.CreateAlbum.Label.Description=Description:
382
383 View.UploadImage.Title=InsĂ©rer une Image
384 View.UploadImage.Label.Title=Titre:
385 View.UploadImage.Label.Description=Description:
386 View.UploadImage.Button.UploadImage=InsĂ©rer une Image
387
388 View.Time.InTheFuture=dans le futur
389 View.Time.AFewSecondsAgo=au cours des derniĂšres secondes passĂ©es
390 View.Time.HalfAMinuteAgo=au cours des 30 derniĂšres secondes
391 View.Time.AMinuteAgo=au cours de la derniĂšre minute
392 View.Time.XMinutesAgo=il y a environs {0} minutes
393 View.Time.HalfAnHourAgo=au cours de la derniĂšre demi heure
394 View.Time.AnHourAgo=il y a environ une heure
395 View.Time.XHoursAgo=Il y a environ {0} heures
396 View.Time.ADayAgo=il y a environ un jour
397 View.Time.XDaysAgo=il y a plus ou moins {0} jours
398 View.Time.AWeekAgo=il y a environ une semaine
399 View.Time.XWeeksAgo=au cours des derniĂšres {0} semaines
400 View.Time.AMonthAgo=au cours du dernier mois
401 View.Time.XMonthsAgo=au cours des derniers {0} mois
402 View.Time.AYearAgo=au cours de la derniĂšre annĂ©e
403 View.Time.XYearsAgo=au cours des derniĂšres {0} annĂ©es
404
405 WebInterface.DefaultText.StatusUpdate=Exprimez-vous
406 WebInterface.DefaultText.Message=Écrire un message...
407 WebInterface.DefaultText.Reply=Écrire une rĂ©ponse...
408 WebInterface.DefaultText.FirstName=Prénom
409 WebInterface.DefaultText.MiddleName=Prénom
410 WebInterface.DefaultText.LastName=Nom de famille
411 WebInterface.DefaultText.BirthDay=Jour
412 WebInterface.DefaultText.BirthMonth=Mois
413 WebInterface.DefaultText.BirthYear=Année
414 WebInterface.DefaultText.FieldName=Nom du champ
415 WebInterface.DefaultText.Option.InsertionDelay=Temps d'attente aprĂšs qu'un Sone ai Ă©tĂ© modifiĂ© avant l'insertion (en secondes)
416 WebInterface.DefaultText.Search=Que recherchez vous ?
417 WebInterface.DefaultText.CreateAlbum.Name=Titre de l'album
418 WebInterface.DefaultText.CreateAlbum.Description=Description de l'album
419 WebInterface.DefaultText.EditAlbum.Title=Title de l'album
420 WebInterface.DefaultText.EditAlbum.Description=Description de l'album
421 WebInterface.DefaultText.UploadImage.Title=Titre de l'image
422 WebInterface.DefaultText.UploadImage.Description=Description de l'image
423 WebInterface.DefaultText.EditImage.Title=Titre de l'image
424 WebInterface.DefaultText.EditImage.Description=Description de l'image
425 WebInterface.DefaultText.Option.PostsPerPage=Nombre de messages Ă  afficher par page
426 WebInterface.DefaultText.Option.ImagesPerPage=Nombre d'images Ă  afficher par page
427 WebInterface.DefaultText.Option.CharactersPerPost=Nombre de caractĂšre qu'une publication doit avoir pour ĂȘtre raccourcie
428 WebInterface.DefaultText.Option.PostCutOffLength=Nombre de caractĂšre du descriptif de la publication raccourcie
429 WebInterface.Button.Comment=Commenter
430 WebInterface.Confirmation.DeletePostButton=Oui, effacer!
431 WebInterface.Confirmation.DeleteReplyButton=Oui, effacer!
432 WebInterface.SelectBox.Choose=Choisir...
433 WebInterface.SelectBox.Yes=Oui
434 WebInterface.SelectBox.No=Non
435 WebInterface.ClickToShow.Replies=Cliquer ici pour afficher les rĂ©ponses cachĂ©es.
436 WebInterface.VersionInformation.CurrentVersion=Version actuelle:
437 WebInterface.VersionInformation.LatestVersion=DerniĂšre version:
438 WebInterface.VersionInformation.Homepage=Accueil
439
440 Notification.ClickHereToRead=Cliquer ici pour lire le texte entier de la notification.
441 Notification.FirstStart.Text=Il semble que ce soit la premiĂšre fois que vous dĂ©marrez Sone. Pour dĂ©marrer, crĂ©ez un nouveau Sone depuis une identitĂ© Web of Trust et commencez Ă  suivre d'autres Sones.
442 Notification.Startup.Text=Sone est cours de dĂ©marrage. Cela peut prendre un certain temps afin de rĂ©cupĂ©rer toutes les identitĂ©s et Sones du Web of Trust. Si il vous manque certains Ă©lĂ©ments, veuillez ĂȘtre patient, ils rĂ©apparaĂźtrons probablement assez tĂŽt.
443 Notification.ConfigNotRead.Text=Le fichier de configuration â€œsone.properties” n'a pas pu ĂȘtre lu probablement parce qu'il n'a pas Ă©tĂ© sauvegardĂ© correctement. Ceci peut arriver avec les versions antĂ©rieures Ă  Sone 0.3.3 et il n'y a rien que vous puissiez faire Ă  ce propos.
444 Notification.Button.Dismiss=Rejeter
445 Notification.NewSone.ShortText=De nouveaux Sones ont Ă©tĂ© dĂ©couverts:
446 Notification.NewSone.Text=De nouveaux Sones ont Ă©tĂ© dĂ©couverts:
447 Notification.NewPost.ShortText=De nouveaux messages ont Ă©tĂ© dĂ©couverts.
448 Notification.NewPost.Text=De nouveaux messages ont Ă©tĂ© dĂ©couverts provenant des Sones suivants:
449 Notification.NewPost.Button.MarkRead=Marquer comme lus
450 Notification.NewReply.ShortText=De nouvelles rĂ©ponses ont Ă©tĂ© dĂ©couvertes.
451 Notification.NewReply.Text=De nouvelles rĂ©ponses ont Ă©tĂ© trouvĂ©es pour les messages des Sones suivants:
452 Notification.SoneIsBeingRescued.Text=Les Sones suivants sont actuellement en cours de restauration.
453 Notification.SoneRescued.Text=Les Sones suivants ont Ă©tĂ© sauvĂ©s:
454 Notification.SoneRescued.Text.RememberToUnlock=Veuillez vous souvenir de contrĂŽler les messages et rĂ©ponses que vous avez donnĂ©s et n'oubliez pas de dĂ©verrouiller vos Sones!
455 Notification.LockedSones.Text=Les Sones suivants ont Ă©tĂ© verrouillĂ©s pour une durĂ©e de plus de 5 minutes. Veuillez vĂ©rifier si vous voulez vraiment garder ces Sones bloquĂ©s:
456 Notification.NewVersion.Text=La version ${version} du plugin Sone a Ă©tĂ© trouvĂ©e. TĂ©lĂ©chargez la depuis USK@nwa8lHa271k2QvJ8aa0Ov7IHAV-DFOCFgmDt3X6BpCI,DuQSUZiI~agF8c-6tjsFFGuZ8eICrzWCILB60nT8KKo,AQACAAE/sone/{edition}​!
457 Notification.NewVersion.Disruptive.Text=Il est {en}fortement recommandĂ©{/en} que vous mettiez Ă  jour vers cette version, car il est possible que vous manquiez beaucoup de contenu avec la version actuelle!
458 Notification.InsertingImages.Text=Les images suivantes sont en cours d'insertion:
459 Notification.InsertedImages.Text=Les images suivantes ont Ă©tĂ© insĂ©rĂ©es:
460 Notification.ImageInsertFailed.Text=Les images suivantes ne peuvent ĂȘtre insĂ©rĂ©es:
461 Notification.Mention.ShortText=Vous avez Ă©tĂ© mentionnĂ©.
462 Notification.Mention.Text=Vous avez Ă©tĂ© mentionnĂ© dans les messages suivants:
463 Notification.SoneIsInserting.Text=Votre Sone sone://{0} va maintenant ĂȘtre insĂ©rĂ©.
464 Notification.SoneIsInserted.Text=votre Sone sone://{0} a Ă©tĂ© insĂ©rĂ© dans {1,number} {1,choice,0#seconds|1#second|1<seconds}.
465 Notification.SoneInsertAborted.Text=Votre Sone sone://{0} ne peut pas ĂȘtre insĂ©rĂ©.
466 Notification.SoneLockedOnStartup.Text=Les versions antĂ©rieures Ă  v81 avaient un bug vidant les Sones. Pour Ă©viter d'insĂ©rer des Sones vides ils ont Ă©tĂ© automatiquement vĂ©rouillĂ©s. VĂ©rifiez vos Sones, utilisez le mode rĂ©cupĂ©ration si nĂ©cessaire puis dĂ©vĂ©rouillez vos Sones lorsque vous ĂȘtes satisfait du rĂ©sultat. Les Sones vĂ©rouillĂ©s sont: