Russian translation update.
authorKonstantin Dmitriev <ksee.zelgadis@gmail.com>
Sun, 9 May 2010 08:01:06 +0000 (15:01 +0700)
committerKonstantin Dmitriev <ksee.zelgadis@gmail.com>
Sun, 9 May 2010 08:01:06 +0000 (15:01 +0700)
synfig-core/po/ru.po
synfig-studio/po/ru.po

index 4abcea2..87ed717 100755 (executable)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Synfig Backend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://synfig.org/Bugs\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-07 01:26+0400\n"
 "Project-Id-Version: Synfig Backend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://synfig.org/Bugs\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-07 01:26+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-18 20:40+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-09 08:20+0700\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr@lists.gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr@lists.gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Начертание не загружено, текст не будет
 
 #: ../src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:670
 msgid "Text too small, no text will be rendered."
 
 #: ../src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:670
 msgid "Text too small, no text will be rendered."
-msgstr ""
+msgstr "Текст не будет визуализирован, т.к. размер текста слишком мал."
 
 #: ../src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:694
 msgid "Unable to set face size."
 
 #: ../src/modules/lyr_freetype/lyr_freetype.cpp:694
 msgid "Unable to set face size."
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Светимость"
 
 #: ../src/modules/lyr_std/bevel.cpp:387
 msgid "Solid"
 
 #: ../src/modules/lyr_std/bevel.cpp:387
 msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "Сплошной"
 
 #: ../src/modules/lyr_std/booleancurve.cpp:104
 msgid "Region Set"
 
 #: ../src/modules/lyr_std/booleancurve.cpp:104
 msgid "Region Set"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Импорт изображения"
 #: ../src/modules/lyr_std/import.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Filename seems to already be set to \"%s\" (%s)"
 #: ../src/modules/lyr_std/import.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Filename seems to already be set to \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Имя файла уже указано - \"%s\" (%s)"
 
 #: ../src/modules/lyr_std/import.cpp:209
 msgid "Filename"
 
 #: ../src/modules/lyr_std/import.cpp:209
 msgid "Filename"
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Список узлов кривой Безье"
 #: ../src/modules/lyr_std/curvewarp.cpp:406
 #: ../src/modules/mod_gradient/curvegradient.cpp:554
 msgid "Fast"
 #: ../src/modules/lyr_std/curvewarp.cpp:406
 #: ../src/modules/mod_gradient/curvegradient.cpp:554
 msgid "Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Быстро"
 
 #: ../src/modules/lyr_std/xorpattern.cpp:54
 msgid "XOR Pattern"
 
 #: ../src/modules/lyr_std/xorpattern.cpp:54
 msgid "XOR Pattern"
@@ -1144,15 +1144,15 @@ msgstr "Косинус"
 
 #: ../src/modules/mod_geometry/outline.cpp:70
 msgid "Outline"
 
 #: ../src/modules/mod_geometry/outline.cpp:70
 msgid "Outline"
-msgstr "Ð\90бÑ\80иÑ\81"
+msgstr "Ð\9aонÑ\82Ñ\83Ñ\80"
 
 #: ../src/modules/mod_geometry/outline.cpp:178
 msgid "No vertices in outline "
 
 #: ../src/modules/mod_geometry/outline.cpp:178
 msgid "No vertices in outline "
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²ÐµÑ\80Ñ\88ин Ð² Ð°Ð±Ñ\80иÑ\81е"
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð²ÐµÑ\80Ñ\88ин Ð² ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\83Ñ\80е"
 
 #: ../src/modules/mod_geometry/outline.cpp:824
 msgid "Outline Width"
 
 #: ../src/modules/mod_geometry/outline.cpp:824
 msgid "Outline Width"
-msgstr "ТолÑ\89ина Ð°Ð±Ñ\80иÑ\81а"
+msgstr "ТолÑ\89ина ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\83Ñ\80а"
 
 #: ../src/modules/mod_geometry/outline.cpp:829
 msgid "Expand"
 
 #: ../src/modules/mod_geometry/outline.cpp:829
 msgid "Expand"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/modules/mod_gif/trgt_gif.cpp:195
 msgid "Description not set!"
 
 #: ../src/modules/mod_gif/trgt_gif.cpp:195
 msgid "Description not set!"
-msgstr ""
+msgstr "Описание не установлено!"
 
 #: ../src/modules/mod_gradient/conicalgradient.cpp:56
 msgid "Conical Gradient"
 
 #: ../src/modules/mod_gradient/conicalgradient.cpp:56
 msgid "Conical Gradient"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Зигзаг"
 
 #: ../src/modules/mod_gradient/curvegradient.cpp:552
 msgid "Perpendicular"
 
 #: ../src/modules/mod_gradient/curvegradient.cpp:552
 msgid "Perpendicular"
-msgstr ""
+msgstr "Перпендикулярно"
 
 #: ../src/modules/mod_gradient/lineargradient.cpp:53
 msgid "Linear Gradient"
 
 #: ../src/modules/mod_gradient/lineargradient.cpp:53
 msgid "Linear Gradient"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Турбулентность"
 #: ../src/modules/mod_noise/main.cpp:66
 #: ../src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:182
 msgid "Random"
 #: ../src/modules/mod_noise/main.cpp:66
 #: ../src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:182
 msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Случайно"
 
 #: ../src/modules/mod_noise/noise.cpp:56
 msgid "Noise Gradient"
 
 #: ../src/modules/mod_noise/noise.cpp:56
 msgid "Noise Gradient"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/synfig/valuenode_scale.cpp:226 ../src/synfig/valuenode_step.cpp:216
 #: ../src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:123
 msgid "Link"
 #: ../src/synfig/valuenode_scale.cpp:226 ../src/synfig/valuenode_step.cpp:216
 #: ../src/synfig/valuenode_timeloop.cpp:123
 msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Связь"
 
 #: ../src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:251
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:441
 
 #: ../src/modules/mod_noise/valuenode_random.cpp:251
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:441
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Развернуть"
 
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:432
 msgid "If enabled, render the plant in the opposite direction"
 
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:432
 msgid "If enabled, render the plant in the opposite direction"
-msgstr ""
+msgstr "Если включено, то растение визуализируется в обратном направлении."
 
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:436 ../src/synfig/valuenode.cpp:172
 #: ../src/synfig/valuenode_duplicate.cpp:123
 
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:436 ../src/synfig/valuenode.cpp:172
 #: ../src/synfig/valuenode_duplicate.cpp:123
@@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "Шаг"
 
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:437
 msgid "Measure of the distance between points when rendering"
 
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:437
 msgid "Measure of the distance between points when rendering"
-msgstr "Единица измерения расстояния между точками при рендеринге"
+msgstr "Единица измерения расстояния между точками при визуализации"
 
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:442
 msgid "Used to seed the pseudo-random number generator"
 
 #: ../src/modules/mod_particle/plant.cpp:442
 msgid "Used to seed the pseudo-random number generator"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Точка фокусировки"
 
 #: ../src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:152
 msgid "Point to remain fixed when zooming"
 
 #: ../src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:152
 msgid "Point to remain fixed when zooming"
-msgstr ""
+msgstr "Центр масштабирования"
 
 #: ../src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:163
 msgid "Current Time"
 
 #: ../src/synfig/layer_pastecanvas.cpp:163
 msgid "Current Time"
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:154 ../src/synfig/valuenode_sine.cpp:109
 msgid "Sine"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:154 ../src/synfig/valuenode_sine.cpp:109
 msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Синус"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:156 ../src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:267
 msgid "Timed Swap"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:156 ../src/synfig/valuenode_timedswap.cpp:267
 msgid "Timed Swap"
@@ -2516,11 +2516,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:158 ../src/synfig/valuenode_exp.cpp:105
 msgid "Exponential"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:158 ../src/synfig/valuenode_exp.cpp:105
 msgid "Exponential"
-msgstr ""
+msgstr "Экспонента"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:159 ../src/synfig/valuenode_add.cpp:230
 msgid "Add"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:159 ../src/synfig/valuenode_add.cpp:230
 msgid "Add"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c"
+msgstr "СÑ\83мма"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:160
 #: ../src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:175
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:160
 #: ../src/synfig/valuenode_blinecalctangent.cpp:175
@@ -2538,11 +2538,11 @@ msgstr "Диапазон"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:164 ../src/synfig/valuenode_switch.cpp:173
 msgid "Switch"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:164 ../src/synfig/valuenode_switch.cpp:173
 msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Переключатель"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:165 ../src/synfig/valuenode_cos.cpp:108
 msgid "Cos"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:165 ../src/synfig/valuenode_cos.cpp:108
 msgid "Cos"
-msgstr ""
+msgstr "Косинус"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:166
 msgid "aTan2"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:166
 msgid "aTan2"
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:169 ../src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:182
 msgid "Reciprocal"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:169 ../src/synfig/valuenode_reciprocal.cpp:182
 msgid "Reciprocal"
-msgstr ""
+msgstr "Обратное значени"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:171 ../src/synfig/valuenode_integer.cpp:186
 msgid "From Integer"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:171 ../src/synfig/valuenode_integer.cpp:186
 msgid "From Integer"
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "Текст"
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:173
 #: ../src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:146
 msgid "BLine Width"
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:173
 #: ../src/synfig/valuenode_blinecalcwidth.cpp:146
 msgid "BLine Width"
-msgstr ""
+msgstr "Толщина кривой"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:175
 msgid "Vector Angle"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:175
 msgid "Vector Angle"
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "Цвет градиента"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:180
 msgid "Dot Product"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:180
 msgid "Dot Product"
-msgstr ""
+msgstr "Скалярное произведение"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:181 ../src/synfig/valuenode_timestring.cpp:118
 msgid "Time String"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:181 ../src/synfig/valuenode_timestring.cpp:118
 msgid "Time String"
@@ -2614,14 +2614,13 @@ msgid "Logarithm"
 msgstr "Логарифм"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:188
 msgstr "Логарифм"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:188
-#, fuzzy
 msgid "Greyed"
 msgid "Greyed"
-msgstr "Ð\97еленый"
+msgstr "Ð\97аблокиÑ\80ованный"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:189 ../src/synfig/valuenode_pow.cpp:123
 #: ../src/synfig/valuenode_pow.cpp:200
 msgid "Power"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:189 ../src/synfig/valuenode_pow.cpp:123
 #: ../src/synfig/valuenode_pow.cpp:200
 msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Степень"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:190 ../src/synfig/valuenode_compare.cpp:190
 msgid "Compare"
 
 #: ../src/synfig/valuenode.cpp:190 ../src/synfig/valuenode_compare.cpp:190
 msgid "Compare"
@@ -2685,14 +2684,12 @@ msgid "Scalar"
 msgstr ""
 
 #: ../src/synfig/valuenode_and.cpp:116 ../src/synfig/valuenode_or.cpp:116
 msgstr ""
 
 #: ../src/synfig/valuenode_and.cpp:116 ../src/synfig/valuenode_or.cpp:116
-#, fuzzy
 msgid "Link1"
 msgid "Link1"
-msgstr "Ð\9aÑ\80иваÑ\8f"
+msgstr "СвÑ\8fзÑ\8c 1"
 
 #: ../src/synfig/valuenode_and.cpp:117 ../src/synfig/valuenode_or.cpp:117
 
 #: ../src/synfig/valuenode_and.cpp:117 ../src/synfig/valuenode_or.cpp:117
-#, fuzzy
 msgid "Link2"
 msgid "Link2"
-msgstr "Ð\9aÑ\80иваÑ\8f"
+msgstr "СвÑ\8fзÑ\8c 2"
 
 #: ../src/synfig/valuenode_and.cpp:161
 msgid "AND"
 
 #: ../src/synfig/valuenode_and.cpp:161
 msgid "AND"
@@ -3381,7 +3378,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/tool/main.cpp:1415
 msgid "Rendering..."
 
 #: ../src/tool/main.cpp:1415
 msgid "Rendering..."
-msgstr "РендеÑ\80инг..."
+msgstr "Ð\92изÑ\83ализаÑ\86иÑ\8f..."
 
 #: ../src/tool/main.cpp:1431
 msgid "Done."
 
 #: ../src/tool/main.cpp:1431
 msgid "Done."
index f2e4605..e2c5782 100755 (executable)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Synfig Studio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://synfig.org/Bugs\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-07 04:46+0400\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Synfig Studio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://synfig.org/Bugs\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-07 04:46+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-24 19:21+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-09 14:57+0700\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr@lists.gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr@lists.gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,9 @@ msgstr "Участники проекта:"
 #. TRANSLATORS: change this to your name, separate multiple names with \n
 #: ../src/gtkmm/about.cpp:177
 msgid "translator-credits"
 #. TRANSLATORS: change this to your name, separate multiple names with \n
 #: ../src/gtkmm/about.cpp:177
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\nКонстантин Дмитриев <ksee.zelgadis@gmail.com>"
+msgstr ""
+"Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
+"Константин Дмитриев <ksee.zelgadis@gmail.com>"
 
 #: ../src/gtkmm/about.cpp:204
 #, c-format
 
 #: ../src/gtkmm/about.cpp:204
 #, c-format
@@ -423,55 +425,55 @@ msgstr "Справочный диалог..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1231
 msgid "Init Tool Options..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1231
 msgid "Init Tool Options..."
-msgstr "Параметры инструментов..."
+msgstr "Панель параметров инструментов..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1235
 msgid "Init History..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1235
 msgid "Init History..."
-msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f действий..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\80ии действий..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1239
 msgid "Init Canvases..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1239
 msgid "Init Canvases..."
-msgstr "ХолÑ\81Ñ\82Ñ\8b..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c Ñ\85олÑ\81Ñ\82ов..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1243
 msgid "Init Keyframes..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1243
 msgid "Init Keyframes..."
-msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87евÑ\8bе ÐºÐ°Ð´Ñ\80Ñ\8b..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87евÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ð´Ñ\80ов..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1247
 msgid "Init Layers..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1247
 msgid "Init Layers..."
-msgstr "Слои..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c Ñ\81лоÑ\91в..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1251
 msgid "Init Params..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1251
 msgid "Init Params..."
-msgstr "Параметры..."
+msgstr "Панель свойств..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1255
 msgid "Init MetaData..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1255
 msgid "Init MetaData..."
-msgstr "Ð\9cеÑ\82аданнÑ\8bе..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c Ð¼ÐµÑ\82аданнÑ\8bÑ\85..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1259
 msgid "Init Children..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1259
 msgid "Init Children..."
-msgstr "Ð\9fоÑ\82омки..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c Ð¿Ð¾Ñ\82омков..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1263
 msgid "Init Info..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1263
 msgid "Init Info..."
-msgstr ""
+msgstr "Панель сведений..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1267
 msgid "Init Navigator..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1267
 msgid "Init Navigator..."
-msgstr "Ð\9dавигаÑ\82оÑ\80..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ\82оÑ\80а..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1271
 msgid "Init Timetrack..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1271
 msgid "Init Timetrack..."
-msgstr "Ð\94оÑ\80ожка времени..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c Ñ\88калÑ\8b времени..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1275
 msgid "Init Curve Editor..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1275
 msgid "Init Curve Editor..."
-msgstr "РедакÑ\82оÑ\80 ÐºÑ\80ивой..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c Ñ\80едакÑ\82оÑ\80а ÐºÑ\80ивÑ\8bÑ\85..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1279
 msgid "Init Layer Groups..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1279
 msgid "Init Layer Groups..."
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ñ\81лоев..."
+msgstr "Ð\9fанелÑ\8c Ð³Ñ\80Ñ\83пп..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1284
 msgid "Init Color Dialog..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1284
 msgid "Init Color Dialog..."
@@ -483,7 +485,7 @@ msgstr "Редактор градиентов..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1290
 msgid "Init DeviceTracker..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1290
 msgid "Init DeviceTracker..."
-msgstr ""
+msgstr "Устройства ввода..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1293
 msgid "Init Tools..."
 
 #: ../src/gtkmm/app.cpp:1293
 msgid "Init Tools..."
@@ -1170,7 +1172,8 @@ msgstr "Использовать только один поток"
 
 #: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:83
 msgid "Restrict Real-Valued Ducks to Top Right Quadrant"
 
 #: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:83
 msgid "Restrict Real-Valued Ducks to Top Right Quadrant"
-msgstr "Ограничить верхним правым квадрантом уТочки, задающие числовое значением"
+msgstr ""
+"Ограничить верхним правым квадрантом уТочки, задающие числовое значением"
 
 #: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:84
 msgid "Scale New Imported Images to Fit Canvas"
 
 #: ../src/gtkmm/dialog_setup.cpp:84
 msgid "Scale New Imported Images to Fit Canvas"
@@ -1474,7 +1477,8 @@ msgstr "Очистить историю"
 msgid ""
 "You will not be able to undo any changes that you have made!\n"
 "Are you sure you want to clear the undo stack?"
 msgid ""
 "You will not be able to undo any changes that you have made!\n"
 "Are you sure you want to clear the undo stack?"
-msgstr "Вы не сможете отменить сделанные ранее изменения!\n"
+msgstr ""
+"Вы не сможете отменить сделанные ранее изменения!\n"
 "Уверены, что хотите очистить историю действий?"
 
 #: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:284
 "Уверены, что хотите очистить историю действий?"
 
 #: ../src/gtkmm/dock_history.cpp:284
@@ -1553,7 +1557,7 @@ msgstr "Создать новую запись в метаданных"
 
 #: ../src/gtkmm/dock_metadata.cpp:94
 msgid "Remove selected MetaData entry"
 
 #: ../src/gtkmm/dock_metadata.cpp:94
 msgid "Remove selected MetaData entry"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить выбранную запись в метаданных"
 
 #: ../src/gtkmm/dock_navigator.cpp:496 ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:182
 msgid "Navigator"
 
 #: ../src/gtkmm/dock_navigator.cpp:496 ../src/gtkmm/iconcontroller.cpp:182
 msgid "Navigator"
@@ -1893,7 +1897,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gtkmm/instance.cpp:327
 msgid "File exists"
 
 #: ../src/gtkmm/instance.cpp:327
 msgid "File exists"
-msgstr ""
+msgstr "Файл существует"
 
 #: ../src/gtkmm/instance.cpp:482
 msgid "You must first add this composition to the repository"
 
 #: ../src/gtkmm/instance.cpp:482
 msgid "You must first add this composition to the repository"
@@ -2100,7 +2104,7 @@ msgstr "Значение"
 
 #: ../src/gtkmm/layertreestore.cpp:464
 msgid "Move Layers"
 
 #: ../src/gtkmm/layertreestore.cpp:464
 msgid "Move Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Переместить слои"
 
 #: ../src/gtkmm/main.cpp:74
 msgid "synfig studio is already running"
 
 #: ../src/gtkmm/main.cpp:74
 msgid "synfig studio is already running"
@@ -2518,7 +2522,7 @@ msgstr "Не удалось создать слой области"
 #: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1064 ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:816
 #: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:760 ../src/gtkmm/state_star.cpp:960
 msgid " Outline"
 #: ../src/gtkmm/state_draw.cpp:1064 ../src/gtkmm/state_polygon.cpp:816
 #: ../src/gtkmm/state_rectangle.cpp:760 ../src/gtkmm/state_star.cpp:960
 msgid " Outline"
-msgstr "Контур"
+msgstr " Контур"
 
 #: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:851 ../src/gtkmm/state_bline.cpp:874
 #: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:960 ../src/gtkmm/state_circle.cpp:983
 
 #: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:851 ../src/gtkmm/state_bline.cpp:874
 #: ../src/gtkmm/state_circle.cpp:960 ../src/gtkmm/state_circle.cpp:983
@@ -2530,11 +2534,11 @@ msgstr "Не удалось создать слой контура"
 
 #: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1259
 msgid "Unloop BLine"
 
 #: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1259
 msgid "Unloop BLine"
-msgstr ""
+msgstr "Разомкнуть контур"
 
 #: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1263
 msgid "Loop BLine"
 
 #: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1263
 msgid "Loop BLine"
-msgstr ""
+msgstr "Замкнуть контур"
 
 #: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1268
 msgid "Delete Vertex"
 
 #: ../src/gtkmm/state_bline.cpp:1268
 msgid "Delete Vertex"
@@ -2832,7 +2836,7 @@ msgstr "Радиус"
 
 #: ../src/gtkmm/state_smoothmove.cpp:204
 msgid "Smooth Move"
 
 #: ../src/gtkmm/state_smoothmove.cpp:204
 msgid "Smooth Move"
-msgstr ""
+msgstr "Деформация"
 
 #: ../src/gtkmm/state_star.cpp:440
 msgid "Regular Polygon"
 
 #: ../src/gtkmm/state_star.cpp:440
 msgid "Regular Polygon"
@@ -3672,14 +3676,14 @@ msgstr "Дублируемый ключевой кадр"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:102
 msgid " (Duplicate)"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:102
 msgid " (Duplicate)"
-msgstr ""
+msgstr " (Копия)"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:135
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:120
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:377
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:129
 msgid "Unable to find the given keyframe"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeduplicate.cpp:135
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:120
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeset.cpp:377
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframewaypointset.cpp:129
 msgid "Unable to find the given keyframe"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно найти указанный ключевой кадр"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:53
 msgid "Remove Keyframe"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/keyframeremove.cpp:53
 msgid "Remove Keyframe"
@@ -3999,7 +4003,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:59
 msgid "Link to BLine"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:59
 msgid "Link to BLine"
-msgstr ""
+msgstr "Привязать к кривой"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:82
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:75
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedescblinelink.cpp:82
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:75
@@ -4105,7 +4109,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:52
 msgid "Link"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:52
 msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Связь"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:112
 msgid "Cannot link two different exported values ('"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedesclink.cpp:112
 msgid "Cannot link two different exported values ('"
@@ -4203,7 +4207,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:542
 msgid "You must be in Animate-Editing-Mode to directly manipulate this value"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:542
 msgid "You must be in Animate-Editing-Mode to directly manipulate this value"
-msgstr "Для прямого редактирования этого значения необходимо быть в режиме анимации"
+msgstr ""
+"Для прямого редактирования этого значения необходимо быть в режиме анимации"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:564
 msgid "Unsupported ValueDesc type"
 
 #: ../src/synfigapp/actions/valuedescset.cpp:564
 msgid "Unsupported ValueDesc type"