add language menu
[jSite2.git] / src / net / pterodactylus / jsite / i18n / jSite_de.properties
1 # jSite i18n data, English
2 #
3 # this file should be in US-ASCII format, with unicode characters outside
4 # US-ASCII range encoded with the java-typical \u notation.
5
6 # use small letters for mnemonics, use large letters for accelerators.
7
8 # general gui components
9 general.button.okay.name: OK
10 general.button.okay.mnemonic: VK_O
11 general.button.okay.accelerator: Ctrl-VK_O
12 general.button.okay.shortDescription: \u00c4nderungen akzeptieren
13 general.button.okay.longDescription: Dialog schlie\u00dfen und \u00c4nderungen akzeptieren
14
15 general.button.cancel.name: Abbrechen
16 general.button.cancel.mnemonic: VK_B
17 general.button.cancel.accelerator: VK_ESCAPE
18 general.button.cancel.shortDescription: Abbrechen
19 general.button.cancel.longDescription: Dialog schlie\u00dfen und \u00c4nderungen verwerfen
20
21 general.language.en.name: Englisch
22 general.language.en.mnemonic: VK_E
23
24 general.language.de.name: Deutsch
25 general.language.de.mnemonic: VK_D
26
27 # main window
28 mainWindow.toolbar.name: jSite Toolbar
29
30 # main menus
31 mainWindow.menu.node.name: Node
32 mainWindow.menu.node.mnemonic: VK_N
33
34 mainWindow.menu.languages.name: Sprachen
35 mainWindow.menu.languages.mnemonic: VK_S
36
37 #
38 # the node menu
39 #
40
41 #manage nodes
42 mainWindow.menu.node.item.manageNodes.name: Nodes verwalten
43 mainWindow.menu.node.item.manageNodes.mnemonic: VK_N
44 mainWindow.menu.node.item.manageNodes.accelerator: Ctrl-VK_N
45 mainWindow.menu.node.item.manageNodes.shortDescription: Nodes verwalten
46 mainWindow.menu.node.item.manageNodes.longDescription: Nodes verwalten
47
48 # connect to node
49 mainWindow.menu.node.item.connect.name: Verbinden
50 mainWindow.menu.node.item.connect.mnemonic: VK_V
51 mainWindow.menu.node.item.connect.accelerator: Ctrl-VK_V
52 mainWindow.menu.node.item.connect.shortDescription: Mit Node verbinden
53 mainWindow.menu.node.item.connect.longDescription: Verbindung zum Node herstellen
54
55 #disconnect from node
56 mainWindow.menu.node.item.disconnect.name: Verbindung trennen
57 mainWindow.menu.node.item.disconnect.mnemonic: VK_T
58 mainWindow.menu.node.item.disconnect.accelerator: Ctrl-VK_T
59 mainWindow.menu.node.item.disconnect.shortDescription: Von Node trennen 
60 mainWindow.menu.node.item.disconnect.longDescription: Verbindung zum Node trennen
61
62 #
63 # the "manage nodes" dialog
64 #
65
66 manageNodesDialog.title: Nodes verwalten
67
68 manageNodesDialog.button.addNode.name: Node hinzuf\u00fcgen
69 manageNodesDialog.button.addNode.mnemonic: VK_H
70 manageNodesDialog.button.addNode.accelerator: Ctrl-VK_H
71 manageNodesDialog.button.addNode.shortDescription: Node hinzuf\u00fcgen
72 manageNodesDialog.button.addNode.longDescription: Einen Node hinzuf\u00fcgen
73
74 manageNodesDialog.button.editNode.name: Edit Node
75 manageNodesDialog.button.editNode.mnemonic: e
76 manageNodesDialog.button.editNode.accelerator: Ctrl-VK_E
77 manageNodesDialog.button.editNode.shortDescription: Edit Selected Node
78
79 manageNodesDialog.button.deleteNode.name: Delete Node
80 manageNodesDialog.button.deleteNode.mnemonic: d
81 manageNodesDialog.button.deleteNode.accelerator: Ctrl-VK_D
82 manageNodesDialog.button.deleteNode.shortDescription: Delete Selected Node(s)
83
84 manageNodesDialog.error.nodeListEmpty.title: Node List Empty
85 manageNodesDialog.error.nodeListEmpty.message: The node list is empty.
86
87 manageNodesDialog.error.nodeConnected.title: Node Is Connected
88 manageNodesDialog.error.nodeConnected.message: The Node \u201c{0}\u201d is still connected. Do you really want to delete it?
89
90 # the "edit node" dialog
91 editNodeDialog.title: Edit Node
92
93 editNodeDialog.label.name.name: Name
94 editNodeDialog.label.name.mnemonic: n
95
96 editNodeDialog.label.hostname.name: Hostname
97 editNodeDialog.label.hostname.mnemonic: h
98
99 editNodeDialog.label.port.name: Port
100 editNodeDialog.label.port.mnemonic: p
101
102 editNodeDialog.checkbox.sameMachine.name: Node on the same machine
103 editNodeDialog.checkbox.sameMachine.mnemonic: s
104 editNodeDialog.checkbox.sameMachine.accelerator: Alt-VK_S
105 editNodeDialog.checkbox.sameMachine.shortDescription: Node is on the same machine
106 editNodeDialog.checkbox.sameMachine.longDescription: The node is on the same machine as jSite and some optimizations can be used
107
108 editNodeDialog.error.name.title: Wrong Node Name
109 editNodeDialog.error.name.message: The name of the node is empty.
110
111 editNodeDialog.error.hostname.title: Wrong Hostname
112 editNodeDialog.error.hostname.message: The hostname is invalid.
113
114 editNodeDialog.error.port.title: Wrong Port Number
115 editNodeDialog.error.port.message: The port number is invalid.