add texts for project description
[jSite2.git] / src / net / pterodactylus / jsite / i18n / jSite_de.properties
index e1a1a77..e870a86 100644 (file)
@@ -33,6 +33,9 @@ general.language.de.longDescription: Sprache auf deutsch umschalten
 general.defaultNode.name: Standardnode
 general.newNode.name: Neuer Node
 
+general.newProject.name: Neues Projekt
+general.newProject.description: Neues Projekt, erstellt am {0,date}
+
 # main window
 mainWindow.toolbar.name: jSite Toolbar
 
@@ -42,13 +45,19 @@ mainWindow.warning.multipleNodesNotAdvancedMode.message: <html>Der einfache Modu
 mainWindow.error.projectLoadingFailed.title: Laden der Projekte fehlgeschlagen
 mainWindow.error.projectLoadingFailed.message: Die Projekte aus \u201e{0}\u201c konnten nicht geladen werden.
 
+mainWindow.error.nodeConnectionFailed.title: Verbindung mit Node fehlgeschlagen
+mainWindow.error.nodeConnectionFailed.message: Die Verbindung zum Node \u201e{0}\u201c ({1}:{2,number,#}) konnte nicht hergestellt werden: {3}
+
 mainWindow.statusBar.coreLoaded: Kern geladen.
 mainWindow.statusBar.coreStopped: Kern angehalten.
 mainWindow.statusBar.projectLoadingDone: Projekte geladen.
 mainWindow.statusBar.projectSavingDone: Projekte gespeichert.
 mainWindow.statusBar.loadingNodesDone: Nodes geladen.
 mainWindow.statusBar.savingNodesDone: Nodes gespeichert.
-
+mainWindow.statusBar.connectingToNode: Verbindung zum Node \u201e{0}\u201c ({1}:{2,number,#}) wird hergestellt\u2026
+mainWindow.statusBar.connectedToNode: Verbindung zum Node \u201e{0}\u201c ({1}:{2,number,#}) hergestellt.
+mainWindow.statusBar.connectionToNodeFailed: Verbindung zu Node \u201e{0}\u201c ({1}:{2,number,#}) fehlgeschlagen: {3}
+mainWindow.statusBar.disconnectedFromNode: Verbindung von Node \u201e{0}\u201c ({1}:{2,number,#}) getrennt.
 
 # main menus
 mainWindow.menu.jSite.name: jSite
@@ -57,6 +66,15 @@ mainWindow.menu.jSite.mnemonic: VK_J
 mainWindow.menu.node.name: Node
 mainWindow.menu.node.mnemonic: VK_N
 
+mainWindow.menu.connect.name: Verbindung herstellen
+mainWindow.menu.connect.mnemonic: VK_H
+
+mainWindow.menu.disconnect.name: Verbindung trennen
+mainWindow.menu.disconnect.mnemonic: VK_T
+
+mainWindow.menu.connectNoNodeAvailable.name: Kein Node verf\u00fcgbar
+mainWindow.menu.disconnectNoNodeAvailable.name: Kein Node verbunden
+
 mainWindow.menu.languages.name: Sprachen
 mainWindow.menu.languages.mnemonic: VK_S
 
@@ -144,11 +162,23 @@ mainWindow.button.deleteProject.longDescription: L\u00f6scht das angezeigte Proj
 mainWindow.pane.overview.title: Projekt\u00fcbersicht
 
 #
+# the "project" panel
+#
+
+projectPanel.label.name.name: Name
+projectPanel.label.name.mnemonic: VK_N
+
+projectPanel.label.description.name: Beschreibung
+projectPanel.label.description.mnemonic: VK_B
+
+#
 # the "manage nodes" dialog
 #
 
 manageNodesDialog.title: Nodes verwalten
 
+manageNodesDialog.label.immediatelyEffective.name: Alle hier gemachten \u00c4nderungen treten sofort in Kraft!
+
 manageNodesDialog.button.addNode.name: Node hinzuf\u00fcgen
 manageNodesDialog.button.addNode.mnemonic: VK_H
 manageNodesDialog.button.addNode.accelerator: Ctrl-VK_H
@@ -173,6 +203,12 @@ manageNodesDialog.error.nodeListEmpty.message: Es wurden keine Nodes konfigurier
 manageNodesDialog.error.nodeConnected.title: Node ist verbunden
 manageNodesDialog.error.nodeConnected.message: Mit dem Node \u201e{0}\u201c besteht momentan eine Verbindung. Wollen Sie ihn wirklich l\u00f6schen?
 
+manageNodesDialog.error.nodeUnresolvable.title: Hostname des Nodes ung\u00fcltig
+manageNodesDialog.error.nodeUnresolvable.message: Der Hostname des Nodes (\u201e{0}\u201c) kann nicht aufgel\u00f6st werden.
+
+manageNodesDialog.error.nodeAlreadyKnown.title: Node schon bekannt
+manageNodesDialog.error.nodeAlreadyKnown.message: Es gibt bereits einen Node mit diesem Hostnamen (\u201e{0}\u201c) und Port ({1,number,#}).
+
 # the "edit node" dialog
 editNodeDialog.title: Edit Node
 
@@ -256,3 +292,28 @@ configurationDialog.page.interfaceTweaks.item.useCustomUserFont.mnemonic: VK_T
 configurationDialog.page.interfaceTweaks.item.useCustomUserFont.accelerator: Alt-VK_T
 configurationDialog.page.interfaceTweaks.item.useCustomUserFont.shortDescription: Eine andere Schriftart f\u00fcr Texteingabefelder benutzen
 configurationDialog.page.interfaceTweaks.item.useCustomUserFont.longDescription: Eine andere Schriftart f\u00fcr Texteingabefelder benutzen
+
+configurationDialog.page.interfaceTweaks.item.useCustomLAF.name: Anderes Look & Feel benutzen
+configurationDialog.page.interfaceTweaks.item.useCustomLAF.mnemonic: VK_L
+configurationDialog.page.interfaceTweaks.item.useCustomLAF.accelerator: Alt-VK_L
+configurationDialog.page.interfaceTweaks.item.useCustomLAF.shortDescription: Ein anderes Look & Feel benutzen
+configurationDialog.page.interfaceTweaks.item.useCustomLAF.longDescription: Ein anderes Look & Feel benutzen
+
+configurationDialog.error.noControlFontSelected.title: Keine Schriftart f\u00fcr Kontrollelemente ausgew\u00e4hlt
+configurationDialog.error.noControlFontSelected.message: Es wurde keine Schriftart f\u00fcr Kontrollelemente ausgew\u00e4hlt!
+
+configurationDialog.error.noUserFontSelected.title: Keine Schriftart f\u00fcr Texteingaben ausgew\u00e4hlt
+configurationDialog.error.noUserFontSelected.message: Es wurde keine Schriftart f\u00fcr Texteingaben ausgew\u00e4hlt!
+
+#
+# the log window
+#
+
+logWindow.title: Logmeldungen
+
+logWindow.label.logLevel.name: Zeige ab Level
+logWindow.label.logLevel.mnemonic: VK_Z
+
+logWindow.table.column.time.name: Zeit
+logWindow.table.column.level.name: Level
+logWindow.table.column.message.name: Meldung