Update French translation.
[Sone.git] / src / main / resources / i18n / sone.no.properties
1 Navigation.Menu.Sone.Name=Sone
2 Navigation.Menu.Sone.Tooltip=Freenet Sosiale Medier-Plugin
3 Navigation.Menu.Sone.Item.Login.Name=Log på
4 Navigation.Menu.Sone.Item.Login.Tooltip=Logg på din Sone
5 Navigation.Menu.Sone.Item.Index.Name=Din Sone
6 Navigation.Menu.Sone.Item.Index.Tooltip=Vis din Sone
7 Navigation.Menu.Sone.Item.New.Name=Nye innlegg og svar
8 Navigation.Menu.Sone.Item.New.Tooltip=Viser nye innlegg og svar
9 Navigation.Menu.Sone.Item.CreateSone.Name=Lag Sone
10 Navigation.Menu.Sone.Item.CreateSone.Tooltip=Lag en ny Sone
11 Navigation.Menu.Sone.Item.KnownSones.Name=Kjente Soner
12 Navigation.Menu.Sone.Item.KnownSones.Tooltip=Vis alle kjente Soner
13 Navigation.Menu.Sone.Item.Bookmarks.Name=Bokmerker
14 Navigation.Menu.Sone.Item.Bookmarks.Tooltip=Vis bokmerkede innlegg
15 Navigation.Menu.Sone.Item.EditProfile.Name=Endre Profil
16 Navigation.Menu.Sone.Item.EditProfile.Tooltip=Endre profilen til din Sone
17 Navigation.Menu.Sone.Item.ImageBrowser.Name=Bilder
18 Navigation.Menu.Sone.Item.ImageBrowser.Tooltip=Behandle dine bilder
19 Navigation.Menu.Sone.Item.DeleteSone.Name=Slett Sonen
20 Navigation.Menu.Sone.Item.DeleteSone.Tooltip=Sletter den gjeldende Sonen
21 Navigation.Menu.Sone.Item.Logout.Name=Logg av
22 Navigation.Menu.Sone.Item.Logout.Tooltip=Logger deg av den gjeldende Sonen
23 Navigation.Menu.Sone.Item.Options.Name=Innstillinger
24 Navigation.Menu.Sone.Item.Options.Tooltip=Innstillinger for Sone-pluginen
25 Navigation.Menu.Sone.Item.Rescue.Name=Redder
26 Navigation.Menu.Sone.Item.Rescue.Tooltip=Redd Sone
27 Navigation.Menu.Sone.Item.About.Name=Om
28 Navigation.Menu.Sone.Item.About.Tooltip=Informasjon om Sone
29
30 Page.About.Title=Om - Sone
31 Page.About.Page.Title=Om
32 Page.About.Flattr.Description=Hvis du liker Sone og du ønsker å belønne meg, kan du bruke Flattr-knappen på bunn av siden. Flattr er en ikke-anonym mikro betaling som fungerer som et Internet tips-beger hvor beløpet brukeren donerer er begrenset (Laveste er 2 € per måned). Mer informasjon kan bli funnet hos {link}flattr.com{/link}.
33 Page.About.Homepage.Title=Hjemmeside
34 Page.About.Homepage.Description=Du kan finne mer informasjon om kildekoden til Sone på {link}hjemmesiden{/link}.
35 Page.About.License.Title=Lisens
36
37 Page.Options.Title=Innstillinger - Sone
38 Page.Options.Page.Title=Innstillinger
39 Page.Options.Page.Description=Disse innstillingene påvirker oppførselen til Sone-tillegget.
40 Page.Options.Section.SoneSpecificOptions.Title=Sone-spesifikke innstillinger
41 Page.Options.Section.SoneSpecificOptions.NotLoggedIn=Disse valgene er bare tilgjengelig hvis du er {link}logget inn{/link}.
42 Page.Options.Section.SoneSpecificOptions.LoggedIn=Disse innstillingene er bare tilgjengelig når du er logget på og de er bare gyldig for den Sonen du er logget på som.
43 Page.Options.Option.AutoFollow.Description=Hvis en ny Sone blir oppdaget, følg den automatisk. Legg merke til at dette vil bare følge Soner som blir oppdaget etter at dette valget ble aktivert!
44 Page.Options.Option.EnableSoneInsertNotifications.Description=Hvis aktivert vil det varsles hver gang din Sone setter inn eller er ferdig å sette inn.
45 Page.Options.Option.ShowNotificationNewSones.Description=Vis varsel for nye Soner.
46 Page.Options.Option.ShowNotificationNewPosts.Description=Vis varsel for nye innlegg.
47 Page.Options.Option.ShowNotificationNewReplies.Description=Vis varsel for nye svar.
48 Page.Options.Section.AvatarOptions.Title=Avatarinnstillinger
49 Page.Options.Option.ShowAvatars.Description=Du kan deaktivere egendefinerte avatarer her, avhengig av det valgte kriteriet. Hvis avatar er deaktivert for en Sone, blir det automatisk genererte avataret vist istedenfor.
50 Page.Options.Option.ShowAvatars.Never.Description=Aldri vis egendefinerte avatarer.
51 Page.Options.Option.ShowAvatars.Followed.Description=Bare vis avatar for Soner du følger.
52 Page.Options.Option.ShowAvatars.ManuallyTrusted.Description=Bare vis avatar for Soner du manuelt har gitt en tillit større en 0.
53 Page.Options.Option.ShowAvatars.Trusted.Description=Bare vis avatar for Soner som har en tillit større enn 0.
54 Page.Options.Option.ShowAvatars.Always.Description=Alltid vis egendefinerte avatarer. Advarsel: Noen avatarer kan inneholde forstyrrende eller provoserende bilder.
55 Page.Options.Section.RuntimeOptions.Title=Oppførsel ved kjøretid
56 Page.Options.Option.InsertionDelay.Description=Antall sekunder Sone-innsetteren skal vente etter en endring av en Sone før den blir innsatt.
57 Page.Options.Option.PostsPerPage.Description=Antallet innlegg å vise pr side før side-kontroller blir vist.
58 Page.Options.Option.ImagesPerPage.Description=Antall bilder å vise på en side før side-kontroller blir vist.
59 Page.Options.Option.CharactersPerPost.Description=Antall tegn å vise fra et innlegg før resten blir skjult og en link blir vist for å utvide til hele innlegget (-1 for å deaktivere). Lengden på den viste teksten kan endres under.
60 Page.Options.Option.PostCutOffLength.Description=Antallet tegn som blir vist hvis et innlegg er for langt (Se innstilling over).
61 Page.Options.Option.RequireFullAccess.Description=For å avslå tilgang til Sone fra enhver host som ikke har blitt gitt full tilgang.
62 Page.Options.Section.TrustOptions.Title=Tillitsinnstillinger
63 Page.Options.Option.PositiveTrust.Description=Mengden positiv tillit du ønsker å gi en annen Sone ved å klikke på hake-merket under et innlegg eller ved å skrive et svar.
64 Page.Options.Option.NegativeTrust.Description=Mengden tillit du vil gi til andre Soner ved å klikke på den røde X'en nedenfor et innlegg eller svar. Denne verdien burde være negativ.
65 Page.Options.Option.TrustComment.Description=Kommentaren som vil bli satt i 'Web Of Trust' for all tillit gitt via Sone.
66 Page.Options.Section.FcpOptions.Title=FCP-grensesnitts innstillinger
67 Page.Options.Option.FcpInterfaceActive.Description=Aktiver FCP-grensesnittet for å tillate andre tillegg og andre klienter til å aksessere dit Sone-tillegg.
68 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Description=Påkrev FCP tilkobling fra tillate hoster (se din {link}nodes konfigurasjon, seksjon «FCP»{/link})
69 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Value.No=Nei
70 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Value.Writing=For skrivetilgang
71 Page.Options.Option.FcpFullAccessRequired.Value.Always=Alltid
72 Page.Options.Section.Cleaning.Title=Rydd opp
73 Page.Options.Option.ClearOnNextRestart.Description=Nullstill konfigurasjonen til Sone-tillegget ved neste omstart. Advarsel! {strong}Dette vil ødelegge alle dine Soner{/strong} så forsikre deg om at du har tatt backup av alt du fremdeles trenger! Du vil måtte sette det neste valget til 'true' for faktisk å nullstille.
74 Page.Options.Option.ReallyClearOnNextRestart.Description=Denne innstillingen må bli satt til «ja» hvis du virkelig {strong}virkelig{/strong} ønsker å slette Sone-tilleggets innstillinger ved neste omstart.
75 Page.Options.Warnings.ValueNotChanged=Denne innstillingen ble ikke endret fordi verdien du spesifiserte ikke var gyldig.
76 Page.Options.Button.Save=Lagre
77
78 Page.Login.Title=Logg på - Sone
79 Page.Login.Page.Title=Logg på
80 Page.Login.Label.SelectSone=Velg Sone:
81 Page.Login.Option.NoSone=Velg Sone…
82
83 Page.Login.CreateSone.Title=Lag Sone
84
85 Page.CreateSone.Title=Lag sone - Sone
86
87 Page.DeleteSone.Title=Slett Sonen - Sone
88 Page.DeleteSone.Button.No=Nei, ikke slett.
89 Page.DeleteSone.Button.Yes=Ja, slett.
90 Page.DeleteSone.Page.Description=Dette vil ikke slette Sonen fra Freenet (Fordi det er umulig), det vil bare koble fra ditt 'Web Of Trust'-pseudonym fra Sone.
91 Page.DeleteSone.Page.Title=Slette Sonen «{sone}»?
92
93 Page.Index.Title=Din Sone - Sone
94 Page.Index.Label.Text=Innleggstekst:
95 Page.Index.Label.Sender=Avsender:
96 Page.Index.Button.Post=Publiser!
97 Page.Index.PostList.Title=Innleggsstrøm
98 Page.Index.PostList.Text.NoPostYet=Ingen har skrevet noen innlegg enda. Du burde starte med en gang!
99 Page.Index.PostList.Text.FollowSomeSones=Eller kanskje du ikke følger noen Soner? Naviger til {link}Kjente Soner{/link} og følg de som ser interessante ut!
100
101 Page.New.Title=Nye innlegg og svar - Sone
102 Page.New.Page.Title=Nye innlegg og svar
103 Page.New.NothingNew=For øyeblikket er det ingen ting nytt
104
105 Page.KnownSones.Title=Kjente Soner - Sone
106 Page.KnownSones.Page.Title=Kjente Soner
107 Page.KnownSones.Text.NoKnownSones=Det er for øyeblikket ingen kjente Soner.
108 Page.KnownSones.Label.Sort=Sorter:
109 Page.KnownSones.Label.FilterSones=Filtrer Soner:
110 Page.KnownSones.Sort.Field.Name=Navn
111 Page.KnownSones.Sort.Field.LastActivity=Siste aktivitet
112 Page.KnownSones.Sort.Field.Posts=Antall innlegg
113 Page.KnownSones.Sort.Field.Images=Antall bilder
114 Page.KnownSones.Sort.Order.Ascending=Stigende
115 Page.KnownSones.Sort.Order.Descending=Avtagende
116 Page.KnownSones.Filter.Followed=Vis bare soner som følges
117 Page.KnownSones.Filter.NotFollowed=Gjem Soner som følges
118 Page.KnownSones.Filter.New=Vis bare nye Soner
119 Page.KnownSones.Filter.NotNew=Gjem nye Soner
120 Page.KnownSones.Filter.Own=Show only local Sones
121 Page.KnownSones.Filter.NotOwn=Show only remote Sones
122 Page.KnownSones.Button.Apply=Tilføy
123 Page.KnownSones.Button.FollowAllSones=Følg alle Soner på denne siden
124 Page.KnownSones.Button.UnfollowAllSones=Slutt å følge alle Soner på denne siden
125
126 Page.EditProfile.Title=Endre profil - Sone
127 Page.EditProfile.Page.Title=Endre profil
128 Page.EditProfile.Page.Description=På denne siden kan du skrive inn profil-data.
129 Page.EditProfile.Page.Hint.Optionality=Husk, hver eneste felt på denne profilen er valgfritt! Ingen av de er påkrevd å fylle ut! I tillegg vil sannsynligvis alt du skriver her bli lagret i Freenet veldig lenge!
130 Page.EditProfile.Label.FirstName=Fornavn:
131 Page.EditProfile.Label.MiddleName=Mellomnavn:
132 Page.EditProfile.Label.LastName=Etternavn:
133 Page.EditProfile.Birthday.Title=Bursdag
134 Page.EditProfile.Birthday.Label.Day=Dag:
135 Page.EditProfile.Birthday.Label.Month=Måned:
136 Page.EditProfile.Birthday.Label.Year=År:
137 Page.EditProfile.Avatar.Title=Avatar
138 Page.EditProfile.Avatar.Description=Du kan velge en av dine opplastede bilder til å bli vist som avatar. Det burde ikke være større enn 64×64 pixler fordi det er den største størrelse som blir vist for andre (80×80 pixler blir brukt for sidens overskrift).
139 Page.EditProfile.Avatar.Delete=Ingen avatar
140 Page.EditProfile.Fields.Title=Egendefinerte felt
141 Page.EditProfile.Fields.Description=Her kan du skrive inn egendefinerte felt i din profil. Disse feltene kan inneholde hva som helst og kan være så konsis eller utfyllende som du vil. Bare husk at når det kommer til anonymitet så gjelder 'less is more'.
142 Page.EditProfile.Fields.Button.Edit=endre
143 Page.EditProfile.Fields.Button.MoveUp=flytt opp
144 Page.EditProfile.Fields.Button.MoveDown=flytt ned
145 Page.EditProfile.Fields.Button.Delete=slett
146 Page.EditProfile.Fields.Button.ReallyDelete=virkelig slett
147 Page.EditProfile.Fields.AddField.Title=Legg til felt
148 Page.EditProfile.Fields.AddField.Label.Name=Navn:
149 Page.EditProfile.Fields.AddField.Button.AddField=Legg til felt
150 Page.EditProfile.Button.Save=Lagre profil
151 Page.EditProfile.Error.DuplicateFieldName=Feltet «{fieldName}» eksisterer allerede.
152
153 Page.EditProfileField.Title=Endre profil-felt - Sone
154 Page.EditProfileField.Page.Title=Endre profil-felt
155 Page.EditProfileField.Text=Skriv et nytt navn for dette profil-feltet.
156 Page.EditProfileField.Error.DuplicateFieldName=Felt-navnet du skrev inn eksisterer allerede.
157 Page.EditProfileField.Button.Save=Endre
158 Page.EditProfileField.Button.Reset=Bytt tilbake til gammelt navn
159 Page.EditProfileField.Button.Cancel=Ikke endre navn
160
161 Page.DeleteProfileField.Title=Slett profil-felt - Sone
162 Page.DeleteProfileField.Page.Title=Slett Profil-felt
163 Page.DeleteProfileField.Text=Vil du virkelig slette dette profil-feltet?
164 Page.DeleteProfileField.Button.Yes=Ja, slett
165 Page.DeleteProfileField.Button.No=Nei, ikke slett
166
167 Page.CreatePost.Title=Lag nytt innlegg - Sone
168 Page.CreatePost.Page.Title=Lag nytt innlegg
169 Page.CreatePost.Label.Text=Innleggstekst:
170 Page.CreatePost.Button.Post=Publiser!
171 Page.CreatePost.Error.EmptyText=Du skrev ingen test, noe som er litt synd. Du burde prøve å skrive mer!
172
173 Page.CreateReply.Title=Lag nytt svar - Sone
174 Page.CreateReply.Page.Title=Lag nytt svar
175 Page.CreateReply.Error.EmptyText=Du skrev ikke inn noe tekst, noe som er synd. Du burde prøve å skrive mer!
176 Page.CreateReply.Label.Text=Svartekst:
177 Page.CreateReply.Button.Post=Publiser Svar!
178
179 Page.ViewSone.Title=Vis sone - Sone
180 Page.ViewSone.Page.TitleWithoutSone=Vis ukjent Sone
181 Page.ViewSone.NoSone.Description=Det er foreløpig ingen kjente Soner med ID {sone}. Hvis du så etter en spesifikk Sone, forsikre deg om at den er synlig i din 'Web Of Trust'!
182 Page.ViewSone.UnknownSone.Description=Denne Sonen har ikke blitt mottatt enda. Prøv igjen om en liten stund.
183 Page.ViewSone.UnknownSone.LinkToWebOfTrust=Selv om Sonen fremdeles er ukjent, er kanskje 'web of trust'-profilen tilgjengelig:
184 Page.ViewSone.WriteAMessage=Du kan skrive en melding til denne Sonen. Legg merke til at alle vil kunne lese denne meldingen!
185 Page.ViewSone.PostList.Title=Innlegg av {sone}
186 Page.ViewSone.PostList.Text.NoPostYet=Denne Sonen har ikke publisert noe enda.
187 Page.ViewSone.Profile.Title=Profil
188 Page.ViewSone.Profile.Label.Name=Navn
189 Page.ViewSone.Profile.Label.Albums=Albumer
190 Page.ViewSone.Profile.Albums.Text.All=Alle album
191 Page.ViewSone.Profile.Name.WoTLink='Web Of Trust'-profil
192 Page.ViewSone.Replies.Title=Innlegg {sone} har svart på
193
194 Page.ViewPost.Title=Vis innlegg - Sone
195 Page.ViewPost.Page.Title=Vis innlegg av {sone}
196 Page.ViewPost.Page.TitleUnknownSone=Vis ukjent innlegg
197 Page.ViewPost.Text.UnknownPost=Dette innlegget har ikke blitt lastet ned.
198
199 Page.Like.Title=Lik innlegg - Sone
200 Page.Unlike.Title=Fjern liker på innlegg - Sone
201
202 Page.DeletePost.Title=Slett Sonen - Sone
203 Page.DeletePost.Page.Title=Slett sone
204 Page.DeletePost.Text.PostWillBeGone=Sletting av innlegg vil fjerne den fra din Sone. Det vil ikke bli slettet fra Freenet fordi det er umulig. Eldre utgaver av din Sone vil alltid inkludere det slettede innlegget.
205 Page.DeletePost.Button.Yes=Ja, slett.
206 Page.DeletePost.Button.No=Nei, ikke slett.
207
208 Page.DeleteReply.Title=Slett svar - Sone
209 Page.DeleteReply.Page.Title=Slett svar
210 Page.DeleteReply.Text.PostWillBeGone=Sletting av et svar vil fjerne det fra din Sone. Det vil ikke fjerne det fra Freenet fordi det er umulig. Endre utgaver av din Sone vil alltid inkludere det slettede svaret.
211 Page.DeleteReply.Button.Yes=Ja, slett.
212 Page.DeleteReply.Button.No=Nei, ikke slett.
213
214 Page.LockSone.Title=Lås Sone - Sone
215
216 Page.UnlockSone.Title=Lås opp Sonen - Sone
217
218 Page.FollowSone.Title=Følg Sone - Sone
219
220 Page.UnfollowSone.Title=Ikke følg Sonen - Sone
221
222 Page.ImageBrowser.Title=Bildeviser - Sone
223 Page.ImageBrowser.Album.Title=Album «{album}»
224 Page.ImageBrowser.Album.Error.NotFound.Text=Det forespurte albumet kunne ikke bli funnet. Det er mulig det ikke har blitt lastet ned eller at det er slettet.
225 Page.ImageBrowser.Sone.Title=Album til {sone}
226 Page.ImageBrowser.Sone.Error.NotFound.Text=Den forespurte Sonen kunne ikke bli funnet. Det er mulig at den ikke er lastet ned enda.
227 Page.ImageBrowser.Header.Albums=Album
228 Page.ImageBrowser.Header.Images=Bilder
229 Page.ImageBrowser.Link.All=Alle Soner
230 Page.ImageBrowser.CreateAlbum.Button.CreateAlbum=Lag album
231 Page.ImageBrowser.Album.Edit.Title=Endre album
232 Page.ImageBrowser.Album.Delete.Title=Slett album
233 Page.ImageBrowser.Album.Label.AlbumImage=Albumsbilde:
234 Page.ImageBrowser.Album.Label.Title=Tittel:
235 Page.ImageBrowser.Album.Label.Description=Beskrivelse:
236 Page.ImageBrowser.Album.AlbumImage.Choose=Velg albumsbilde…
237 Page.ImageBrowser.Album.Button.Save=Lagre album
238 Page.ImageBrowser.Album.Button.Delete=Slett album
239 Page.ImageBrowser.Image.Edit.Title=Endre bilde
240 Page.ImageBrowser.Image.Title.Label=Tittel:
241 Page.ImageBrowser.Image.Description.Label=Beskrivelse:
242 Page.ImageBrowser.Image.Button.MoveLeft=◀
243 Page.ImageBrowser.Image.Button.Save=Lagre bilde
244 Page.ImageBrowser.Image.Button.MoveRight=►
245 Page.ImageBrowser.Image.Delete.Title=Slett bilde
246 Page.ImageBrowser.Image.Button.Delete=Slett bilde
247
248 Page.CreateAlbum.Title=Lag album - Sone
249 Page.CreateAlbum.Page.Title=Lag album
250 Page.CreateAlbum.Error.NameMissing=Du ser ut til å ha glemt å skrive inn et navn til ditt nye album.
251
252 Page.UploadImage.Title=Last opp bilde - Sone
253 Page.UploadImage.Error.InvalidImage=Bildet du prøvde å laste opp har en ukjent filendelse. Vennligst bare bruk filer av typen JPEG (*.jpg eller *.jpeg) eller PNG (*.png).
254
255 Page.EditImage.Title=Endre bilde - Sone
256
257 Page.DeleteImage.Title=Slett bilde - Sone
258 Page.DeleteImage.Page.Title=Slett bilde
259 Page.DeleteImage.Text.ImageWillBeGone=Dette vil slette bildet «{image}» fra ditt album «{album}». Hvis det allerede er innsatt i Freenet kan det ikke fjernes. Vil du slette bildet?
260 Page.DeleteImage.Button.Yes=Ja, slett bildet.
261 Page.DeleteImage.Button.No=Nei, ikke slett bildet.
262
263 Page.EditAlbum.Title=Endre album - Sone
264
265 Page.DeleteAlbum.Title=Slett Album - Sone
266 Page.DeleteAlbum.Page.Title=Slett Album
267 Page.DeleteAlbum.Text.AlbumWillBeGone=Dette vil fjerne albumet ditt, «{title}». Vil du virkelig gjøre det?
268 Page.DeleteAlbum.Button.Yes=Ja, slett album.
269 Page.DeleteAlbum.Button.No=Nei, ikke slett album.
270
271 Page.Trust.Title=Positiv tillit til Sone - Sone
272
273 Page.Distrust.Title=Negativ tillit til Sone - Sone
274
275 Page.Untrust.Title=Fjern tillit til Sone - Sone
276
277 Page.MarkAsKnown.Title=Merk som kjent - Sone
278
279 Page.Bookmark.Title=Bokmerke - Sone
280 Page.Unbookmark.Title=Fjern bokmerke - Sone
281 Page.Bookmarks.Title=Bokmerker - Sone
282 Page.Bookmarks.Page.Title=Bokmerker
283 Page.Bookmarks.Text.NoBookmarks=Du har ingen bokmerker for øyeblikket. Du kan bokmerke innlegg ved å klikke på stjernen under innlegget.
284 Page.Bookmarks.Text.PostsNotLoaded=Noen av dine bokmerkede innlegg blir ikke vist fordi de ikke kunne bli lastet. Dette kan skje hvis du nylig har startet Sone på nytt eller hvis innlegget har blitt slettet. Hvis du er ganske sikker på at disse innleggene ikke eksisterer lenger, kan du {link}fjerne bokmerket{/link}.
285
286 Page.Search.Title=Søk - Sone
287 Page.Search.Page.Title=Søkeresultater
288 Page.Search.Text.SoneHits=De følgende Sonene passet til søket.
289 Page.Search.Text.PostHits=De følgende innleggene passet til søket.
290 Page.Search.Text.NoHits=Ingen Soner eller innlegg passet til søket.
291
292 Page.Rescue.Title=Redd Sone - Sone
293 Page.Rescue.Page.Title=Redd Sone «{0}»
294 Page.Rescue.Text.Description=Redningsmodus lar deg gjenopprette en tidligere utgave av din Sone. Dette kan være nødvendig hvis konfigurasjonen går tapt.
295 Page.Rescue.Text.Procedure=Redningsmodus viker slik at den laster ned den siste innsatte utgaven av din Sone. Hvis nedlastingen går bra, vil denne utgaven bli lastet inn som din Sone. Den vil la deg kontrollere din profil, innlegg og svar og andre innstillinger (Dette kan gjøres fra et nytt vindu). Hvis dette ikke er den utgaven du ønsker å gjenopprette, ber du redningsmodus om å laste ned utgaven før.
296 Page.Rescue.Text.Fetching=Sone-redderen laster foreløpig ned utgave {0} av din Sone.
297 Page.Rescue.Text.Fetched=Sone-redderen har lastet ned utgave {0} av din Sone. Sjekk dine innlegg, svar og profil. Hvis du er fornøyd med redningen, kan du låse opp Sonen din.
298 Page.Rescue.Text.FetchedLast=Sone-redderen har lastet ned den siste tilgjengelige utgaven. Hvis den ikke klarte å redde Sonen din, er det lite annet å gjøre.
299 Page.Rescue.Text.NotFetched=Sone-redderen kunne ikke laste ned utgave {0} av din Sone. Enten prøv igjen på nytt med utgave {0}, eller prøv igjen med utgaven før.
300 Page.Rescue.Label.NextEdition=Neste utgave:
301 Page.Rescue.Button.Fetch=Hent utgave
302
303 Page.NoPermission.Title=Ikke-autorisert tilgang - Sone
304 Page.NoPermission.Page.Title=Ikke-autorisert tilgang
305 Page.NoPermission.Text.NoPermission=Du prøvde å gjøre noe som du ikke har tilstrekkelige rettigheter til. Vennligst avstå fra slike handlinger i framtiden ellers vil vi bli tvunget til å ta til motgrep!
306
307 Page.DismissNotification.Title=Fjern varsel - Sone
308
309 Page.WotPluginMissing.Text.WotRequired=Fordi 'Web Of Trust' er en integrert del av Sone, må 'Web Of Trust'-tillegget bli lastet for å kunne kjøre Sone.
310 Page.WotPluginMissing.Text.LoadPlugin=Vennligst gå til ${link}din Freenet-nodes tilleggs-side${/link} og aktiver 'Web Of Trust'-tillegget.
311
312 Page.Logout.Title=Logg av - Sone
313
314 Page.Invalid.Title=Ugyldig handling - Sone
315 Page.Invalid.Page.Title=Ugyldig handling
316 Page.Invalid.Text=En ugyldig handling ble gjort eller så var handlingens parametere ugyldig. Gå tilbake til {link}indeks{/link} og prøv på ny. Hvis feilmeldingen vedvarer har du sannsynligvis funnet en bug.
317
318 View.Search.Button.Search=Søk
319
320 View.CreateSone.Text.WotIdentityRequired=For å lage en Sone trenger du et pseudonym fra {link}'Web of Trust'-tillegget{/link}.
321 View.CreateSone.Select.Default=Velg et pseudonym
322 View.CreateSone.Text.NoIdentities=Du har ikke noen 'Web Of Trust'-pseudonym. Vennligst gå til {link}'Web of Trust'-tillegget{/link} og lag et pseudonym.
323 View.CreateSone.Text.NoNonSoneIdentities=Du har ikke noen 'Web Of Trust'-pseudonym som ikke allerede har en Sone. Bruk en av de gjenværende 'Web Of Trust'-pseudonymene til å lage en ny Sone eller gå til {link}'Web of Trust'-tillegget{/link} for å lage et nytt pseudonym.
324 View.CreateSone.Button.Create=Lag Sone
325 View.CreateSone.Text.Error.NoIdentity=Du har ikke valgt et pseudonym.
326
327 View.Sone.Label.LastUpdate=Siste oppdatering:
328 View.Sone.Text.UnknownDate=ukjent
329 View.Sone.Stats.Posts={0,number} {0,choice,0#innlegg|1#innlegg|1<innlegg}
330 View.Sone.Stats.Replies={0,number} {0,choice,0#svar|1#svar|1<svar}
331 View.Sone.Stats.Images={0,number} {0,choice,0#bilder|1#bilde|1<bilder}
332 View.Sone.Button.UnlockSone=lås opp
333 View.Sone.Button.UnlockSone.Tooltip=Tillatt at denne Sonen blir innsatt nå
334 View.Sone.Button.LockSone=lås
335 View.Sone.Button.LockSone.Tooltip=Forhindre denne Sonen fra å bli innsatt nå
336 View.Sone.Button.UnfollowSone=ikke følg
337 View.Sone.Button.FollowSone=følg
338 View.Sone.Status.Modified=Denne Sonen ble endret og venter på å bli innsatt.
339 View.Sone.Status.Unknown=Denne Sonen har ikke blitt lastet ned enda.
340 View.Sone.Status.Idle=Denne Sonen er idle, dvs den blir ikke blitt innsatt eller lastet ned.
341 View.Sone.Status.Downloading=Denne Sonen blir for øyeblikket lastet ned.
342 View.Sone.Status.Inserting=Denne Sonen blir for øyeblikket innsatt.
343
344 View.SoneMenu.Link.AllAlbums=alle album
345
346 View.Post.UnknownAuthor=(ukjent)
347 View.Post.WebOfTrustLink='web of trust'-profil
348 View.Post.Permalink=link innlegg
349 View.Post.PermalinkAuthor=link forfatter
350 View.Post.Bookmarks.PostIsBookmarked=Innlegg er bokmerket. Klikk for å fjerne bokmerke
351 View.Post.Bookmarks.PostIsNotBookmarked=Innlegget er ikke bokmerket. Klikk for å bokmerke.
352 View.Post.DeleteLink=Slett
353 View.Post.SendReply=Publiser svar!
354 View.Post.Reply.DeleteLink=Slett
355 View.Post.LikeLink=Liker
356 View.Post.UnlikeLink=Fjern liker
357 View.Post.ShowSource=Toggle Parser
358 View.Post.NotDownloaded=Dette innlegget har ikke blitt lastet ned enda eller så er det slettet.
359 View.Post.ShowMore=Vis mer
360 View.Post.ShowLess=Vis mindre
361
362 View.UpdateStatus.Text.ChooseSenderIdentity=Velg avsender-pseudonym
363
364 View.Trust.Tooltip.Trust=Gi tillit til denne personen
365 View.Trust.Tooltip.Distrust=Gi negativ tillit til denne personen
366 View.Trust.Tooltip.Untrust=Fjern din tillit gitt til denne personen
367
368 View.CreateAlbum.Title=Lag album
369 View.CreateAlbum.Label.Name=Navn:
370 View.CreateAlbum.Label.Description=Beskrivelse:
371
372 View.UploadImage.Title=Last opp bilde
373 View.UploadImage.Button.UploadImage=Last opp bilde
374 View.UploadImage.Label.Description=Beskrivelse:
375 View.UploadImage.Label.Title=Tittel:
376
377 View.Time.InTheFuture=i framtiden
378 View.Time.AFewSecondsAgo=noen få sekunder siden
379 View.Time.HalfAMinuteAgo=omtrent et halvt minutt siden
380 View.Time.AMinuteAgo=omtrent et minutt siden
381 View.Time.XMinutesAgo=${min} minutter siden
382 View.Time.HalfAnHourAgo=en halvtime siden
383 View.Time.AnHourAgo=omtrent en time siden
384 View.Time.XHoursAgo=${hour} timer siden
385 View.Time.ADayAgo=omtrent en dag siden
386 View.Time.XDaysAgo=${day} dager siden
387 View.Time.AWeekAgo=omtrent en uke siden
388 View.Time.XWeeksAgo=${week} uker siden
389 View.Time.AMonthAgo=omtrent en måned siden
390 View.Time.XMonthsAgo=${month} måneder siden
391 View.Time.AYearAgo=omtrent et år siden
392 View.Time.XYearsAgo=${year} år siden
393
394 WebInterface.DefaultText.StatusUpdate=Hva tenker du på?
395 WebInterface.DefaultText.Message=Skriv et innlegg…
396 WebInterface.DefaultText.Reply=Skriv et svar…
397 WebInterface.DefaultText.FirstName=Fornavn
398 WebInterface.DefaultText.MiddleName=Mellomnavn
399 WebInterface.DefaultText.LastName=Etternavn
400 WebInterface.DefaultText.BirthDay=Dag
401 WebInterface.DefaultText.BirthMonth=Måned
402 WebInterface.DefaultText.BirthYear=År
403 WebInterface.DefaultText.FieldName=Feltnavn
404 WebInterface.DefaultText.Option.InsertionDelay=Tiden å vente fra en Sone er endret før den settes inn (i sekunder)
405 WebInterface.DefaultText.Search=Hva leter du etter?
406 WebInterface.DefaultText.CreateAlbum.Name=Album tittel
407 WebInterface.DefaultText.CreateAlbum.Description=Album beskrivelse
408 WebInterface.DefaultText.EditAlbum.Title=Albumtittel
409 WebInterface.DefaultText.EditAlbum.Description=Albumbeskrivelse
410 WebInterface.DefaultText.UploadImage.Description=Bildebeskrivelse
411 WebInterface.DefaultText.UploadImage.Title=Bildetittel
412 WebInterface.DefaultText.EditImage.Description=Bildebeskrivelse
413 WebInterface.DefaultText.EditImage.Title=Bildetittel
414 WebInterface.DefaultText.Option.PostsPerPage=Antall innlegg å vise på en side
415 WebInterface.DefaultText.Option.ImagesPerPage=Antall bilder å vise per side
416 WebInterface.DefaultText.Option.CharactersPerPost=Antall tegn et innlegg må ha for å bli skjult.
417 WebInterface.DefaultText.Option.PostCutOffLength=Antall tegn som vises når et innlegg blir skjult
418 WebInterface.DefaultText.Option.PositiveTrust=Positiv tillit å gi
419 WebInterface.DefaultText.Option.NegativeTrust=Negativ tillit å gi
420 WebInterface.DefaultText.Option.TrustComment=Kommentaren til 'Web Of Trust'
421 WebInterface.Button.Comment=Kommenter
422 WebInterface.Confirmation.DeletePostButton=Ja, slett!
423 WebInterface.Confirmation.DeleteReplyButton=Ja, slett!
424 WebInterface.SelectBox.Choose=Velg…
425 WebInterface.SelectBox.Yes=Ja
426 WebInterface.SelectBox.No=Nei
427 WebInterface.ClickToShow.Replies=Klikk her for å vise skjulte svar.
428 WebInterface.VersionInformation.CurrentVersion=Gjeldende utgave:
429 WebInterface.VersionInformation.LatestVersion=Siste utgave:
430 WebInterface.VersionInformation.Homepage=Hjemmeside
431
432 Notification.ClickHereToRead=Klikk her for å lese hele varslingen.
433 Notification.FirstStart.Text=Dette ser ut til å være første gang du starter Sone. For å starte, lag en ny Sone fra et 'Web Of Trust'-pseudonym og start å følge andre Soner.
434 Notification.Startup.Text=Sone starter opp. Det kan ta en stund å motta alle pseudonymer og Soner fra 'Web Of Trust'. Hvis du mangler noen, vennligst vent, de vil sannsynligvis dukke opp snart.
435 Notification.ConfigNotRead.Text=Konfigurasjonsfilen «sone.properties» kunne ikke bli lest, sannsynligvis fordi den ikke ble lagret riktig. Dette kan skje i versjoner før Sone 0.3.3 og det er ingen ting du kan gjøre med det.
436 Notification.Button.Dismiss=Fjern varsel
437 Notification.NewSone.ShortText=Nye Soner har blitt oppdaget:
438 Notification.NewSone.Text=Nye Soner har blitt oppdaget:
439 Notification.NewPost.ShortText=Nye innlegg har blitt oppdaget.
440 Notification.NewPost.Text=Nye innlegg har blitt oppdaget av de følgende Sonene:
441 Notification.NewPost.Button.MarkRead=Merk som lest
442 Notification.NewReply.ShortText=Nye svar har blitt oppdaget.
443 Notification.NewReply.Text=Nye svar har blitt oppdaget for innlegg av følgende Soner:
444 Notification.SoneIsBeingRescued.Text=De følgende Sonene blir for øyeblikket reddet:
445 Notification.SoneRescued.Text=De følgende Sonene har blitt reddet:
446 Notification.SoneRescued.Text.RememberToUnlock=Husk å kontroller innlegg og svar du har publisert og ikke glem å lås opp dine Soner!
447 Notification.LockedSones.Text=De følgende Sonene har vært låst i mer enn 5 minutter. Vennligst sjekk om du virkelig ønsker å beholde disse Sonene låst:
448 Notification.NewVersion.Text=Utgave {version} av sone-tillegget ble funnet. Last det ned fra USK@nwa8lHa271k2QvJ8aa0Ov7IHAV-DFOCFgmDt3X6BpCI,DuQSUZiI~agF8c-6tjsFFGuZ8eICrzWCILB60nT8KKo,AQACAAE/sone/{edition}​!
449 Notification.InsertingImages.Text=De følgende bildene blir lastet opp:
450 Notification.InsertedImages.Text=De følgende bildene har blitt lastet opp:
451 Notification.ImageInsertFailed.Text=De følgende bildene kunne ikke bli innsatt:
452 Notification.Mention.ShortText=Du har blitt nevnt:
453 Notification.Mention.Text=Du har blitt nevnt i følgende innlegg:
454 Notification.SoneIsInserting.Text=Your Sone sone://{0} is now being inserted.
455 Notification.SoneIsInserted.Text=Your Sone sone://{0} has been inserted in {1,number} {1,choice,0#seconds|1#second|1<seconds}.
456 Notification.SoneInsertAborted.Text=Your Sone sone://{0} could not be inserted.
457 # 120-121, 454-456