Make method to change the insertion delay private.
[Sone.git] / src / main / resources / i18n / sone.no.properties
1 Navigation.Menu.Sone.Name=Sone
2 Navigation.Menu.Sone.Tooltip=Freenet Sosiale Medier-Plugin
3 Navigation.Menu.Sone.Item.Login.Name=Log på
4 Navigation.Menu.Sone.Item.Login.Tooltip=Logg på din Sone
5 Navigation.Menu.Sone.Item.Index.Name=Din Sone
6 Navigation.Menu.Sone.Item.Index.Tooltip=Vis din Sone
7 Navigation.Menu.Sone.Item.New.Name=Nye innlegg og svar
8 Navigation.Menu.Sone.Item.New.Tooltip=Viser nye innlegg og svar
9 Navigation.Menu.Sone.Item.CreateSone.Name=Lag Sone
10 Navigation.Menu.Sone.Item.CreateSone.Tooltip=Lag en ny Sone
11 Navigation.Menu.Sone.Item.KnownSones.Name=Kjente Soner
12 Navigation.Menu.Sone.Item.KnownSones.Tooltip=Vis alle kjente Soner
13 Navigation.Menu.Sone.Item.Bookmarks.Name=Bokmerker
14 Navigation.Menu.Sone.Item.Bookmarks.Tooltip=Vis bokmerkede innlegg
15 Navigation.Menu.Sone.Item.EditProfile.Name=Endre Profil
16 Navigation.Menu.Sone.Item.EditProfile.Tooltip=Endre profilen til din Sone
17 Navigation.Menu.Sone.Item.ImageBrowser.Name=Bilder
18 Navigation.Menu.Sone.Item.ImageBrowser.Tooltip=Behandle dine bilder
19 Navigation.Menu.Sone.Item.DeleteSone.Name=Slett Sonen
20 Navigation.Menu.Sone.Item.DeleteSone.Tooltip=Sletter den gjeldende Sonen
21 Navigation.Menu.Sone.Item.Logout.Name=Logg av
22 Navigation.Menu.Sone.Item.Logout.Tooltip=Logger deg av den gjeldende Sonen
23 Navigation.Menu.Sone.Item.Options.Name=Innstillinger
24 Navigation.Menu.Sone.Item.Options.Tooltip=Innstillinger for Sone-pluginen
25 Navigation.Menu.Sone.Item.Rescue.Name=Redder
26 Navigation.Menu.Sone.Item.Rescue.Tooltip=Redd Sone
27 Navigation.Menu.Sone.Item.About.Name=Om
28 Navigation.Menu.Sone.Item.About.Tooltip=Informasjon om Sone
29
30 Page.About.Title=Om - Sone
31 Page.About.Page.Title=Om
32 Page.About.Flattr.Description=Hvis du liker Sone og du ønsker å belønne meg, kan du bruke Flattr-knappen på bunn av siden. Flattr er en ikke-anonym mikro betaling som fungerer som et Internet tips-beger hvor beløpet brukeren donerer er begrenset (Laveste er 2 € per måned). Mer informasjon kan bli funnet hos {link}flattr.com{/link}.
33 Page.About.Homepage.Title=Hjemmeside
34 Page.About.Homepage.Description=Du kan finne mer informasjon om kildekoden til Sone på {link}hjemmesiden{/link}.
35 Page.About.License.Title=Lisens
36
37 Page.Options.Title=Innstillinger - Sone
38 Page.Options.Page.Title=Innstillinger
39 Page.Options.Page.Description=Disse innstillingene påvirker oppførselen til Sone-tillegget.
40 Page.Options.Section.SoneSpecificOptions.Title=Sone-spesifikke innstillinger
41 Page.Options.Section.SoneSpecificOptions.NotLoggedIn=Disse valgene er bare tilgjengelig hvis du er {link}logget inn{/link}.
42 Page.Options.Section.SoneSpecificOptions.LoggedIn=Disse innstillingene er bare tilgjengelig når du er logget på og de er bare gyldig for den Sonen du er logget på som.
43 Page.Options.Option.AutoFollow.Description=Hvis en ny Sone blir oppdaget, følg den automatisk. Legg merke til at dette vil bare følge Soner som blir oppdaget etter at dette valget ble aktivert!
44 Page.Options.Option.EnableSoneInsertNotifications.Description=Hvis aktivert vil det varsles hver gang din Sone setter inn eller er ferdig å sette inn.
45 Page.Options.Option.ShowNotificationNewSones.Description=Vis varsel for nye Soner.
46 Page.Options.Option.ShowNotificationNewPosts.Description=Vis varsel for nye innlegg.
47 Page.Options.Option.ShowNotificationNewReplies.Description=Vis varsel for nye svar.
48 Page.Options.Section.AvatarOptions.Title=Avatarinnstillinger
49 Page.Options.Option.ShowAvatars.Description=Du kan deaktivere egendefinerte avatarer her, avhengig av det valgte kriteriet. Hvis avatar er deaktivert for en Sone, blir det automatisk genererte avataret vist istedenfor.
50 Page.Options.Option.ShowAvatars.Never.Description=Aldri vis egendefinerte avatarer.
51 Page.Options.Option.ShowAvatars.Followed.Description=Bare vis avatar for Soner du følger.
52 Page.Options.Option.ShowAvatars.ManuallyTrusted.Description=Bare vis avatar for Soner du manuelt har gitt en tillit større en 0.
53 Page.Options.Option.ShowAvatars.Trusted.Description=Bare vis avatar for Soner som har en tillit større enn 0.
54 Page.Options.Option.ShowAvatars.Always.Description=Alltid vis egendefinerte avatarer. Advarsel: Noen avatarer kan inneholde forstyrrende eller provoserende bilder.
55 Page.Options.Section.RuntimeOptions.Title=Oppførsel ved kjøretid
56 Page.Options.Option.InsertionDelay.Description=Antall sekunder Sone-innsetteren skal vente etter en endring av en Sone før den blir innsatt.
57 Page.Options.Option.PostsPerPage.Description=Antallet innlegg å vise pr side før side-kontroller blir vist.
58 Page.Options.Option.ImagesPerPage.Description=Antall bilder å vise på en side før side-kontroller blir vist.
59 Page.Options.Option.CharactersPerPost.Description=Antall tegn å vise fra et innlegg før resten blir skjult og en link blir vist for å utvide til hele innlegget (-1 for å deaktivere). Lengden på den viste teksten kan endres under.
60 Page.Options.Option.PostCutOffLength.Description=Antallet tegn som blir vist hvis et innlegg er for langt (Se innstilling over).
61 Page.Options.Option.RequireFullAccess.Description=For å avslå tilgang til Sone fra enhver host som ikke har blitt gitt full tilgang.
62 Page.Options.Section.TrustOptions.Title=Tillitsinnstillinger
63 Page.Options.Option.PositiveTrust.Description=Mengden positiv tillit du ønsker å gi en annen Sone ved å klikke på hake-merket under et innlegg eller ved å skrive et svar.
64 Page.Options.Option.NegativeTrust.Description=Mengden tillit du vil gi til andre Soner ved å klikke på den røde X'en nedenfor et innlegg eller svar. Denne verdien burde være negativ.
65 Page.Options.Option.TrustComment.Description=Kommentaren som vil bli satt i 'Web Of Trust' for all tillit gitt via Sone.
66 Page.Options.Section.FcpOptions.Title=FCP-grensesnitts innstillinger
67 Page.Options.Option.FcpInterfaceActive.Description=Aktiver FCP-grensesnittet for å tillate andre tillegg og andre klienter til å aksessere dit Sone-tillegg.
68 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Description=Påkrev FCP tilkobling fra tillate hoster (se din {link}nodes konfigurasjon, seksjon «FCP»{/link})
69 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Value.No=Nei
70 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Value.Writing=For skrivetilgang
71 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Value.Always=Alltid
72 Page.Options.Section.Cleaning.Title=Rydd opp
73 Page.Options.Option.ClearOnNextRestart.Description=Nullstill konfigurasjonen til Sone-tillegget ved neste omstart. Advarsel! {strong}Dette vil ødelegge alle dine Soner{/strong} så forsikre deg om at du har tatt backup av alt du fremdeles trenger! Du vil måtte sette det neste valget til 'true' for faktisk å nullstille.
74 Page.Options.Option.ReallyClearOnNextRestart.Description=Denne innstillingen må bli satt til «ja» hvis du virkelig {strong}virkelig{/strong} ønsker å slette Sone-tilleggets innstillinger ved neste omstart.
75 Page.Options.Warnings.ValueNotChanged=Denne innstillingen ble ikke endret fordi verdien du spesifiserte ikke var gyldig.
76 Page.Options.Button.Save=Lagre
77
78 Page.Login.Title=Logg på - Sone
79 Page.Login.Page.Title=Logg på
80 Page.Login.Label.SelectSone=Velg Sone:
81 Page.Login.Option.NoSone=Velg Sone…
82
83 Page.Login.CreateSone.Title=Lag Sone
84
85 Page.CreateSone.Title=Lag sone - Sone
86
87 Page.DeleteSone.Title=Slett Sonen - Sone
88 Page.DeleteSone.Button.No=Nei, ikke slett.
89 Page.DeleteSone.Button.Yes=Ja, slett.
90 Page.DeleteSone.Page.Description=Dette vil ikke slette Sonen fra Freenet (Fordi det er umulig), det vil bare koble fra ditt 'Web Of Trust'-pseudonym fra Sone.
91 Page.DeleteSone.Page.Title=Slette Sonen «{sone}»?
92
93 Page.Index.Title=Din Sone - Sone
94 Page.Index.Label.Text=Innleggstekst:
95 Page.Index.Label.Sender=Avsender:
96 Page.Index.Button.Post=Publiser!
97 Page.Index.PostList.Title=Innleggsstrøm
98 Page.Index.PostList.Text.NoPostYet=Ingen har skrevet noen innlegg enda. Du burde starte med en gang!
99 Page.Index.PostList.Text.FollowSomeSones=Eller kanskje du ikke følger noen Soner? Naviger til {link}Kjente Soner{/link} og følg de som ser interessante ut!
100 Page.Index.PostList.Text.AutoFollowOption=You also have the option of automatically following newly discovered Sones. Take a look at the {link}options{/link} to activate the auto-follow feature!
101
102 Page.New.Title=Nye innlegg og svar - Sone
103 Page.New.Page.Title=Nye innlegg og svar
104 Page.New.NothingNew=For øyeblikket er det ingen ting nytt
105
106 Page.KnownSones.Title=Kjente Soner - Sone
107 Page.KnownSones.Page.Title=Kjente Soner
108 Page.KnownSones.Text.NoKnownSones=Det er for øyeblikket ingen kjente Soner.
109 Page.KnownSones.Label.Sort=Sorter:
110 Page.KnownSones.Label.FilterSones=Filtrer Soner:
111 Page.KnownSones.Sort.Field.Name=Navn
112 Page.KnownSones.Sort.Field.LastActivity=Siste aktivitet
113 Page.KnownSones.Sort.Field.Posts=Antall innlegg
114 Page.KnownSones.Sort.Field.Images=Antall bilder
115 Page.KnownSones.Sort.Order.Ascending=Stigende
116 Page.KnownSones.Sort.Order.Descending=Avtagende
117 Page.KnownSones.Filter.Followed=Vis bare soner som følges
118 Page.KnownSones.Filter.NotFollowed=Gjem Soner som følges
119 Page.KnownSones.Filter.New=Vis bare nye Soner
120 Page.KnownSones.Filter.NotNew=Gjem nye Soner
121 Page.KnownSones.Filter.Own=Show only local Sones
122 Page.KnownSones.Filter.NotOwn=Show only remote Sones
123 Page.KnownSones.Button.Apply=Tilføy
124 Page.KnownSones.Button.FollowAllSones=Følg alle Soner på denne siden
125 Page.KnownSones.Button.UnfollowAllSones=Slutt å følge alle Soner på denne siden
126
127 Page.EditProfile.Title=Endre profil - Sone
128 Page.EditProfile.Page.Title=Endre profil
129 Page.EditProfile.Page.Description=På denne siden kan du skrive inn profil-data.
130 Page.EditProfile.Page.Hint.Optionality=Husk, hver eneste felt på denne profilen er valgfritt! Ingen av de er påkrevd å fylle ut! I tillegg vil sannsynligvis alt du skriver her bli lagret i Freenet veldig lenge!
131 Page.EditProfile.Label.FirstName=Fornavn:
132 Page.EditProfile.Label.MiddleName=Mellomnavn:
133 Page.EditProfile.Label.LastName=Etternavn:
134 Page.EditProfile.Birthday.Title=Bursdag
135 Page.EditProfile.Birthday.Label.Day=Dag:
136 Page.EditProfile.Birthday.Label.Month=Måned:
137 Page.EditProfile.Birthday.Label.Year=År:
138 Page.EditProfile.Avatar.Title=Avatar
139 Page.EditProfile.Avatar.Description=Du kan velge en av dine opplastede bilder til å bli vist som avatar. Det burde ikke være større enn 64×64 pixler fordi det er den største størrelse som blir vist for andre (80×80 pixler blir brukt for sidens overskrift).
140 Page.EditProfile.Avatar.Delete=Ingen avatar
141 Page.EditProfile.Fields.Title=Egendefinerte felt
142 Page.EditProfile.Fields.Description=Her kan du skrive inn egendefinerte felt i din profil. Disse feltene kan inneholde hva som helst og kan være så konsis eller utfyllende som du vil. Bare husk at når det kommer til anonymitet så gjelder 'less is more'.
143 Page.EditProfile.Fields.Button.Edit=endre
144 Page.EditProfile.Fields.Button.MoveUp=flytt opp
145 Page.EditProfile.Fields.Button.MoveDown=flytt ned
146 Page.EditProfile.Fields.Button.Delete=slett
147 Page.EditProfile.Fields.Button.ReallyDelete=virkelig slett
148 Page.EditProfile.Fields.AddField.Title=Legg til felt
149 Page.EditProfile.Fields.AddField.Label.Name=Navn:
150 Page.EditProfile.Fields.AddField.Button.AddField=Legg til felt
151 Page.EditProfile.Button.Save=Lagre profil
152 Page.EditProfile.Error.DuplicateFieldName=Feltet «{fieldName}» eksisterer allerede.
153
154 Page.EditProfileField.Title=Endre profil-felt - Sone
155 Page.EditProfileField.Page.Title=Endre profil-felt
156 Page.EditProfileField.Text=Skriv et nytt navn for dette profil-feltet.
157 Page.EditProfileField.Error.DuplicateFieldName=Felt-navnet du skrev inn eksisterer allerede.
158 Page.EditProfileField.Button.Save=Endre
159 Page.EditProfileField.Button.Reset=Bytt tilbake til gammelt navn
160 Page.EditProfileField.Button.Cancel=Ikke endre navn
161
162 Page.DeleteProfileField.Title=Slett profil-felt - Sone
163 Page.DeleteProfileField.Page.Title=Slett Profil-felt
164 Page.DeleteProfileField.Text=Vil du virkelig slette dette profil-feltet?
165 Page.DeleteProfileField.Button.Yes=Ja, slett
166 Page.DeleteProfileField.Button.No=Nei, ikke slett
167
168 Page.CreatePost.Title=Lag nytt innlegg - Sone
169 Page.CreatePost.Page.Title=Lag nytt innlegg
170 Page.CreatePost.Label.Text=Innleggstekst:
171 Page.CreatePost.Button.Post=Publiser!
172 Page.CreatePost.Error.EmptyText=Du skrev ingen test, noe som er litt synd. Du burde prøve å skrive mer!
173
174 Page.CreateReply.Title=Lag nytt svar - Sone
175 Page.CreateReply.Page.Title=Lag nytt svar
176 Page.CreateReply.Error.EmptyText=Du skrev ikke inn noe tekst, noe som er synd. Du burde prøve å skrive mer!
177 Page.CreateReply.Label.Text=Svartekst:
178 Page.CreateReply.Button.Post=Publiser Svar!
179
180 Page.ViewSone.Title=Vis sone - Sone
181 Page.ViewSone.Page.TitleWithoutSone=Vis ukjent Sone
182 Page.ViewSone.NoSone.Description=Det er foreløpig ingen kjente Soner med ID {sone}. Hvis du så etter en spesifikk Sone, forsikre deg om at den er synlig i din 'Web Of Trust'!
183 Page.ViewSone.UnknownSone.Description=Denne Sonen har ikke blitt mottatt enda. Prøv igjen om en liten stund.
184 Page.ViewSone.UnknownSone.LinkToWebOfTrust=Selv om Sonen fremdeles er ukjent, er kanskje 'web of trust'-profilen tilgjengelig:
185 Page.ViewSone.WriteAMessage=Du kan skrive en melding til denne Sonen. Legg merke til at alle vil kunne lese denne meldingen!
186 Page.ViewSone.PostList.Title=Innlegg av {sone}
187 Page.ViewSone.PostList.Text.NoPostYet=Denne Sonen har ikke publisert noe enda.
188 Page.ViewSone.Profile.Title=Profil
189 Page.ViewSone.Profile.Label.Name=Navn
190 Page.ViewSone.Profile.Label.Albums=Albumer
191 Page.ViewSone.Profile.Albums.Text.All=Alle album
192 Page.ViewSone.Profile.Name.WoTLink='Web Of Trust'-profil
193 Page.ViewSone.Replies.Title=Innlegg {sone} har svart på
194
195 Page.ViewPost.Title=Vis innlegg - Sone
196 Page.ViewPost.Page.Title=Vis innlegg av {sone}
197 Page.ViewPost.Page.TitleUnknownSone=Vis ukjent innlegg
198 Page.ViewPost.Text.UnknownPost=Dette innlegget har ikke blitt lastet ned.
199
200 Page.Like.Title=Lik innlegg - Sone
201 Page.Unlike.Title=Fjern liker på innlegg - Sone
202
203 Page.DeletePost.Title=Slett Sonen - Sone
204 Page.DeletePost.Page.Title=Slett sone
205 Page.DeletePost.Text.PostWillBeGone=Sletting av innlegg vil fjerne den fra din Sone. Det vil ikke bli slettet fra Freenet fordi det er umulig. Eldre utgaver av din Sone vil alltid inkludere det slettede innlegget.
206 Page.DeletePost.Button.Yes=Ja, slett.
207 Page.DeletePost.Button.No=Nei, ikke slett.
208
209 Page.DeleteReply.Title=Slett svar - Sone
210 Page.DeleteReply.Page.Title=Slett svar
211 Page.DeleteReply.Text.PostWillBeGone=Sletting av et svar vil fjerne det fra din Sone. Det vil ikke fjerne det fra Freenet fordi det er umulig. Endre utgaver av din Sone vil alltid inkludere det slettede svaret.
212 Page.DeleteReply.Button.Yes=Ja, slett.
213 Page.DeleteReply.Button.No=Nei, ikke slett.
214
215 Page.LockSone.Title=Lås Sone - Sone
216
217 Page.UnlockSone.Title=Lås opp Sonen - Sone
218
219 Page.FollowSone.Title=Følg Sone - Sone
220
221 Page.UnfollowSone.Title=Ikke følg Sonen - Sone
222
223 Page.ImageBrowser.Title=Bildeviser - Sone
224 Page.ImageBrowser.Album.Title=Album «{album}»
225 Page.ImageBrowser.Album.Error.NotFound.Text=Det forespurte albumet kunne ikke bli funnet. Det er mulig det ikke har blitt lastet ned eller at det er slettet.
226 Page.ImageBrowser.Sone.Title=Album til {sone}
227 Page.ImageBrowser.Sone.Error.NotFound.Text=Den forespurte Sonen kunne ikke bli funnet. Det er mulig at den ikke er lastet ned enda.
228 Page.ImageBrowser.Header.Albums=Album
229 Page.ImageBrowser.Header.Images=Bilder
230 Page.ImageBrowser.Link.All=Alle Soner
231 Page.ImageBrowser.CreateAlbum.Button.CreateAlbum=Lag album
232 Page.ImageBrowser.Album.Edit.Title=Endre album
233 Page.ImageBrowser.Album.Delete.Title=Slett album
234 Page.ImageBrowser.Album.Label.AlbumImage=Albumsbilde:
235 Page.ImageBrowser.Album.Label.Title=Tittel:
236 Page.ImageBrowser.Album.Label.Description=Beskrivelse:
237 Page.ImageBrowser.Album.AlbumImage.Choose=Velg albumsbilde…
238 Page.ImageBrowser.Album.Button.Save=Lagre album
239 Page.ImageBrowser.Album.Button.Delete=Slett album
240 Page.ImageBrowser.Image.Edit.Title=Endre bilde
241 Page.ImageBrowser.Image.Title.Label=Tittel:
242 Page.ImageBrowser.Image.Description.Label=Beskrivelse:
243 Page.ImageBrowser.Image.Button.MoveLeft=◀
244 Page.ImageBrowser.Image.Button.Save=Lagre bilde
245 Page.ImageBrowser.Image.Button.MoveRight=►
246 Page.ImageBrowser.Image.Delete.Title=Slett bilde
247 Page.ImageBrowser.Image.Button.Delete=Slett bilde
248
249 Page.CreateAlbum.Title=Lag album - Sone
250 Page.CreateAlbum.Page.Title=Lag album
251 Page.CreateAlbum.Error.NameMissing=Du ser ut til å ha glemt å skrive inn et navn til ditt nye album.
252
253 Page.UploadImage.Title=Last opp bilde - Sone
254 Page.UploadImage.Error.InvalidImage=Bildet du prøvde å laste opp har en ukjent filendelse. Vennligst bare bruk filer av typen JPEG (*.jpg eller *.jpeg) eller PNG (*.png).
255
256 Page.EditImage.Title=Endre bilde - Sone
257
258 Page.DeleteImage.Title=Slett bilde - Sone
259 Page.DeleteImage.Page.Title=Slett bilde
260 Page.DeleteImage.Text.ImageWillBeGone=Dette vil slette bildet «{image}» fra ditt album «{album}». Hvis det allerede er innsatt i Freenet kan det ikke fjernes. Vil du slette bildet?
261 Page.DeleteImage.Button.Yes=Ja, slett bildet.
262 Page.DeleteImage.Button.No=Nei, ikke slett bildet.
263
264 Page.EditAlbum.Title=Endre album - Sone
265
266 Page.DeleteAlbum.Title=Slett Album - Sone
267 Page.DeleteAlbum.Page.Title=Slett Album
268 Page.DeleteAlbum.Text.AlbumWillBeGone=Dette vil fjerne albumet ditt, «{title}». Vil du virkelig gjøre det?
269 Page.DeleteAlbum.Button.Yes=Ja, slett album.
270 Page.DeleteAlbum.Button.No=Nei, ikke slett album.
271
272 Page.Trust.Title=Positiv tillit til Sone - Sone
273
274 Page.Distrust.Title=Negativ tillit til Sone - Sone
275
276 Page.Untrust.Title=Fjern tillit til Sone - Sone
277
278 Page.MarkAsKnown.Title=Merk som kjent - Sone
279
280 Page.Bookmark.Title=Bokmerke - Sone
281 Page.Unbookmark.Title=Fjern bokmerke - Sone
282 Page.Bookmarks.Title=Bokmerker - Sone
283 Page.Bookmarks.Page.Title=Bokmerker
284 Page.Bookmarks.Text.NoBookmarks=Du har ingen bokmerker for øyeblikket. Du kan bokmerke innlegg ved å klikke på stjernen under innlegget.
285 Page.Bookmarks.Text.PostsNotLoaded=Noen av dine bokmerkede innlegg blir ikke vist fordi de ikke kunne bli lastet. Dette kan skje hvis du nylig har startet Sone på nytt eller hvis innlegget har blitt slettet. Hvis du er ganske sikker på at disse innleggene ikke eksisterer lenger, kan du {link}fjerne bokmerket{/link}.
286
287 Page.Search.Title=Søk - Sone
288 Page.Search.Page.Title=Søkeresultater
289 Page.Search.Text.SoneHits=De følgende Sonene passet til søket.
290 Page.Search.Text.PostHits=De følgende innleggene passet til søket.
291 Page.Search.Text.NoHits=Ingen Soner eller innlegg passet til søket.
292
293 Page.Rescue.Title=Redd Sone - Sone
294 Page.Rescue.Page.Title=Redd Sone «{0}»
295 Page.Rescue.Text.Description=Redningsmodus lar deg gjenopprette en tidligere utgave av din Sone. Dette kan være nødvendig hvis konfigurasjonen går tapt.
296 Page.Rescue.Text.Procedure=Redningsmodus viker slik at den laster ned den siste innsatte utgaven av din Sone. Hvis nedlastingen går bra, vil denne utgaven bli lastet inn som din Sone. Den vil la deg kontrollere din profil, innlegg og svar og andre innstillinger (Dette kan gjøres fra et nytt vindu). Hvis dette ikke er den utgaven du ønsker å gjenopprette, ber du redningsmodus om å laste ned utgaven før.
297 Page.Rescue.Text.Fetching=Sone-redderen laster foreløpig ned utgave {0} av din Sone.
298 Page.Rescue.Text.Fetched=Sone-redderen har lastet ned utgave {0} av din Sone. Sjekk dine innlegg, svar og profil. Hvis du er fornøyd med redningen, kan du låse opp Sonen din.
299 Page.Rescue.Text.FetchedLast=Sone-redderen har lastet ned den siste tilgjengelige utgaven. Hvis den ikke klarte å redde Sonen din, er det lite annet å gjøre.
300 Page.Rescue.Text.NotFetched=Sone-redderen kunne ikke laste ned utgave {0} av din Sone. Enten prøv igjen på nytt med utgave {0}, eller prøv igjen med utgaven før.
301 Page.Rescue.Label.NextEdition=Neste utgave:
302 Page.Rescue.Button.Fetch=Hent utgave
303
304 Page.NoPermission.Title=Ikke-autorisert tilgang - Sone
305 Page.NoPermission.Page.Title=Ikke-autorisert tilgang
306 Page.NoPermission.Text.NoPermission=Du prøvde å gjøre noe som du ikke har tilstrekkelige rettigheter til. Vennligst avstå fra slike handlinger i framtiden ellers vil vi bli tvunget til å ta til motgrep!
307
308 Page.DismissNotification.Title=Fjern varsel - Sone
309
310 Page.WotPluginMissing.Text.WotRequired=Fordi 'Web Of Trust' er en integrert del av Sone, må 'Web Of Trust'-tillegget bli lastet for å kunne kjøre Sone.
311 Page.WotPluginMissing.Text.LoadPlugin=Vennligst gå til ${link}din Freenet-nodes tilleggs-side${/link} og aktiver 'Web Of Trust'-tillegget.
312
313 Page.Logout.Title=Logg av - Sone
314
315 Page.Invalid.Title=Ugyldig handling - Sone
316 Page.Invalid.Page.Title=Ugyldig handling
317 Page.Invalid.Text=En ugyldig handling ble gjort eller så var handlingens parametere ugyldig. Gå tilbake til {link}indeks{/link} og prøv på ny. Hvis feilmeldingen vedvarer har du sannsynligvis funnet en bug.
318
319 View.Search.Button.Search=Søk
320
321 View.CreateSone.Text.WotIdentityRequired=For å lage en Sone trenger du et pseudonym fra {link}'Web of Trust'-tillegget{/link}.
322 View.CreateSone.Select.Default=Velg et pseudonym
323 View.CreateSone.Text.NoIdentities=Du har ikke noen 'Web Of Trust'-pseudonym. Vennligst gå til {link}'Web of Trust'-tillegget{/link} og lag et pseudonym.
324 View.CreateSone.Text.NoNonSoneIdentities=Du har ikke noen 'Web Of Trust'-pseudonym som ikke allerede har en Sone. Bruk en av de gjenværende 'Web Of Trust'-pseudonymene til å lage en ny Sone eller gå til {link}'Web of Trust'-tillegget{/link} for å lage et nytt pseudonym.
325 View.CreateSone.Button.Create=Lag Sone
326 View.CreateSone.Text.Error.NoIdentity=Du har ikke valgt et pseudonym.
327
328 View.Sone.Label.LastUpdate=Siste oppdatering:
329 View.Sone.Text.UnknownDate=ukjent
330 View.Sone.Stats.Posts={0,number} {0,choice,0#innlegg|1#innlegg|1<innlegg}
331 View.Sone.Stats.Replies={0,number} {0,choice,0#svar|1#svar|1<svar}
332 View.Sone.Stats.Images={0,number} {0,choice,0#bilder|1#bilde|1<bilder}
333 View.Sone.Button.UnlockSone=lås opp
334 View.Sone.Button.UnlockSone.Tooltip=Tillatt at denne Sonen blir innsatt nå
335 View.Sone.Button.LockSone=lås
336 View.Sone.Button.LockSone.Tooltip=Forhindre denne Sonen fra å bli innsatt nå
337 View.Sone.Button.UnfollowSone=ikke følg
338 View.Sone.Button.FollowSone=følg
339 View.Sone.Status.Modified=Denne Sonen ble endret og venter på å bli innsatt.
340 View.Sone.Status.Unknown=Denne Sonen har ikke blitt lastet ned enda.
341 View.Sone.Status.Idle=Denne Sonen er idle, dvs den blir ikke blitt innsatt eller lastet ned.
342 View.Sone.Status.Downloading=Denne Sonen blir for øyeblikket lastet ned.
343 View.Sone.Status.Inserting=Denne Sonen blir for øyeblikket innsatt.
344
345 View.SoneMenu.Link.AllAlbums=alle album
346
347 View.Post.UnknownAuthor=(ukjent)
348 View.Post.WebOfTrustLink='web of trust'-profil
349 View.Post.Permalink=link innlegg
350 View.Post.PermalinkAuthor=link forfatter
351 View.Post.Bookmarks.PostIsBookmarked=Innlegg er bokmerket. Klikk for å fjerne bokmerke
352 View.Post.Bookmarks.PostIsNotBookmarked=Innlegget er ikke bokmerket. Klikk for å bokmerke.
353 View.Post.DeleteLink=Slett
354 View.Post.SendReply=Publiser svar!
355 View.Post.Reply.DeleteLink=Slett
356 View.Post.LikeLink=Liker
357 View.Post.UnlikeLink=Fjern liker
358 View.Post.ShowSource=Toggle Parser
359 View.Post.NotDownloaded=Dette innlegget har ikke blitt lastet ned enda eller så er det slettet.
360 View.Post.ShowMore=Vis mer
361 View.Post.ShowLess=Vis mindre
362
363 View.UpdateStatus.Text.ChooseSenderIdentity=Velg avsender-pseudonym
364
365 View.Trust.Tooltip.Trust=Gi tillit til denne personen
366 View.Trust.Tooltip.Distrust=Gi negativ tillit til denne personen
367 View.Trust.Tooltip.Untrust=Fjern din tillit gitt til denne personen
368
369 View.CreateAlbum.Title=Lag album
370 View.CreateAlbum.Label.Name=Navn:
371 View.CreateAlbum.Label.Description=Beskrivelse:
372
373 View.UploadImage.Title=Last opp bilde
374 View.UploadImage.Button.UploadImage=Last opp bilde
375 View.UploadImage.Label.Description=Beskrivelse:
376 View.UploadImage.Label.Title=Tittel:
377
378 View.Time.InTheFuture=i framtiden
379 View.Time.AFewSecondsAgo=noen få sekunder siden
380 View.Time.HalfAMinuteAgo=omtrent et halvt minutt siden
381 View.Time.AMinuteAgo=omtrent et minutt siden
382 View.Time.XMinutesAgo=${min} minutter siden
383 View.Time.HalfAnHourAgo=en halvtime siden
384 View.Time.AnHourAgo=omtrent en time siden
385 View.Time.XHoursAgo=${hour} timer siden
386 View.Time.ADayAgo=omtrent en dag siden
387 View.Time.XDaysAgo=${day} dager siden
388 View.Time.AWeekAgo=omtrent en uke siden
389 View.Time.XWeeksAgo=${week} uker siden
390 View.Time.AMonthAgo=omtrent en måned siden
391 View.Time.XMonthsAgo=${month} måneder siden
392 View.Time.AYearAgo=omtrent et år siden
393 View.Time.XYearsAgo=${year} år siden
394
395 WebInterface.DefaultText.StatusUpdate=Hva tenker du på?
396 WebInterface.DefaultText.Message=Skriv et innlegg…
397 WebInterface.DefaultText.Reply=Skriv et svar…
398 WebInterface.DefaultText.FirstName=Fornavn
399 WebInterface.DefaultText.MiddleName=Mellomnavn
400 WebInterface.DefaultText.LastName=Etternavn
401 WebInterface.DefaultText.BirthDay=Dag
402 WebInterface.DefaultText.BirthMonth=Måned
403 WebInterface.DefaultText.BirthYear=År
404 WebInterface.DefaultText.FieldName=Feltnavn
405 WebInterface.DefaultText.Option.InsertionDelay=Tiden å vente fra en Sone er endret før den settes inn (i sekunder)
406 WebInterface.DefaultText.Search=Hva leter du etter?
407 WebInterface.DefaultText.CreateAlbum.Name=Album tittel
408 WebInterface.DefaultText.CreateAlbum.Description=Album beskrivelse
409 WebInterface.DefaultText.EditAlbum.Title=Albumtittel
410 WebInterface.DefaultText.EditAlbum.Description=Albumbeskrivelse
411 WebInterface.DefaultText.UploadImage.Description=Bildebeskrivelse
412 WebInterface.DefaultText.UploadImage.Title=Bildetittel
413 WebInterface.DefaultText.EditImage.Description=Bildebeskrivelse
414 WebInterface.DefaultText.EditImage.Title=Bildetittel
415 WebInterface.DefaultText.Option.PostsPerPage=Antall innlegg å vise på en side
416 WebInterface.DefaultText.Option.ImagesPerPage=Antall bilder å vise per side
417 WebInterface.DefaultText.Option.CharactersPerPost=Antall tegn et innlegg må ha for å bli skjult.
418 WebInterface.DefaultText.Option.PostCutOffLength=Antall tegn som vises når et innlegg blir skjult
419 WebInterface.DefaultText.Option.PositiveTrust=Positiv tillit å gi
420 WebInterface.DefaultText.Option.NegativeTrust=Negativ tillit å gi
421 WebInterface.DefaultText.Option.TrustComment=Kommentaren til 'Web Of Trust'
422 WebInterface.Button.Comment=Kommenter
423 WebInterface.Confirmation.DeletePostButton=Ja, slett!
424 WebInterface.Confirmation.DeleteReplyButton=Ja, slett!
425 WebInterface.SelectBox.Choose=Velg…
426 WebInterface.SelectBox.Yes=Ja
427 WebInterface.SelectBox.No=Nei
428 WebInterface.ClickToShow.Replies=Klikk her for å vise skjulte svar.
429 WebInterface.VersionInformation.CurrentVersion=Gjeldende utgave:
430 WebInterface.VersionInformation.LatestVersion=Siste utgave:
431 WebInterface.VersionInformation.Homepage=Hjemmeside
432
433 Notification.ClickHereToRead=Klikk her for å lese hele varslingen.
434 Notification.FirstStart.Text=Dette ser ut til å være første gang du starter Sone. For å starte, lag en ny Sone fra et 'Web Of Trust'-pseudonym og start å følge andre Soner.
435 Notification.Startup.Text=Sone starter opp. Det kan ta en stund å motta alle pseudonymer og Soner fra 'Web Of Trust'. Hvis du mangler noen, vennligst vent, de vil sannsynligvis dukke opp snart.
436 Notification.ConfigNotRead.Text=Konfigurasjonsfilen «sone.properties» kunne ikke bli lest, sannsynligvis fordi den ikke ble lagret riktig. Dette kan skje i versjoner før Sone 0.3.3 og det er ingen ting du kan gjøre med det.
437 Notification.Button.Dismiss=Fjern varsel
438 Notification.NewSone.ShortText=Nye Soner har blitt oppdaget:
439 Notification.NewSone.Text=Nye Soner har blitt oppdaget:
440 Notification.NewPost.ShortText=Nye innlegg har blitt oppdaget.
441 Notification.NewPost.Text=Nye innlegg har blitt oppdaget av de følgende Sonene:
442 Notification.NewPost.Button.MarkRead=Merk som lest
443 Notification.NewReply.ShortText=Nye svar har blitt oppdaget.
444 Notification.NewReply.Text=Nye svar har blitt oppdaget for innlegg av følgende Soner:
445 Notification.SoneIsBeingRescued.Text=De følgende Sonene blir for øyeblikket reddet:
446 Notification.SoneRescued.Text=De følgende Sonene har blitt reddet:
447 Notification.SoneRescued.Text.RememberToUnlock=Husk å kontroller innlegg og svar du har publisert og ikke glem å lås opp dine Soner!
448 Notification.LockedSones.Text=De følgende Sonene har vært låst i mer enn 5 minutter. Vennligst sjekk om du virkelig ønsker å beholde disse Sonene låst:
449 Notification.NewVersion.Text=Utgave {version} av sone-tillegget ble funnet. Last det ned fra USK@nwa8lHa271k2QvJ8aa0Ov7IHAV-DFOCFgmDt3X6BpCI,DuQSUZiI~agF8c-6tjsFFGuZ8eICrzWCILB60nT8KKo,AQACAAE/sone/{edition}​!
450 Notification.InsertingImages.Text=De følgende bildene blir lastet opp:
451 Notification.InsertedImages.Text=De følgende bildene har blitt lastet opp:
452 Notification.ImageInsertFailed.Text=De følgende bildene kunne ikke bli innsatt:
453 Notification.Mention.ShortText=Du har blitt nevnt:
454 Notification.Mention.Text=Du har blitt nevnt i følgende innlegg:
455 Notification.SoneIsInserting.Text=Your Sone sone://{0} is now being inserted.
456 Notification.SoneIsInserted.Text=Your Sone sone://{0} has been inserted in {1,number} {1,choice,0#seconds|1#second|1<seconds}.
457 Notification.SoneInsertAborted.Text=Your Sone sone://{0} could not be inserted.
458 # 100, 120-121, 454-456